Оценить:
 Рейтинг: 0

Spanish Papers

Год написания книги
2017
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 30 >>
На страницу:
7 из 30
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

The letter overtook the veteran Taric while in the full glow of triumphant success, having overrun some of the richest part of Andalusia, and just received the surrender of the city of Ecija. As he read the letter the blood mantled in his sunburnt cheek and fire kindled in his eye, for he penetrated the motives of Muza. He suppressed his wrath, however, and turning with a bitter expression of forced composure to his captains, “Unsaddle your steeds,” said he, “and plant your lances in the earth; set up your tents and take your repose, for we must await the coming of the Wali with a mighty force to assist us in our conquest.”

The Arab warriors broke forth with loud murmurs at these words. “What need have we of aid,” cried they, “when the whole country is flying before us; and what better commander can we have than Taric to lead us on to victory?”

Count Julian, also, who was present, now hastened to give his traitorous counsel.

“Why pause,” cried he, “at this precious moment? The great army of the Goths is vanquished, and their nobles are slaughtered or dispersed. Follow up your blow before the land can recover from its panic. Overrun the provinces, seize upon the cities, make yourself master of the capital, and your conquest is complete.”[32 - Conde, p. 1, c. 10.]

The advice of Julian was applauded by all the Arab chieftains, who were impatient of any interruption in their career of conquest. Taric was easily persuaded to what was the wish of his heart. Disregarding the letter of Muza, therefore, he prepared to pursue his victories. For this purpose he ordered a review of his troops on the plain of Ecija. Some were mounted on steeds which they had brought from Africa; the rest he supplied with horses taken from the Christians. He repeated his general orders, that they should inflict no wanton injury, nor plunder any place that offered no resistance. They were forbidden, also, to encumber themselves with booty, or even with provisions; but were to scour the country with all speed, and seize upon all its fortresses and strongholds.

He then divided his host into three several armies. One he placed under the command of the Greek renegado, Maguel el Rumi, a man of desperate courage; and sent it against the ancient city of Cordova. Another was sent against the city of Malaga, and was led by Zayd ben Kesadi, aided by the Bishop Oppas. The third was led by Taric himself, and with this he determined to make a wide sweep through the kingdom.[33 - Chronica de España, de Alonzo el Sabio. P. 3, c. 1.]

CHAPTER II

Capture of Granada. – Subjugation of the Alpuxarra Mountains.

The terror of the arms of Taric ben Zeyad went before him; and, at the same time, the report of his lenity to those who submitted without resistance. Wherever he appeared, the towns, for the most part, sent forth some of their principal inhabitants to proffer a surrender; for they were destitute of fortifications, and their fighting men had perished in battle. They were all received into allegiance to the Caliph, and were protected from pillage or molestation.

After marching some distance through the country, he entered one day a vast and beautiful plain, interspersed with villages, adorned with groves and gardens, watered by winding rivers, and surrounded by lofty mountains. It was the famous vega, or plain of Granada, destined to be for ages the favorite abode of the Moslems. When the Arab conquerors beheld this delicious vega, they were lost in admiration; for it seemed as if the Prophet had given them a paradise on earth, as a reward for their services in his cause.

Taric approached the city of Granada, which had a formidable aspect, seated on lofty hills and fortified with Gothic walls and towers, and with the red castle or citadel, built in times of old by the Phœnicians or the Romans. As the Arab chieftain eyed the place, he was pleased with its stern warrior look, contrasting with the smiling beauty of its vega, and the freshness and voluptuous abundance of its hills and valleys. He pitched his tents before its walls, and made preparations to attack it with all his force.

The city, however, bore but the semblance of power. The flower of its youth had perished in the battle of the Guadalete; many of the principal inhabitants had fled to the mountains, and few remained in the city excepting old men, women, and children, and a number of Jews, which last were well disposed to take part with the conquerors. The city, therefore, readily capitulated, and was received into vassalage on favorable terms. The inhabitants were to retain their property, their laws, and their religion; their churches and priests were to be respected; and no other tribute was required of them than such as they had been accustomed to pay to their Gothic kings.

