His wreathéd bugle-horn.'
'One showed an iron coast, and angry waves.
You seemed to hear them climb and fall,
And roar rock-thwarted under bellowing caves,
Beneath the windy wall.'
'Or sweet Europa's mantle blew unclasped,
From off her shoulder backward borne:
From one hand drooped a crocus: one hand grasped
The mild bull's golden horn.'
And so forth, and so on. I continued my citations in order to keep Madam's mouth shut; for she annoyed me exceedingly by telling everybody she had occasion to speak with who she was.
"'Je suis Madame Waldoborough; et je désire savoir' this thing, or that,—whatever she wished to inquire about; as if all the world knew of her fame, and she had only to state, 'I am that distinguished personage,' in order to command the utmost deference and respect.
"From the show-rooms we passed on to the work-rooms, where we found the patient weavers sitting or standing at the back side of their pieces, with their baskets of many-colored spools at their sides, and the paintings they were copying behind them, slowly building up their imitative fabrics, loop after loop, and stitch after stitch, by hand. Madam told the workmen who she was, and learned that one had been at work six months on his picture; it was a female figure kneeling to a colossal pair of legs, destined to support a warrior, whose upper proportions waited to be drawn out of the spool-baskets. Another had been a year at work on a headless Virgin with a babe in her arms, finished only to the eyes. Sometimes ten, or even twenty years, are expended by one man upon a single piece of tapestry; but the patience of the workmen is not more wonderful than the art with which they select and blend their colors, passing from the softest to the most brilliant shades, without fault, as the work they are copying requires.
"From the tapestry-weaving we passed on to the carpet-weaving rooms, where the workmen have the right side of their fabric before them, and the designs to be copied over their heads. Some of the patterns were of the most gorgeous description,—vines, scrolls, flowers, birds, lions, men; and the way they passed from the reflecting brain through the fingers of the weaver into the woollen texture was marvellous to behold. I could have spent some hours in the establishment pleasantly enough, watching the operatives, but for that terrible annoyance, the dog in my arms. I could not put him down, and I could not ask the ladies to take him. The Spider was in her element; she forgot everything but the toil of her fellow-spiders, and it was almost impossible to get her away from any piece she once became interested in. Madam, busy in telling who she was and asking questions, gave me little attention; so that I found myself more in the position of a lackey than a companion. I had regretted that her footman did not accompany us; but what need was there of a footman as long as she had me?
"In half and hour I had become weary of the lapdog and the Gobelins, and wished to get away. But no,—Madam must tell more people who she was, and make further inquiries; and as for Arachne, I believe she would have remained there until this time. Another half-hour, and another, and still the good part of another, exhausted the strength of my arms and the endurance of my soul, until at last Mrs. Waldoborough said, 'Eh bien, nous avons tout vu, n'est-ce pas? Allons donc!' And we allonged.
"We found our coupé waiting for us, and I thrust his majesty King Francis into it rather unceremoniously. Now you must know that all this time Mrs. Waldoborough had not the remotest idea but that she was treating me with all due civility. She is one of your thoroughly egotistical, self-absorbed women, accustomed to receiving homage, who appear to consider that to breathe in their presence and attend upon them is sufficient honor and happiness for anybody.
"'Never mind,' thought I, 'she'll invite me to dinner, and may be I shall meet an ambassador!'
"Arrived at the Hotel Waldoborough, accordingly, I stepped out of the coupé, and helped out the ladies and the lapdog, and was going in with them, as a matter of course. But the Spider said, 'Do not give yourself ze pain, Monsieur!' and relieved me of King Francis. And Madam said, 'Shall I order the driver to be paid? or will you retain the coupé? You will want it to take you home. Well, good day,'—offering me two fingers to shake. 'I am very happy to have met you; and I hope I shall see you at my next reception. Thursday evening, remember; I receive Thursday evenings. Cocher, vous emporterez ce monsieur chez lui, comprennez?'
"'Bien, Madame!' says the cocher.
"'Bon jour, Monsieur!' says Arachne, gayly, tripping up the stairs with the king in her arms.
