Синий взгляд смерти. Рассвет. Часть пятая - читать онлайн бесплатно, автор Вера Викторовна Камша, ЛитПортал
bannerbanner
Синий взгляд смерти. Рассвет. Часть пятая
Добавить В библиотеку
Оценить:

Рейтинг: 5

Поделиться
Купить и скачать
На страницу:
9 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Вам надоело общество, виконтесса? – Валме отодвинул от стола пустующий стул. – Мы вас понимаем. Более того, мы по первому же требованию избавим вас и от своего общества тоже.

– Виконт, я искала вас, – девушка выразительно покосилась на Эпинэ, оказывается, она была голубоглазой. – Мне надо… узнать одну вещь.

– Если это тайна, герцог Эпинэ немедленно нас покинет.

– Нет! – тревожный взгляд обшарил альков, добежал до портьер и Клементом шарахнулся назад. – Я хочу поговорить о фехтовании.

– Дамам больше пристал стилет.

– Я не собираюсь никого убивать.

– Даже защищаясь?

– Я еще не замужем… Младший Савиньяк хороший фехтовальщик?

– Он – Савиньяк, сударыня.

– Хороший или нет?!

– Впереди него вряд ли больше десятка, включая регента и братьев.

– А виконт Дарзье?

– Они дерутся?

– Да!

– Лионель Савиньяк предпочитает убивать, Эмиль – ранить, а виконт Сэ, насколько мне известно, с поганцами о вечности еще не беседовал, Дурзье – первый. Вы удовлетворены?

– Спасибо.

Повернулась и тут же споткнулась, кажется, наступила на подол. На глазах двух дубин!

– Прошу прощения, – Робер подал странноватой даме руку, – куда вас проводить?

– Мне все равно, моя накидка у камеристки, а она придет только когда все кончится.

– Вы ошибаетесь, – Валме тоже поднялся. – Когда все кончится, придет только Создатель, если, конечно, придет, в чем многие обоснованно сомневаются. Сейчас должны начаться танцы, собственно, они уже начинаются. Слышите?

Людское гудение за портьерами в самом деле растворилось в тягучих, плавных звуках.

– Коломба, – с ходу определил Валме. – Ваше платье, виконтесса, с ней справится. Робер…

– Разрешите, – спохватился Эпинэ, – попросить вас о сча…

– И кто только это выдумал?! – виконтесса густо покраснела. – Счастье?! Только не здесь и не от танца с… дорогими невестами!

– Неприятный вам оборот выдумали церемониймейстеры королевы Алисы, – услужливо объяснил Марсель, – но не печальтесь. Регент не терпит дурновкусия, так что алисианское безобразие скоро вымрет, а двор заговорит на кэналлийский лад. Поверьте, это будет красиво, но сейчас вам лучше немного потерпеть. Коломба с герцогом Эпинэ на какое-то время вас защитит, а дальше вас будет защищать фрейлинский патент.

– Мне его не дадут!

– Пари, сударыня? Вы получаете патент и отдаетесь на милость портного моего папеньки. Вы не получаете патент, и я делаю предложение графине Дорак.

– Благодарю вас, – в этот раз она не запуталась, но чуть не содрала портьеру. В альков рыжим котом прыгнул свет и растянулся на каменном полу. Виконтесса перехватила поудобней свои юбки и исчезла за спинами устремившихся в Длинный зал гостей.

– Кто она? – спросил Робер, глядя вслед гостье. – У нее что-то случилось?

– Можно и так сказать. Это старшая внучка Манрика, по матери она Гогенлоэ, но это не столь существенно.

– Так это из-за нее… Это на ней хотели женить Фердинанда?!

– Родичи наверняка хотели, но теперь у них другие заботы, особенно у Гогенлоэ. Крысы не только сбегают с кораблей, но и лезут на них.

– Постой! – перебил Эпинэ, вслушиваясь в ставшую вдруг непонятной музыку. Виолины словно сбесились, вытворяя нечто им не положенное. Мало того, сквозь вихри то сплетавшихся, то разбегающихся мелодий рвался звонкий ритмичный перестук, будто вдали по льду шла кавалерия. Или не по льду, а по блестящим, как черное стекло, камням, а вокруг кружил пепел и кричали хищные птицы. – Что это?!

– Четверо конных, – непонятно объяснил Валме. – Приехали. Не желаю их слышать и тем более видеть.

