Оценить:
 Рейтинг: 0

Рывок из бездны

Год написания книги
2020
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
5 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Скоро пройдёт коллапс.
Либо одно из двух.

Как же хрупка моя
Внешней природы суть.
Слабость свою тая,
Страшно порой заснуть.

Надо набраться сил,
Ведь у меня есть Я.
Кто бы что ни спросил —
Юмор спасёт меня.

Снова искрится жизнь.
Птичка поёт в гнезде.
«Все хорошо. Держись!
Громко скажу себе…

Переживём с тобой
Всех катаклизмов вихрь.
Пусть даже сердца сбой…
Справимся и с таким!»

Новый настанет миг.
Солнце зальет мой дом.
И столь тревожный стих
Спрячу я на «потом».

Ветер спешит, летя.
Но не насквозь. Вовнутрь.
И эйфория… Я
Снова могу вздохнуть.

Снова ценить дано
Чудное – наяву.
Все – таки здорово, что
В мире сейчас живу!

Почти поэма…

В бреду полночных и унылых снов,
Сквозь череду невысказанных слов,
Иду на ощупь в вязкой темноте,
И мир уже не тот, и мы – не те.
И ночь мерцает звёздами в глазах…
Что мне луна? Таращится впотьмах.
Что мне закат? Он словно ихтиандр…
Уходит в горизонт, оставив лучший кадр.

И злые отголоски тех времён,
В которых мы себя не узнаём
Наотмашь бьют по сгорбленным плечам,
И я кричу внутрь бездны сгоряча:
Что есть любовь? Прелюдия конца
Иль пальцев стон, коснувшихся лица…
Иль жгучий воск заплаканной свечи,
Растёкшейся в расплавленной ночи…

Но где же мой непройденный предел
Наивной веры в светоч добрых дел,
Живых иллюзий яркого огня,
Что погасить нельзя внутри меня!
Что в поисках бескрайней глубины
И вечно неразгаданной весны
Я падаю, цепляя собой дно,
Прекрасно понимая лишь одно:

Мельчают души, люди и моря,
Срывает берега и якоря,
Лавины снега грязной чередой
Смывает с гор удушливой волной.
И словно в беспорядочном бреду,
То падаю, то медленно иду,
И крылья, утонувшие в смоле,
Волочатся безвольно по земле.

Но ледяной покой моих холодных рук
Волнует твоё сердце, милый друг…
И пламя растревоженной души
Уже ты не подвластен потушить…
Ища свой путь к прозрачной чистоте,
Ныряя в омут к тонущей мечте…
В надежде на удачливый финал
Всё дальше этот призрачный причал.

И не соприкоснутся наши вечера,
Глаза и губы… завтра и вчера,
И будет исступлёным шёпот фраз
В безумно важный для надежды час…
Но не дано великого познать,
Поверить. Насладиться. И понять.
Один лишь жест с той стороны двери…
Один лишь шаг… Но пропасть впереди…

И захватив в заложники себя,
Как вороны, стремительно летя,
В бессмысленную призрачную даль,
Листая ложных истин календарь,
В итоге рухнем мы с обрыва вниз,
Рассыплемся, как свадебный сервиз.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
5 из 9

Другие электронные книги автора Варвара Лачек