"I was stunned. For a minute I did not know very well what I was about; indeed, I should have done very differently if I had had my wits about me. I stepped back into the coupé,—weary, disheartened, hungry; my dinner hour was past long ago; it was now approaching Madam's dinner hour, and I was sent away fasting. What was worse, the coupé left for me to pay for. It was three hours since it had been ordered; price, two francs an hour; total, six francs. I had given the driver my address, and we were clattering away towards the Rue des Vieux Augustins, when I remembered, with a sinking of the heart I trust you may never experience, that I had not six francs in the world,—at least in this part of the world,—thanks to my Todworth cousin; that I had, in fact, only fifteen paltry sous in my pocket!
"Here was a scrape! I had ridden in Madam Waldoborough's carriage with a vengeance! Six francs to pay! and how was I ever to pay it? 'Cocher! cocher!' I cried out, despairingly, 'attendez!'
"'Qu'est-il?' says the cocher, stopping promptly.
"Struck with the appalling thought that every additional rod we travelled involved an increase of expense, my first impulse was to jump out and dismiss him. But then came the more frightful nightmare fancy, that it was not possible to dismiss him unless I could pay him! I must keep him with me until I could devise some means of raising the six francs, which an hour later would be eight francs, and an hour later ten francs, and so forth. Every moment that I delayed payment swelled the debt; like a ruinous rate of interest, and diminished the possibility of ever being able to pay him at all. And of course I could not keep him with me forever,—go about the world henceforth in a hired coach, with a driver and span of horses impossible to get rid of.
"'Que veut Monsieur?' says the driver, looking over at me with his red face, and waiting for my orders.
"That recalled me from my hideous revery. I knew I might as well be travelling as standing still, since he was to be paid by the hour; so I said, 'Drive on, drive faster!'
"I had one hope,—that on reaching my lodgings I might prevail upon the concierge to pay for the coach. I stepped out with alacrity, said gayly to my coachman, 'Combien est-ce que je vous dois?' and put my hand in among my fifteen sous with an air of confidence.
"The driver looked at his watch, and said, with business-like exactness, 'Six francs vingt-cinq centimes, Monsieur.' Vingt-cinq centimes! My debt had increased five cents whilst I had been thinking about it! 'Avec quelque-chose pour la boisson,' he added with a persuasive smile. With a trifle besides for drink-money,—for that every French driver expects.
"Then I appeared to discover, to my surprise, that I had not the change; so I cried out to the old woman in the porter's lodge, 'Give this man five francs for me, will you?' 'Five francs!' echoed the ogress with astonishment: 'Monsieur, je n'ai pas le sou!'
"I might have known it; of course she wouldn't have a sou for a poor devil like me; but the reply fell upon my heart like a death sentence.
"I then proposed to call at the driver's stand and pay him in a day or two, if he would trust me. He smiled and shook his head.
"'Very well,' said I, stepping back into the coach, 'drive to number five, Cité Odiot.' I had an acquaintance there, of whom I thought I might possibly borrow. The coachman drove away cheerfully, seeming to be perfectly well satisfied with the state of things: he was master of the situation,—he was having employment, his pay was going on, and he could hold me in pledge for the money. We reached the Cité Odiot: I ran in at number five, and up stairs to my friend's room. It was locked; he was away from home.
"I had but one other acquaintance in Paris on whom I could venture to call for a loan of a few francs; and he lived far away, across the Seine, in the Rue Racine. There seemed to be no alternative; so away we posted, carrying my ever-increasing debt, dragging at each remove a lengthening chain. We reached the Rue Racine; I found my friend; I wrung his hand. 'For Heaven's sake,' said I, 'help me to get rid of this Old Man of the Sea,—this elephant won in a raffle!'
"I explained. He laughed. 'What a funny adventure!' says he. 'And how curious that at this time, of all others, I haven't ten sous in the world! But I'll tell you what I can do,' says he.
"'For mercy's sake, what?'
"'I can get you out of the building by a private passage, take you through into the Rue de la Harpe, and let you escape. Your coachman will remain waiting for you at the door until you have traversed half Paris. That will be a capital point to the joke,—a splendid finale for your little comedy!'