On taking possession of Granada, Taric garrisoned the towers and castles, and left as alcayde or governor a chosen warrior named Betiz Aben Habuz, a native of Arabia Felix, who had distinguished himself by his valor and abilities. This alcayde subsequently made himself king of Granada, and built a palace on one of its hills; the remains of which may be seen at the present day[34 - The house shown as the ancient residence of Aben Habuz is called la Casa del Gallo, or the house of the weathercock; so named, says Pedraza, in his history of Granada, from a bronze figure of an Arab horseman, armed with lance and buckler, which once surmounted it, and which varied with every wind. On this warlike weathercock was inscribed, in Arabic characters, —“Dice el sabio Aben HabuzQue asi se defiende el Andaluz.”(In this way, says Aben Habuz the Wise,The Andalusian his foe defies.)The Casa del Gallo, even until within twenty years, possessed two great halls beautifully decorated with morisco reliefs. It then caught fire and was so damaged as to require to be nearly rebuilt. It is now a manufactory of coarse canvas, and has nothing of the Moorish character remaining. It commands a beautiful view of the city and the vega.].

Even the delights of Granada had no power to detain the active and ardent Taric. To the east of the city he beheld a lofty chain of mountains, towering to the sky, and crowned with shining snow. These were the “Mountains of the Sun and Air;” and the perpetual snows on their summits gave birth to streams that fertilized the plains. In their bosoms, shut up among cliffs and precipices, were many small valleys of great beauty and abundance. The inhabitants were a bold and hardy race, who looked upon their mountains as everlasting fortresses that could never be taken. The inhabitants of the surrounding country had fled to these natural fastnesses for refuge, and driven thither their flocks and herds.

Taric felt that the dominion he had acquired of the plains would be insecure until he had penetrated and subdued these haughty mountains. Leaving Aben Habuz, therefore, in command of Granada, he marched with his army across the vega, and entered the folds of the sierra, which stretch towards the south. The inhabitants fled with affright on hearing the Moorish trumpets, or beholding the approach of the turbaned horsemen, and plunged deeper into the recesses of their mountains. As the army advanced, the roads became more and more rugged and difficult; sometimes climbing great rocky heights, and at other times descending abruptly into deep ravines, the beds of winter torrents. The mountains were strangely wild and sterile; broken into cliffs and precipices of variegated marble. At their feet were little valleys, enameled with groves and gardens, interlaced with silver streams, and studded with villages and hamlets, – but all deserted by their inhabitants. No one appeared to dispute the inroad of the Moslems, who continued their march with increasing confidence, their pennons fluttering from rock and cliff, and the valleys echoing to the din of trumpet, drum, and cymbal. At length they came to a defile where the mountains seemed to have been rent asunder to make way for a foaming torrent. The narrow and broken road wound along the dizzy edge of precipices, until it came to where a bridge was thrown across the chasm. It was a fearful and gloomy pass; great beetling cliffs overhung the road, and the torrent roared below. This awful defile has ever been famous in the warlike history of those mountains, by the name, in former times, of the Barranco de Tocos, and at present of the Bridge of Tablete. The Saracen army entered fearlessly into the pass; a part had already crossed the bridge, and was slowly toiling up the rugged road on the opposite side, when great shouts arose, and every cliff appeared suddenly peopled with furious foes. In an instant a deluge of missiles of every sort was rained upon the astonished Moslems. Darts, arrows, javelins, and stones, came whistling down, singling out the most conspicuous cavaliers; and at times great masses of rock, bounding and thundering along the mountain side, crushed whole ranks at once, or hurled horses and riders over the edge of the precipices.

It was in vain to attempt to brave this mountain warfare. The enemy were beyond the reach of missiles, and safe from pursuit; and the horses of the Arabs were here an incumbrance rather than an aid. The trumpets sounded a retreat, and the army retired in tumult and confusion, harassed by the enemy until extricated from the defile. Taric, who had beheld cities and castles surrendering without a blow, was enraged at being braved by a mere horde of mountain boors, and made another attempt to penetrate the mountains, but was again waylaid and opposed with horrible slaughter.

