Выслушав его объяснения, Лиза, зайдя за ширму, скинула с себя одежду, сложила её рядом на подставку, каким-то невероятным чудом устойчиво стоящую на тонюсенькой ножке. Кинула в подготовленную воду красные шарики, которые по объяснениям Сицица нагревали воду, а зелёные шарики, находящиеся в отдельной чаше, наоборот остужал. Встала в чашу на решётку и приступила, наконец, к принятию водных процедур. Вместо мыла здесь было жидковатая масса, с приятным запахом, которую она набирала из глиняного горшочка, в другом была так же приятно пахнущая масса для мытья волос.
С огромным наслаждением Лиза намыливалась и смывала с себя пыль, и грязь путешествия, чуть ли не постанывая от удовольствия при соприкосновении обычной воды к коже тела. Отмывшись, не смогла удержаться от того, чтобы просто набирая воду небольшими струйками окатывать ею так истосковавшееся по влаге тело. За время пути приходилось сурово экономить воду и теперь процесс омовения доставлял небывалое наслаждение и радость.
За плеском воды она не услышала, как полог закрывающий вход в её временные полевые покои откинулся, впуская высокого мужчину мощного телосложения.
Предводящий пришёл задать пару вопросов иномирянке и при этом забрать свой плащ, только вот не ожидал, что услышит плеск воды и тихий шёпот и эти звуки, вообще выбьют почву из-под ног мужчины.
Замерев, он слушал то, что было больше похоже не на стон боли, а на проявление удовольствия. Не выдержав и поддавшись любопытству, предводящий бесшумно скользнул вдоль стены и остановился как вкопанный: открывшееся его взору зрелище было настолько необычно, что он не мог оторвать взгляд от женской фигуры.
Женщина стояла к нему спиной и, не замечая чьего-либо присутствия, зачерпывая воду, щедро выливала на своё тело. Взгляд мужчины жадно скользнул по рассыпанным влажным волосам женщины, чей цвет был сравним с пламенем ночного костра, спине, ягодицам, спускаясь вниз, будто следуя за потоками воды.
Их женщины абсолютно отличались от неё – их волосы черны, как самая непроглядная тьма в глубоких недрах планеты, кожа смугла, высоки, стройны. Гибкие их тела напоминали росший на юге ценный тростник. Иномирянка же была полной их противоположностью, но именно это и привлекало.
Почувствовав острое желание подойти к ней, развернув осмотреть, притронуться к белоснежной коже, провести по изгибам фигуры ладонями, сжать… предводящий отшатнулся и резко развернувшись, скрылся за пологом.
* * *
Несмотря на безумную усталость и насыщенность событиями, информацией, Лиза спала урывками. Сны, в которых она наслаждалась общением с сыном, в которых он был здоров – несли радость, но были коротки. Просыпаясь и вытирая слёзы, она переворачивалась с боку на бок и опять засыпала, но снова ненадолго, потому что к ней приходили кошмары, после которых она вскакивала в холодном поту.
Проснувшись в очередной раз от собственного болезненного стона, она некоторое время пыталась отдышаться, отогнать видения, которые так сильно терзали её сознание. Что не успеет за отведённый срок, что сын, очнувшись ото сна и, не увидев маму, громко плачет и зовёт её.
Поднявшись, запахнула выданный вместо грязных вещей необычного кроя халат, явно сшитый на мужскую фигуру и подойдя к стене, приложила ладонь:
– Сициц, – позвала малыша, как он показывал ей утром. Не прошло и десяти секунд, как появился здарад и к облегчению не сонный, а весьма даже бодрый и улыбающийся. – Ты не спал? – всё же уточнила. Малыш лишь качнув головой, заверил её, что спят они мало и за это время Эцишиз успевает наполнить их энергией.
Быстро достав чаши и всё необходимое, Сициц предоставил женщине возможность умыться и, слегка смущаясь, вручил ей костяной гребень.
Переодевшись в свою уже совершенно чистую одежду, Лиза сразу почувствовала себя увереннее. Позавтракав и уточнив о времени суток, решительно покинула место ночёвки.