– А я посмотрю, – бросил Иноходец, почти выскакивая навстречу непонятной мелодии, заполонившей анфиладу и при этом словно прибившей человеческую ораву к стенам. Дамы растерянно обмахивались веерами, кавалеры переминались с ноги на ногу. Робера как-то вынесло в первый ряд, впереди лежала пустота, она манила, как манит пропасть или тонкий лед. Лед, по которому уходят черные кони.

4

Странный напев стих, как стихает на пороге бури ветер; взамен запела, что-то предвещая, труба, а люстры вспыхнули свихнувшимися звездами, словно всплывавшими из колодезных глубин. Эпинэ потряс головой, отгоняя наваждение, звезды попытались стать свечками, виолины очнулись и запели, получалось странно, будто в грозу защелкал соловей.

А-а-а-й мориска, мориска с шелковой гривой,А-а-а-й мориска, жди меня под оливой…

Он никогда не слышал этой песни, не слышал, не знал, не понимал, и созвездий таких не видел, и вспоровшего небо острого утеса.

А-а-а-й мориска, мориска, пьющая ветер,А-а-а-й мориска, жди меня на рассвете…

Женщина в багряном и белом выходит на середину зала. Боком, как рассвирепевшая кошка. Чужая и при этом знакомая, она вскидывает руки, закидывает голову, делает шаг назад, резко разворачивается… В черной гриве что-то алеет, мечутся тени, сходят с ума струны и ветры, море лижет облитый закатной кровью берег, на мокром песке следы – женские и мужские.

– Это будет шикарно!

Валме! Всего-навсего Валме бросает слуге шпагу с перевязью, машет рукой, то ли прощается, то ли манит за собой, идет, бежит навстречу девушке в сиреневом, двое почти сталкиваются и отскакивают назад. Всего их там, впереди, пятеро – трое мужчин и две женщины. Та, в сиреневом и… Леона! Маркиза Ноймар, будущая герцогиня, неслучившаяся королева, невеста Арсена, так и не ставшая его женой.

– Эпинэ!

– Мы вас ждем!

Ждут? Его? Кто?! Позади разряженные люди – ненужные, удивленные, зачем они тут? Зачем тут ковры? Зачем флейты, камзолы, отбирающий небо потолок?

– Сударь, оставьте вашу шпагу мне.

– Шпагу?.. Спасибо, Валентин.

Он же не сумеет! Кэналлийцем надо родиться, а ты видел лишь маки, заливающие позднюю весну кровью.

– Ро! Сюда! Эномбрэдастрапэ!

– Лэйе Астрапэ!

Птицей вскрикнула скрипка, что-то громко застучало. Будто у дворца появилось сердце, будто в него ворвалось счастье.

Голову кружит запах цветов и горячей пыли, собирается гроза, но звезды еще сияют. Гитарный бой, винно-красные цветочные гроздья в черных волосах, вскинутые руки. Да нет тут никаких гитар, только виолины и еще что-то, отбивающее ритм. Ничего, Дракко может догнать мориска, ну или хотя бы не отстать.

– Может, Ро, еще как может!

Ворон! Они вместе на вершине озаряемой синими зарницами скалы, они и женщина с крыльями, ее нельзя ревновать, ее нельзя забыть, от нее нельзя отказаться. Вверху – небесная тьма, внизу грохот прибоя, а до утра далеко, как до смерти, которой не бывает, не может быть! Молнии вспарывают черный бархат, женщина расправляет крылья, у нее кошачья голова, ну и что?! Она прекрасна, жизнь не может не быть прекрасной, а гроза дарит крылья всем.

– Это было прекрасно, но хватит с меня,Здесь нужны птичьи крылья и сердце коня.

– Сударь, возвращайтесь! – кричит вслед Марселю Арно.

– Мы будем ждать! – подхватывает та, с кем он танцует, ярко сияют люстры, хрусталь дробит, мелет звезды в радужную пыль.

– Я вас… не знала, Ро!

– Я тоже… сударыня!

– Леона, Ро! Леона…

Хлопают в ладони друзья, толкаются зрители, они есть, и их нет… Нет никого, только двое в отсеченном песней круге… Не важно, что будет, когда отзвенит гитара, когда придет гроза, когда пройдет ночь. Они никогда не увидятся вновь, они будут вместе до конца времен. У них не будет ничего, у них есть всё… Эта ночь, эта песня, этот ветер, что ласкает молнии. Прошумят крылья невидимой и неведомой птицы, пробежит пламя по телу лозы, это еще не вино, это только солнце, только танец, только пламя, пламя, пламя…

Четыре звезды в глазах, жемчуг смерти,Четыре кинжала в сердце, берег песни,Четыре песни в сердце, пламя лета,Четыре лета в песне, голос сердца,Четыре звезды в глазах…

Четыре звезды – это память, тень памяти – это гордость, тень гордости – это нежность, сердце нежности – это осень, сердце осени – это пламя, четыре пламени – это песня.