The fiery son of Ishmael foamed with rage at being thus checked in his career and foiled in his revenge. He was on the point of abandoning the attempt, and returning to the vega, when a Christian boor sought his camp, and was admitted to his presence. The miserable wretch possessed a cabin and a little patch of ground among the mountains, and offered, if these should be protected from ravage, to inform the Arab commander of a way by which troops of horse might be safely introduced into the bosom of the sierra, and the whole subdued. The name of this caitiff was Fandino, and it deserves to be perpetually recorded with ignominy. His case is an instance how much it is in the power, at times, of the most insignificant being to do mischief, and how all the valor of the magnanimous and the brave may be defeated by the treason of the selfish and the despicable.

Instructed by this traitor, the Arab commander caused ten thousand foot-soldiers and four thousand horsemen, commanded by a valiant captain, named Ibrahim Albuxarra, to be conveyed by sea to the little port of Adra, at the Mediterranean foot of the mountains. Here they landed, and, guided by the traitor, penetrated to the heart of the sierra, laying everything waste. The brave mountaineers, thus hemmed in between two armies, destitute of fortresses and without hope of succor, were obliged to capitulate; but their valor was not without avail, for never, even in Spain, did vanquished people surrender on prouder or more honorable terms. We have named the wretch who betrayed his native mountains; let us equally record the name of him whose pious patriotism saved them from desolation. It was the reverend Bishop Centerio. While the warriors rested on their arms in grim and menacing tranquillity among the cliffs, this venerable prelate descended to the Arab tents in the valley, to conduct the capitulation. In stipulating for the safety of his people, he did not forget that they were brave men, and that they still had weapons in their hands. He obtained conditions accordingly. It was agreed that they should be permitted to retain their houses, lands, and personal effects; that they should be unmolested in their religion, and their temples and priests respected; and that they should pay no other tribute than such as they had been accustomed to render to their kings. Should they prefer to leave the country and remove to any part of Christendom, they were to be allowed to sell their possessions, and to take with them the money, and all their other effects.[35 - Pedraza, Hist. Granad. p. 3, c. 2. Bleda, Cronica, L 2 c. 10.]

Ibrahim Albuxarra remained in command of the territory, and the whole sierra, or chain of mountains, took his name, which has since been slightly corrupted into that of the Alpuxarras. The subjugation of this rugged region, however, was for a long time incomplete; many of the Christians maintained a wild and hostile independence, living in green glens and scanty valleys among the heights; and the sierra of the Alpuxarras has in all ages been one of the most difficult parts of Andalusia to be subdued.

CHAPTER III

Expedition of Magued against Cordova. – Defense of the Patriot Pelistes.

While the veteran Taric was making this wide circuit through the land, the expedition under Magued the renegado proceeded against the city of Cordova. The inhabitants of that ancient place had beheld the great army of Don Roderick spreading like an inundation over the plain of the Guadalquivir, and had felt confident that it must sweep the infidel invaders from the land. What then was their dismay when scattered fugitives, wild with horror and affright, brought them tidings of the entire overthrow of that mighty host, and the disappearance of the king! In the midst of their consternation, the Gothic noble Pelistes arrived at their gates, haggard with fatigue of body and anguish of mind, and leading a remnant of his devoted cavaliers, who had survived the dreadful battle of the Guadalete. The people of Cordova knew the valiant and steadfast spirit of Pelistes, and rallied round him as a last hope. “Roderick is fallen,” cried they, “and we have neither king nor captain; be unto us as a sovereign; take command of our city, and protect us in this hour of peril!”

The heart of Pelistes was free from ambition, and was too much broken by grief to be flattered by the offer of command; but he felt above everything for the woes of his country, and was ready to assume any desperate service in her cause. “Your city,” said he, “is surrounded by walls and towers, and may yet check the progress of the foe. Promise to stand by me to the last, and I will undertake your defense.” The inhabitants all promised implicit obedience and devoted zeal; for what will not the inhabitants of a wealthy city promise and profess in a moment of alarm? The instant, however, that they heard of the approach of the Moslem troops, the wealthier citizens packed up their effects and fled to the mountains, or to the distant city of Toledo. Even the monks collected the riches of their convents and churches, and fled. Pelistes, though he saw himself thus deserted by those who had the greatest interest in the safety of the city, yet determined not to abandon its defense. He had still his faithful though scanty band of cavaliers, and a number of fugitives of the army, in all amounting to about four hundred men. He stationed guards, therefore, at the gates and in the towers, and made every preparation for a desperate resistance.