"I confess to you that, perplexed and desperate as I was, I felt for an instant tempted to accept this infamous suggestion. Not that I would willingly have wronged the coachman; but since there was no hope of doing him justice, why not do the best thing for myself? If I could not save my honor, I might at least save my person. And I own that the picture of him which presented itself to my mind, waiting at the door so complacently, so stolidly, intent only on sticking by me at the rate of two francs an hour until paid off,—without feeling a shadow of sympathy for my distress, but secretly laughing at it, doubtless,—that provoked me; and I was pleased to think of him waiting there still, after I should have escaped, until at last his beaming red face would suddenly grow purple with wrath, and his placidity change to consternation, on discovering that he had been outwitted. But I knew too well what he would do. He would report me to the police! Worse than that, he would report me to Madam Waldoborough!
"Already I fancied him, with his whip under his arm, smilingly taking off his hat, and extending his hand to the amazed and indignant lady, with a polite request that she would pay for that coupé! What coupé? And he would tell his story, and the Goddess would be thunderstruck; and the eyes of the Spider would sparkle wickedly; and I should be damned forever!
"Then I could see the Parisian detectives—the best in the world—going to take down from the lady's lips a minute description of the adventurer, the swindler, who had imposed upon them, and attempted to cheat a poor hack-driver out of his hard-earned wages! Then would appear the reports in the newspapers,—how a well-dressed young man, an American, Monsieur X., (or perhaps my name would be given,) had been the means of enlivening the fashionable circles of Paris with a choice bit of scandal, by inviting a very distinguished lady, also an American, (whose Thursday evening receptions we well know, attended by some of the most illustrious French and foreign residents in the metropolis,) to accompany him on a tour of inspection to the Gobelins, and had afterwards been guilty of the unexampled baseness of leaving the coupé he had employed standing, unpaid, at the door of a certain house in the Rue Racine, whilst he escaped by a private passage into the Rue de la Harpe, and so forth, and so forth. I saw it all. I blushed, I shuddered at the fancied ignominy of the exposure.
"'No,' said I; 't is impossible! If you can't help me to the money, I must try—but where, how can I hope to raise eight francs, (for it is four hours by this time, to say nothing of the drink-money!)—how can I ever hope to raise that sum in Paris?'
"'You can pawn your watch,' says my false friend, rubbing his hands, and smiling, as if he really enjoyed the comicality of the thing.
"But I had already eaten my watch, as the French say: it had been a week at the Mont de Piété.
"'Your coat then,' says my counsellor, with good-mannered unconcern.
"'And go in my shirt-sleeves?' for I had placed my trunk and its contents in the charge of my landlord, as security for the payment of my board and room-rent.
"'In that case, I don't see what you will do, unless you take my original advice, and dodge the fellow.'
"I left my fair-weather acquaintance in disgust, and went off, literally staggering under the load, the ever-increasing load, the Pelion upon Ossa, of francs, francs, francs,—despair, despair, despair.
"'Eh bien?' says the driver, interrogatively, as I went out to him.
"'Pas de chance!' And I ordered him to drive back to the Cité Odiot.
"'Bien!' says he, polite as ever, cheery as ever; and away we went again, back across the Seine, up the Champs Élysées, into the Rue de l'Oratoire, to the Cité,—my stomach faint, my head aching, my thoughts whirling, and the carriage wheels rattling, clattering, chattering all the way, 'Two francs an hour and drink-money! Two francs an hour and drink-money!'
"Once more I tried my luck at number five, and was filled with exasperation and dismay to find that my friend had been home, and gone off again in great haste, with a portmanteau in his hand.
"Where had he gone? Nobody knew; but he had given his key to the house-servant, saying he would be absent several days.
"'Pensez-vous qu'il est allé à Londres?' I hurriedly inquired.
"'Monsieur, je n'en sais rien,' was the calm, decisive response.
"I knew he often went to London; and now my only hope was to catch him at one of the railway stations. But by which route would he be like to go? I thought of only one, that by way of Calais, by which I had come, and I ordered my coachman to drive with all speed to the Northern Railway Station. He looked a little glum at this, and his 'Bien!' sounded a good deal like the 'bang' of the coach-door, as he shut it rather sharply in my face.