Настороженно подойдя к выходу на поверхность, и не встретив никого, кто остановил бы её, осмотревшись, вышла. На поверхности без суеты ходили мужчины, каждый был занят своим делом и отойдя в сторонку, Лиза наблюдала за ними. А ещё напряжённо всматривалась туда, где в отдалении находились какие-то большие с вытянутым телом животные. Оттуда иногда доносилось своеобразное цыканье и нечто похожее на перещёлкивание. К сожалению, рассмотреть, что же это, она не смогла, а подходить ближе – поостереглась.
Долго стоять ей не довелось, потому что через небольшой промежуток времени, к ней решительным быстрым шагом приблизился один из воинов, лицо которого ожидаемо было прикрыто тканью и приветственно кивнув, попросил следовать за ним.
Лиза даже не удивилась заданному направлению: они опять подошли к тому же входу, что вёл вниз к комнате, где она уже два раза представала перед Подвладеющим.
«Интересное название – Подвладеющий, – размышляла Елизавета. – Если следовать логике, то он находится под кем-то. Может, у них здесь приняты однополые отношения? И поэтому на меня все так неприязненно смотрят? Вот один из его замов так вообще относится чуть ли не с брезгливостью, пытается принизить, оскорбить, указать на низшее место – однозначно гомосексуалист!», сделала выводы касательно одного из предводящих, а вот насчёт их главы пока поостереглась.
Только подходя к знакомому пологу, вдруг подумала: «А какая мне собственно разница их половая ориентация?» Тряхнула головой, и смело прошла в помещение.
* * *
В этот раз вопросы задавали относительно её вещей. Елизавета, вынимая вещи из сумки и рюкзака, объясняла их назначение. Мужчины молча, но очень заинтересованно слушали, даже подошли ближе и сам их Подвладеющий не стал исключением. Передавая из рук в руки некоторые предметы, одни хмурились, другие не скрывая заинтересованности, рассматривали их.
Когда процесс ознакомления с её скарбом завершился, Лиза попросила задать вопрос главе. Получив милостивый кивок, ещё раз поблагодарила за помощь, гостеприимство и решительно поинтересовалась: отпустят ли её и когда дадут возможность продолжить путь. О помощи она просить не стала. Не из-за гордости, нет, просто она прекрасно понимала, если ей захотят оказать помощь, то сделают это, а вот если желания такового нет, может только разозлить главу. Хорошо если он просто вышвырнет её, а если не вернёт вещи или посадят в клетку как забавную зверушку?
Озвучив вопрос, замерла напряжённо, и мысленно молилась Богу. Он с рождения сынишки ни разу не отзывался на её мольбы, но это единственное, что она сейчас мола.
Несколько долгих минут ожидания провела под изучающим взглядом Подвладеющего и остальных мужчин, при этом сама смотрела в пол, изображая смирение перед его решением.
– Я сообщаю тебе своё решение, Элиссавет, – произнёс он тягуче медленно. Лиза уже заметила, что её имя местные или не могут, или не хотят правильно произносить и не обращала на это внимания. Сейчас же её напряжение было так велико, что она попросту боялась потерять сознание от волнения. – Ты продолжишь свой путь.
После этих слов Елизавета всё же не удержала облегчённого выдоха, что точно не осталось не замеченным присутствующими.
– Я даже выделю тебе отряд воинов в сопровождение и окажу великую честь: один из предводящих сопроводит тебя к Ведающей, но естественно будет условие.
Гулко сглотнув, она чуть не ляпнула: что, мол, не надо ей такой чести, пару воинов вполне достаточно, но кивнув, молча ждала продолжения, которое он почему-то не озвучивал, тогда она решилась спросить:
– Благодарю вас от всего сердца, и я готова выполнить условие.
– Ты даже не поинтересуешься – какое? – насмешливо поддел её, и она поняла, что до этого он специально молчал, принуждая её ещё больше волноваться.
Вздохнув, Елизавета покорно опустила глаза и, глядя в пол, уверенно ответила:
– Я уверена, что Подвладеющий не поставит условие, которое маленькая, беспомощная женщина будет не в силах выполнить. – Смиренности в её голосе хоть отбавляй, ещё ножкой шаркнуть бы, но в штанах и ботинках с высокой шнуровкой это выглядело бы нелепо. Подняв глаза, натолкнулась на ироничный взгляд, при этом мимики лица эмоции не коснулись.