Бьют оземь молнии, бьют оземь каблучки, мечутся тени, взлетают руки. Мы идем друг к другу, нам не дойти; мы уйдем в ночное небо, мы останемся; мы сгорим в огне зари, но родится вино. Вино – кровь жизни, жизнь – тень огня, огонь – песня вечности.

Песня радости в песне боли, песня солнца и песня ночи, песня встречи и песнь утраты, шум прибоя и плеск отлива, это схватка тебя с тобою, это ветер в ветвях оливы. Ветер в кронах, и звезды в море, звезды в сердце и звезды в небе, старый шрам над сломанной бровью, юный месяц, зеленый стебель. Плачут росы, смеются губы, мчатся кони призрачным кругом, что спасает, то догорает, станет стебель лозою старой, станет ветер песком и камнем, станет камень слезой и морем, все исчезнет, чтоб повториться, все вернется и струны тронет…

Ночь кончилась внезапно, будто рухнула загнанная лошадь. Ни грозы, ни моря, над головой потолок, вокруг люди. У Валентина в руках охапка шпаг, рядом Арно утирает лоб, светлые волосы слиплись, Валме расправляет манжеты, герцогиня Ноймаринен улыбается и сдвигает ладони, зачем она здесь? Зачем здесьона?

Толпа шевелится, аплодирует, подступает, улыбаясь множеством ртов, от этих улыбок становится душно. Их не хочется видеть, и Робер резко отворачивается, чтобы столкнуться взглядом с Вороном.

– Проклятье, – смеется тот, ловя губами воздух, – у них струны не выдержали. Браво, Ро!

– Браво, – вторит женский голос, – браво, Ро.

Это всего лишь маркиза Ноймар, но в волосах у нее алые цветы, неужели они были и раньше? Неужели он их не заметил?

Глава 11

Талиг. Старая Придда

1 год К.В. 7-8-й день Зимних Ветров

1

Музыка оборвалась, графиня Савиньяк устояла, то есть усидела. Женщина не могла бы поручиться, что именно ее удержало – почтенный возраст, тяжеленное придворное платье, боязнь не ко времени расчувствоваться или необходимость все замечать.

– Удивительно, – Рудольф был озадачен, но, несомненно, доволен, – Рокэ готов плясать всегда, Савиньяки без кэналлийских фортелей не Савиньяки, но Эпинэ с Валмоном когда успели набраться?

– Виконт Валме танцевал иначе, чем прочие, – очень равнодушно заметила Урфрида. – Зрелище в самом деле необычное, и я бы не сказала, что оно годится для дворца.

– В тебе слишком много севера, – не согласилась словно бы помолодевшая Георгия. – Алва позволяет себе многое, но лишь там, где это уместно. Регент – не талигоец, он это помнит сам и напоминает другим. Алва защитит Талиг от любых врагов, но внутренними делами придется заниматься талигойцам.

– Для меня это слишком сложно, – Фрида улыбалась, но Арлетта могла поклясться, что бывшую маркграфиню что-то бесит. – Любопытно, когда Алва успел вступить в сговор с Леоной?

– Утром, – зевнул Людвиг. – Они возились со своим распрекрасным шадди и сговаривались. Только не спрашивай о подробностях, я кэналлийский после бессонной ночи понимаю через раз.

– Не думаю, что, выспавшись, ты поймешь больше, – покачала головой Георгия. – Кэналлийцы и алаты – прекрасные друзья и надежные союзники, но они ближе друг другу, чем нам.

– Нам? – растерялся выспавшийся не больше Людвига Жермон. – Я всю жизнь провоевал в Торке, но с алатами мы спелись с ходу. Это в тылу не знаешь, как кого понимать.

– Да уж, – поддержал друга маркиз Ноймар. – За нашими спинами потеплело, вот и повылазили. Мы их не поймем, они нас – тем паче, а денег на прокорм этой своры ушло немерено. Отец, я прав?

– Нет, – отрезала герцогиня. – Чтобы вы побеждали, «за вашими спинами», как ты изволил выразиться, всё должно быть в порядке. Арлина, я очень надеюсь, что твой сын с Дарзье не поделили девицу. Сами не поделили.