In the mean time, the army of Moslems and apostate Christians advanced, under the command of the Greek renegado Magued, and guided by the traitor Julian. While they were yet at some distance from the city, their scouts brought to them a shepherd, whom they had surprised on the banks of the Guadalquivir. The trembling hind was an inhabitant of Cordova, and revealed to them the state of the place and the weakness of its garrison.

“And the walls and gates,” said Magued, “are they strong and well guarded?”

“The walls are high and of wondrous strength,” replied the shepherd, “and soldiers hold watch at the gates by day and night. But there is one place where the city may be secretly entered. In a part of the wall, not far from the bridge, the battlements are broken, and there is a breach at some height from the ground. Hard by stands a fig-tree, by the aid of which the wall may easily be scaled.”

Having received this information, Magued halted with his army, and sent forward several renegado Christians, partisans of Count Julian, who entered Cordova as if flying before the enemy. On a dark and tempestuous night, the Moslems approached to the end of the bridge which crosses the Guadalquivir, and remained in ambush. Magued took a small party of chosen men, and, guided by the shepherd, forded the stream, and groped silently along the wall to the place where stood the fig-tree. The traitors, who had fraudulently entered the city, were ready on the wall to render assistance. Magued ordered his followers to make use of the long folds of their turbans instead of cords, and succeeded without difficulty in clambering into the breach.

Drawing their scimetars, they now hastened to the gate which opened towards the bridge; the guards, suspecting no assault from within, were taken by surprise and easily overpowered; the gate was thrown open, and the army that had remained in ambush rushed over the bridge, and entered without opposition.

The alarm had by this time spread throughout the city; but already a torrent of armed men was pouring through the streets. Pelistes sallied forth with his cavaliers and such of the soldiery as he could collect, and endeavored to repel the foe; but every effort was in vain. The Christians were slowly driven from street to street and square to square, disputing every inch of ground; until, finding another body of the enemy approaching to attack them in rear, they took refuge in a convent, and succeeded in throwing to and barring the ponderous doors. The Moors attempted to force the gates, but were assailed with such showers of missiles from the windows and battlements that they were obliged to retire. Pelistes examined the convent, and found it admirably calculated for defense. It was of great extent, with spacious courts and cloisters. The gates were massive, and secured with bolts and bars; the walls were of great thickness; the windows high and grated; there was a great tank or cistern of water, and the friars, who had fled from the city, had left behind a good supply of provisions. Here, then, Pelistes proposed to make a stand, and to endeavor to hold out until succor should arrive from some other city. His proposition was received with shouts by his loyal cavaliers, not one of whom but was ready to lay down his life in the service of his commander.

CHAPTER IV

Defense of the Convent of St. George by Pelistes.

For three long and anxious months did the good knight Pelistes and his cavaliers defend their sacred asylum against the repeated assaults of the infidels. The standard of the true faith was constantly displayed from the loftiest tower, and a fire blazed there throughout the night, as signals of distress to the surrounding country. The watchman from his turret kept a wary lookout over the land, hoping in every cloud of dust to descry the glittering helms of Christian warriors. The country, however, was forlorn and abandoned, or if perchance a human being was perceived, it was some Arab horseman, careering the plain of the Guadalquivir as fearlessly as if it were his native desert.

By degrees the provisions of the convent were consumed, and the cavaliers had to slay their horses, one by one, for food. They suffered the wasting miseries of famine without a murmur, and always met their commander with a smile. Pelistes, however, read their sufferings in their wan and emaciated countenances, and felt more for them than for himself. He was grieved at heart that such loyalty and valor should only lead to slavery or death, and resolved to make one desperate attempt for their deliverance. Assembling them one day in the court of the convent, he disclosed to them his purpose.

