Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Причины и следствия

Год написания книги
2016
Теги
<< 1 ... 6 7 8 9 10
На страницу:
10 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Это неправильно… – я пыталась придумать какие-нибудь возражения.

– Тебе не стоит переживать, что моё обитание здесь затянется, – промолвил Альберт. – Наш противник вскоре нанесёт удар, и тогда-то я его остановлю. Потом примусь за поиски его копии в каком-нибудь другом измерении.

– И ты знаешь в каком?

– Нет, но то, что знает один Априм, знает и второй. В теории, по крайней мере. С квантовой суперпозицией мы до сих пор не сталкивались.

– Получается, ты руководствуешься теориями?

– Ни в коем разе. Просто нашими учёными было предсказано, что предмет из живой или неживой материи, вошедший в состояние квантовой суперпозиции, станет виден жителям другого измерения без золотого визора. Ты это предсказание подтвердила. Пока я был дома, провёл встречу с друзьями-учёными и всё им рассказал. Это произвело настоящий фурор!

Много слов – мало дела. Я по-прежнему не хочу жить с ним под одной крышей, хоть день, хоть два. Разговорами на отвлечённые темы мне мозги не запудрить.

– Ладно, подтвердилась ваша теория, – буркнула я. – Дальше что?

– Априм вовсе не теория. Он – настоящая угроза.

– Но тоже пользуется теорией о причинах и следствиях.

– Да, но занимается делом, а не простыми размышлениями и научными изысканиями. Он давно уже находится в поиске. Два измерения назад он уже угробил одного несчастного. И это не первый случай.

– Неужто?

– Правда. Как считал Априм, тот человек был причиной страшной аварии с участием бензовоза, в которой погибнет целая сотня! Нет человека – нет аварии.

– Что это за авария такая?

– Я не знаю. Я не вижу связи, ты её не видишь, но Априм – другое дело. Может, он считает тебя причиной извержения вулкана.

Я, конечно, порой бываю неуклюжей, но не могу назвать себя ходячей катастрофой.

– У нас тут нет вулканов поблизости, – сказала я.

– Это я привёл в качестве примера. – Альберт помахал ладонью. – Насколько я знаю, в этом измерении даже существует теория на сей счёт. Дословно не помню, но что-то там про бабочку, которая вызывает цунами на другой стороне планеты.

– Теория хаоса, – блеснула я знаниями.

– Да, точно, она самая, – кивнул Альберт. – У нас она зовётся теорией взаимосвязей.

Разговор очень уж увлекательный выходит, но есть и проблемы насущные, которые сами собой не рассосутся. Надо их как-то решать. Прийти к какому-нибудь общему знаменателю и решить мы тем не менее ничего не успели. Я было открыла рот, как неожиданно откуда-то из прихожей донеслось коротенькое «вш-ш-ш». Я нахмурилась и собралась уже пойти и посмотреть, что за зверь издал такой звук, как Альберт схватил меня за руку. Он весь напрягся и встал, одновременно убирая в карман штанов ППИ.

В тот же миг в зал вошёл Априм. В своём прежнем одеянии – точно таком же, как и у Альберта.

Альберт и Априм недоумённо уставились друг на друга. Я переводила взгляд с одного парня на другого, чувствуя, как воздух между ними буквально наэлектризовывался. Голос разума умолял меня бежать без оглядки. Но глаза смотрели исключительно на Априма, который стоял в дверном проёме, загораживая собой единственный выход. Как вариант можно выпрыгнуть в окно – второй этаж, отделаюсь парой переломов и ушибов.

– Ты… – холодно произнёс Альберт. Такой голос мог заморозить всю воду на планете.

– Ты? – Априм был несколько удивлён.

Немая сцена длилась ещё немного, а затем…

Двое бросились друг на друга. Я хотела завизжать, но голос меня не слушался. Прижавшись к стене, я наблюдала за дракой. Обменявшись парой ударов, Альберт и Априм повалились на пол. Вместо того чтобы помочь Альберту, я превратилась в соляной столп и не могла даже пошевелить пальцем. Мозг верещал, обзывая меня бестолочью и трусихой. Возразить мне было решительно нечего.

Драка меж тем продолжалась. Двое парней катались по полу, награждая друг друга ударами. Каждый пытался перехватить инициативу, но это не получалось ни у одного, ни у другого. Силы их были примерно равны.

Я, наконец, смогла привести своё тело в движение, перебежав из зала в спальню и выглядывая оттуда. Чёрт возьми, и это путешественники по измерениям?! А где суперсовременные технологии? Где лазерное оружие и тому подобные штуки? Никогда бы не подумала, что в высокотехнологичных обществах в драках по-прежнему используют самые обычные кулаки.

Через несколько минут соперники выдохлись. Они тяжело дышали, их глаза метали молнии.

– Прочь с моего пути, Димдорский, – сказал Априм. Капюшон слетел с его головы, под ним оказались белоснежные волосы. Как у Альберта. Вот так неожиданность.

– Это моя работа – останавливать таких, как ты! – сквозь зубы процедил Альберт.

– Дерьмо собачье – твоя работа. На кону поставлено слишком много, чтобы я отступился.

– Ты чересчур часто прыгал по измерениям и превратился в маньяка.

– Маньяка, да? Может, и так, но жизней я спас куда больше, чем ты. Нас называют неуравновешенными, но мы таковыми не являемся.

– Чушь! Я немало повидал ваших подвигов.

И как в такой ситуации они умудряются разговаривать столь высокопарными фразами? Я бы предпочла, чтобы они вышли на улицу и там продолжили свои разборки. Не хватало ещё разнести мне всю квартиру. У меня кошелёк почти пуст и нет денег на ремонт и покупку новой мебели. Вдобавок и от соседей наслушаешься потом. Я ведь зарекомендовала себя как тихая и спокойная девушка, которая не устраивает гулянок допоздна.

– Где сейчас второй ты? – спросил Альберт.

– Второй я? – Априм не понял сути вопроса.

– Тебя видели без золотого визора, а это значит…

– Без тебя знаю, что это значит. Понятия не имею, где второй я, наверное, бродит по какому-нибудь далёкому измерению.

По голосу было ясно, что Априм просто издевается. Всё он знал, но говорить явно не собирался. Альберт тоже это понял, потому как сжал кулаки и затряс ими.

– Ты хочешь мир погубить? В курсе, что будет, если вы вдруг пересечётесь в одном измерении?

– Погубить мир… Хм… Поэтому мы никогда не пересечёмся. А вот эта девка…

Априм повернулся ко мне и указал на меня пальцем. Я аж вздрогнула. Его взгляд был преисполнен ненависти. На себя утреннего он совсем не был похож.

Не знаю, что взбесило меня больше: то, что он назвал меня девкой, или то, что на меня указали пальцем. Собственно, и того, и другого хватило, чтобы я потеряла контроль над собой (что случалось нечасто). Возникший перед Апримом страх улетучился также быстро, как и появился (попутно отключился инстинкт самосохранения). Недолго думая, я вылетела из спальни, подскочила к Априму и схватила его за грудки.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 ... 6 7 8 9 10
На страницу:
10 из 10