Оценить:
 Рейтинг: 0

Псалтирь рифмованная перевод с канонического текста начала 20 века с еврейского и греческого

Год написания книги
1930
Теги
<< 1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 30 >>
На страницу:
22 из 30
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Не дашь мне, Господи, ответа,

Меня не будет уж в живых.

Внемли уж мне, пока взываю,

Склонися к воплю моему,

Пока я руки простираю

К святому храму Твоему.

Не дай погибнуть вместе с теми,

Что беззаконие творят,

Что с виду ласковы со всеми,

А в сердце ненависть таят,

Воздай же им по их деяньям,

По их лукавым начинаньям.

Твое святое Провиденье

Они презрели без стыда,

И Ты разстрой их помышленья,

Разрушь мечты их навсегда.

Благословен Господь! Моленья

Он не отвергнет моего,

Он мне опора, щит спасенья,

Надеюсь крепко на Него.

Когда Всевышняго десница

Меня поддержит и спасет,

Душа моя возвеселится,

Хвалой Его превознесет.

Господь хранит сынов своих,

Могучий Он оплот для них!

Спасай всегда нас, Царь нетленный,

Благословляй Своих людей,

Паси Свой жребий неизменно,

Возвыси благостью Твоей.

Псалом 28

Воздайте Богу честь и славу,

Воздайте, Божии сыны,

Почтите Вышняго державу

Ея красой изумлены,

Падите все пред ней во прах

С священным трепетом в сердцах!

Гремит Превечный над водами,

Гремит из мрака грозных туч,

И глас Его звучит над нами,

Величья полон и могуч.

Гремит, и кедры сокрушает

Глас дивный Господа миров,

Скакать он, мощный, заставляет

Их, как испуганных тельцов.

Дрожит Ливан, весь потрясен,

Как буйвол скачет Сирион.

От гласа Божья пламя блещет,

Леса свою роняют сень,

Пустыня дикая трепещет,
<< 1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 30 >>
На страницу:
22 из 30