“Comrades and brothers in arms,” said he, “it is needless to conceal danger from brave men. Our case is desperate; our countrymen either know not or heed not our situation, or have not the means to help us. There is but one chance of escape; it is full of peril, and, as your leader, I claim the right to brave it. To-morrow, at break of day, I will sally forth and make for the city gates at the moment of their being opened; no one will suspect a solitary horseman; I shall be taken for one of those recreant Christians who have basely mingled with the enemy. If I succeed in getting out of the city I will hasten to Toledo for assistance. In all events I shall be back in less than twenty days. Keep a vigilant lookout toward the nearest mountain. If you behold five lights blazing upon its summit, be assured I am at hand with succor, and prepare yourselves to sally forth upon the city as I attack the gates. Should I fail in obtaining aid, I will return to die with you.”

When he had finished, his warriors would fain have severally undertaken the enterprise, and they remonstrated against his exposing himself to such peril; but he was not to be shaken from his purpose. On the following morning, ere the break of day, his horse was led forth, caparisoned, into the court of the convent, and Pelistes appeared in complete armor. Assembling his cavaliers in the chapel, he prayed with them for some time before the altar of the holy Virgin. Then rising and standing in the midst of them, “God knows, my companions,” said he, “whether we have any longer a country; if not, better were we in our graves. Loyal and true have ye been to me, and loyal have ye been to my son, even to the hour of his death; and grieved am I that I have no other means of proving my love for you, than by adventuring my worthless life for your deliverance. All I ask of you before I go, is a solemn promise to defend yourselves to the last like brave men and Christian cavaliers, and never to renounce your faith, or throw yourselves on the mercy of the renegado Magued, or the traitor Julian.” They all pledged their words, and took a solemn oath to the same effect before the altar.

Pelistes then embraced them one by one, and gave them his benediction, and as he did so his heart yearned over them, for he felt towards them, not merely as a companion in arms and as a commander, but as a father; and he took leave of them as if he had been going to his death. The warriors, on their part, crowded round him in silence, kissing his hands and the hem of his surcoat, and many of the sternest shed tears.

The gray of the dawning had just streaked the east, when Pelistes took lance in hand, hung his shield about his neck, and mounting his steed, issued quietly forth from a postern of the convent. He paced slowly though the vacant streets, and the tramp of his steed echoed afar in that silent hour; but no one suspected a warrior, moving thus singly and tranquilly in an armed city, to be an enemy. He arrived at the gate just at the hour of opening; a foraging party was entering with cattle and with beasts of burden, and he passed unheeded through the throng. As soon as he was out of sight of the soldiers who guarded the gate, he quickened his pace, and at length, galloping at full speed, succeeded in gaining the mountains. Here he paused, and alighted at a solitary farm-house to breathe his panting steed; but had scarce put foot to ground when he heard the distant sound of pursuit, and beheld a horseman spurring up the mountain.

Throwing himself again upon his steed, he abandoned the road and galloped across the rugged heights. The deep dry channel of a torrent checked his career, and his horse stumbling upon the margin, rolled with his rider to the bottom. Pelistes was sorely bruised by the fall, and his whole visage was bathed in blood. His horse, too, was maimed and unable to stand, so that there was no hope of escape. The enemy drew near, and proved to be no other than Magued the renegado general, who had perceived him as he issued forth from the city and had followed singly in pursuit. “Well met, señor alcaid!” exclaimed he, “and overtaken in good time. Surrender yourself my prisoner.”

Pelistes made no other reply than by drawing his sword, bracing his shield, and preparing for defense. Magued, though an apostate, and a fierce warrior, possessed some sparks of knightly magnanimity. Seeing his adversary dismounted, he disdained to take him at a disadvantage, but, alighting, tied his horse to a tree.

The conflict that ensued was desperate and doubtful, for seldom had two warriors met so well matched or of equal prowess. Their shields were hacked to pieces, the ground was strewed with fragments of their armor, and stained with their blood. They paused repeatedly to take breath, regarding each other with wonder and admiration. Pelistes, however, had been previously injured by his fall, and fought to great disadvantage. The renegado perceived it, and sought not to slay him, but to take him alive. Shifting his ground continually, he wearied his antagonist, who was growing weaker and weaker from the loss of blood. At length Pelistes seemed to summon up all his remaining strength to make a signal blow; it was skillfully parried, and he fell prostrate upon the ground. The renegado ran up, and putting his foot upon his sword, and the point of his scimetar to his throat, called upon him to ask his life; but Pelistes lay without sense, and as one dead. Magued then unlaced the helmet of his vanquished enemy, and seated himself on a rock beside him, to recover breath. In this situation the warriors were found by certain Moorish cavaliers, who marveled much at the traces of that stern and bloody combat.