– Увы, – сощурилась графиня, – насколько я поняла, они не поделили свинство.

– Именно, – Рудольф всем телом – менялся ветер, и герцога донимала спина – повернулся к супруге. – Дарзье нарвался, и поделом. Я велел Лизобу подштопать, кого потребуется, на месте, а пойдет ли наука впрок, поглядим. Боюсь, нечестные перевязи нам еще не раз аукнутся.

– У Дораков слабое сердце, – устало, словно продолжая нелегкий разговор, напомнила Георгия.

– Со слабым сердцем либо не идут в кавалерию, либо уходят в отставку, а Дарзье хворым не кажется.

– Некоторые болезни проявляются не сразу, – герцогиня протянула обе руки вперед, приветствуя вернувшегося регента и одновременно прекращая спор. – Рокэ, вы с Эпинэ меня просто потрясли! Изумительная неожиданность.

– Неужели? – удивился Алва. – Людвиг, так ты решил сохранить интригу?

– Матери так интересней, – выкрутился маркиз. – К тому же про Эпинэ я не расслышал.

– Мне помогал виконт Сэ, Эпинэ просто расправил крылья.

– А Валме?

– Его тоже подхватило, но по-бакрански.

– Признаться, – понизила голос Георгия, – я чудом себя сдержала, но что все это значит?

– То, что наши судьбы лепят случайности.

– Пожалуй… И все же объясните.

– Извольте. Быть счастливым на Марикьяре можно, лишь танцуя. Умение приложится, главное – броситься со скалы и расправить крылья. Останься ваша младшая дочь сидеть, я бы предложил расторгнуть помолвку.

– Какая странная проверка, – герцогиня поправила браслет. – Но вы правы, у Эпинэ в самом деле есть крылья.

– Не пора ли подумать о прочих гостях? – похоже, Урфриду раздражали разговоры о Ро. – Господин регент, вы не возражаете против банальных танцев?

– Банальности необходимы, – Алва пригладил волосы, – без них оригиналом просто не прослыть. Герцогиня, так вы не сердитесь на мою будущую родственницу?

– Я не сержусь даже на Леону.

– Это как раз несущественно. Людвиг достаточно самостоятелен, чтобы злиться на жену без родительской подсказки, но он не злится, он хочет спать.

– Хочу, – наследник Рудольфа очень славно улыбнулся, – и пойду, как только смогу убраться. На перевалах гораздо приятней.

– Лично я намерен убраться прямо сейчас, присоединяйся. Гости сочтут, что мы удалились обсуждать что-то судьбоносное.

– Вот спасибо, – оживился Людвиг, – но если мы возьмем еще и Жермона, наш уход будет выглядеть убедительней.

– Тогда завтра вы вообще не проснетесь, – припечатала герцогиня. Изящная рука приподнялась, подзывая бывшего наготове секретаря. – Пусть открывают танцы. Рокэ, ваше неучастие хотя бы в первой коломбе будет выглядеть странно.

– Ему не привыкать, – вмешался Рудольф, – но лучше бы ты сбежал после.

– Мы сбежим не после, мы сбежим вовремя. Людвиг, Ариго, идемте и ничего не бойтесь. Вы не деретесь и не уезжаете, зачем вам просыпаться? Графиня, я могу рассчитывать на ваш шадди и ваш чернильный прибор?

– Лицемеришь? – укорила Арлетта. Она могла ошибаться, но Рокэ что-то очень не нравилось, и это что-то не получалось ни застрелить, ни прогнать.

2

Арно приучили исполнять даже самые глупые обещания, лишь бы от них не было вреда. В просьбе девушки, с которой они так отлично плясали, ничего дурного не пряталось, но сперва следовало отделаться от надорского барона, объявившегося, едва виконт обтер лицо и опоясался шпагой.

– Вы выказываете поразительные таланты, – выразил свеженькое восхищение зануда. – Есть ли то, что не по силам Савиньяку?!

– Есть, – заверил Арно, прикидывая пути к отступлению. Грубить не хотелось, знакомиться с провинциальными девицами и присоединяться к, судя по слащаво-чинной мелодии, возобновившемуся занудству – тем более.

– Простите, сударь, – упрямился заступивший дорогу надорец, – я не могу вам верить, и моя супруга, вне всякого сомнения, тоже не поверит.

Способа вежливо отделаться от собеседника, проскочить мимо выстроившихся в полудохлую шеренгу танцоров и шмыгнуть за угол Арно не видел, но судьба смилостивилась – из-за обвитой черно-белым полотнищем колонны показался Валентин.