– Что ж, ты права. Условие довольно лёгкое: ты обязана будешь на протяжении пути рассказывать предводящему о своём мире. Всю информацию.
– О да, конечно, – тут же закивала Лиза. – Я согласна.
– Иди, Элиссавет, твои вещи тебе вернут, но не все. Готовьс отправиться в путь.
Склонив уважительно голову, Лиза, ещё раз поблагодарив Подвладеющего, устремилась на выход, и только скрылась за пологом, как все четверо предводящих внимательно посмотрели на Истархана. В глазах каждого горело множество вопросов, но все уважительно молчали в ожидании слова.
Истархан молча обвёл всех взглядом. В глазах Цишараха так и сияла алчность, проскальзывали искры надменности, уверенность в том, что именно ему Истархан отведёт эту роль, ведь на это указал ему отец при последнем разговоре через кристалл связи. Глаза следующих двух предводящих преданно смотрели на своего Подвладеющего, но их он не мог отправить, потому что отец прекрасно знал, кому именно они преданы и будет в ярости от его поступка. Поэтому Истархан перевёл взгляд на последнего присутствующего здесь предводящего, который идеально подходил на роль сопровождающего, но тут же отвёл взор от его обезображенного шрамом лица.
– Ведающая уже поставлена в известность о том, что к ней направляется иномирянка и именно она распорядилась выделить ей сопровождение. – Поставил он всех в известность. – Моё решение: Махарадж, – он повернулся в сторону четвёртого предводящего, одного из ярых поборников законов, их устоев жизни, но при этом ни разу не замеченного в придворных интригах, не поддерживающего чью-либо сторону и служа династии, а не отдельным её представителям. – Повелеваю: отправишься ты.
Глава 6
«Не бойтесь не найти, бойтесь потерять! У судьбы нет причин, без причины сводить посторонних!»
К. Шанель
Елизавета перебрала вещи, которые ей вернули, отметив при этом, что отсутствуют фильтры для воды, частотный отпугиватель животных, один из двух рулонов солнечной зарядки, и друза кристаллов, что притягивает водные источники к поверхности земли. Даже одолженный ей кем-то плащ засунула в рюкзак: у них таких много и найдётся возможность достать новый, а вот ей пригодится!
Не в силах усидеть на месте, решила выйти на поверхность, чтобы узнать: когда же они отправятся в путь, только вот не ожидала, что увидит, как лагерь снимается и воины, которых здесь, оказывается, было немало, сновали занятые делами. На первый взгляд казалось, что творится суматоха, но приглядевшись, поняла насколько всё у них распланировано.
Два спутника планеты отражали свет звезды, небо было чистым и поэтому пространство хорошо просматривалось. Вспомнились «белые» ночи в родном Санкт-Петербурге. Беспокойство и тоска по сыну вновь стальными когтями обхватила сердце.
Отойдя в сторону, наблюдала за сборами, как вдруг увидела Сицица. Малыш тащил огромный баул, который частично перекрыл ему обзор, поэтому случайно столкнулся с одним из воинов. Тот как кутёнка приподнял малыша за шкирку, что-то ему проговорил и отшвырнул в сторону. Лиза прижала кулаки к груди. Она здесь чужачка, и не зная местных обычаев и порядков, кинувшись на помощь маленькому здраду, могла наоборот сделать его жизнь тяжелее.
Может она и сдержалась бы, переселила в себе возникшее, так некстати, к этому малышу чувство покровительства, желание опеки… но когда тот же воин решивший выместить на ни в чём не повинном здраде своё плохое настроение, опять двинулся в сторону свернувшегося от страха малыша и собирался его пнуть, Лиза не выдержала! Желание защитить всё же пересилило все рациональные доводы разума, и она вскрикнула.
Женский возглас разнёсся далеко по окрестностям и все, абсолютно все, кто находился на поверхности, замерли и обернулись в её сторону. Но она уже не видела этого, она бегом кинулась на помощь маленькому, беззащитному здраду!
– Что вы делаете? – с гневом подскочив к воину, встала перед Сицицом, загораживая его собой. С гневом, от которого её потряхивало, уставилась на замершего воина, который с удивлением смотрел на эту пигалицу, посмевшую пойти против него!
– Он виноват и должен понести наказание, – нависнув над женщиной, с яростью процедил он.