Finding there was yet life in the Christian knight, they laid him upon one of their horses, and aiding Magued to remount his steed, proceeded slowly to the city. As the convoy passed by the convent, the cavaliers looked forth and beheld their commander borne along bleeding and a captive. Furious at the sight, they sallied forth to the rescue, but were repulsed by a superior force and driven back to the great portal of the church. The enemy entered pell-mell with them, fighting from aisle to aisle, from altar to altar, and in the courts and cloisters of the convent. The greater part of the cavaliers died bravely, sword in hand; the rest were disabled with wounds and made prisoners. The convent, which was lately their castle, was now made their prison, and in after-times, in commemoration of this event, was consecrated by the name of St. George of the Captives.

CHAPTER V

Meeting between the Patriot Pelistes and the Traitor Julian.

The loyalty and prowess of the good knight Pelistes had gained him the reverence even of his enemies. He was for a long time disabled by his wounds, during which he was kindly treated by the Arab chieftains, who strove by every courteous means to cheer his sadness and make him forget that he was a captive. When he was recovered from his wounds they gave him a magnificent banquet, to testify their admiration of his virtues.

Pelistes appeared at the banquet clad in sable armor, and with a countenance pale and dejected, for the ills of his country evermore preyed upon his heart. Among the assembled guests was Count Julian, who held a high command in the Moslem army, and was arrayed in garments of mingled Christian and morisco fashion. Pelistes had been a close and bosom friend of Julian in former times, and had served with him in the wars in Africa, but when the count advanced to accost him with his wonted amity, he turned away in silence and deigned not to notice him, neither, during the whole of the repast, did he address to him ever a word, but treated him as one unknown.

When the banquet was nearly at a close, the discourse turned upon the events of the war, and the Moslem chieftains, in great courtesy, dwelt upon the merits of many of the Christian cavaliers who had fallen in battle, and all extolled the valor of those who had recently perished in the defense of the convent. Pelistes remained silent for a time, and checked the grief which swelled within his bosom as he thought of his devoted cavaliers. At length, lifting up his voice, “Happy are the dead,” said he, “for they rest in peace, and are gone to receive the reward of their piety and valor! I could mourn over the loss of my companions in arms, but they have fallen with honor and are spared the wretchedness I feel in witnessing the thraldom of my country. I have seen my only son, the pride and hope of my age, cut down at my side; I have beheld kindred, friends, and followers falling one by one around me, and have become so seasoned to those losses that I have ceased to weep. Yet there is one man over whose loss I will never cease to grieve. He was the loved companion of my youth, and the steadfast associate of my graver years. He was one of the most loyal of Christian knights. As a friend, he was loving and sincere; as a warrior, his achievements were above all praise. What has become of him, alas, I know not! If fallen in battle, and I knew where his bones were laid, whether bleaching on the plains of Xeres or buried in the waters of the Guadalete, I would seek them out and enshrine them as the relics of a sainted patriot. Or if, like many of his companions in arms, he should be driven to wander in foreign lands, I would join him in his hapless exile, and we would mourn together over the desolation of our country!”

Even the hearts of the Arab warriors were touched by the lament of the good Pelistes, and they said – “Who was this peerless friend in whose praise thou art so fervent?”

“His name,” replied Pelistes, “was Count Julian.”

The Moslem warriors started with surprise. “Noble cavalier,” exclaimed they, “has grief disordered thy senses? Behold thy friend living and standing before thee, and yet thou dost not know him! This, this is Count Julian!”

Upon this, Pelistes turned his eyes upon the count, and regarded him for a time with a lofty and stern demeanor; and the countenance of Julian darkened, and was troubled, and his eye sank beneath the regard of that loyal and honorable cavalier. And Pelistes said, “In the name of God, I charge thee, man unknown! to answer. Dost thou presume to call thyself Count Julian?”
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 30 >>
На страницу:
7 из 30