– Простите, сударь, – на то, чтобы отвесить поклон, виконта все же хватило. – Я должен обсудить со своим секундантом условия поединка. Прошу вас за мной не следовать, мне нужно… хорошо выспаться.

– Конечно-конечно, но мы ни на минуту не усомнимся…

Арно взял с места в карьер, и барон отстал, но с него сталось бы возникнуть вновь.

– Валентин, – виконт ухватил друга под руку, – выведи меня отсюда, а потом договорись с Рафле про завтра, а то может неудобно выйти. Я тут наврал, что нам надо обсудить поединок, после чего я отправлюсь спать, но вообще-то меня ждут в Старом Арсенале. Не волнуйся, все прилично, при нас будет маркиза Ноймар.

– С удовольствием навещу Старый Арсенал, – на сей раз каменная физиономия Валентина была кстати. – Как-никак мы в прошлом году встретились именно там. Помнишь?

– Лучше спроси, помню ли я, каким балбесом был?

– Тем не менее мы, я и Ирэна, тебе очень обязаны. Если бы не наша стычка, генералу Ариго вряд ли бы пришло в голову взять меня к себе, а именно это определило нашу судьбу, но я имел в виду другое. Понси провел меня в Старый Арсенал через деловое крыло, дорогу я запомнил, так что твоего барона мы обойдем в любом случае.

– Стратег!

– Не преувеличивай. С Рафле я уже переговорил, так что ты сказал чистую правду. Будешь слушать или отложим?

– Буду. Процитировать тебе Баваара?

– Я помню, как меня называют. Время дуэли – завтра, как только рассветет, в небольшом дворе рядом с казармами.

– Знаю по прошлой зиме, ты тогда такой поединок испортил… Вальдес с Райнштайнером просто чудеса творили!

– Весьма сожалею. Виконт Рафле и виконт Таур, именно они представляют Дарзье, предлагали найти место поукромней, но я им напомнил, что регент открыто поощрил дуэлянтов в их намерении. Слова Алвы очень быстро разошлись, прятаться нет ни малейшего смысла.

– И тащиться далеко лень, – одобрил поощренный дуэлянт. – Не перед парадным входом, и ладно. Как драться будем?

– Условия дуэли обговорили как компромиссные – не до первой крови, но и не до смерти. Как в свое время предложил Руперт, «пока один из противников не потеряет способности продолжать поединок». Герцог Ноймаринен разрешил, вернее велел, обратиться к своему лекарю и предложил во вторые секунданты Давенпорта, я с ним уже договорился.

– А как с линией?

– Насчет линии вопрос даже не поднимался. Полагаю, это сочли шуткой Алвы, хотя допускаю, что это разрешение в будущем может пригодиться.

– Будущее будущим, а здоровье скотине я подпорчу, легкой раной в руку-ногу не отделается. Вы сами не деретесь?

– Я предложил, но Рафле и Таур не имеют к тебе никаких претензий. Они согласны оказать не самому близкому приятелю услугу, не более того. Таур даже обмолвился, что поведения Дарзье не одобряет.

– Лапушка какой.

– Он в сложном положении, для него сложном. Что ты думаешь о сегодняшнем празднестве?

– Я о нем не думаю, и вообще, что может знать торский вояка о дворцах? Это ты у нас столичная штучка, вот и сравнивай.

– Именно это я и делаю. – Впереди был танцевальный зал, и Валентин ускорил шаг. – Ты понимаешь, что мы на этом действе оказались случайно?

– Еще бы! Не проститься с Вольфгангом было бы не по-людски, а раз уж нас все равно сорвали, пришлось заехать. Ничего, дефилирование я как-нибудь переживу, зато мать рада.

– Я о другом. – Теперь они шли за колоннами вплотную к стене. – Неожиданностью стало появление регента на севере. Я выяснил, когда в Старую Придду вернулся граф Литенкетте, который видел герцога в Лаик. За прошедшее с тех пор время хоть Дораки, хоть Карье могли получить разве что приглашение на Октавианские празднества. О том, что сегодняшний прием задумали, самое позднее, в середине осени, свидетельствуют и туалеты приглашенных дам.

– И что? Было паршиво, ну так в Двадцатилетнюю и хуже приходилось, а королевские дни не отменяли. И правильно, пусть все видят: мы в порядке.

– «Пусть все видят», – повторил Валентин, – но в том-то и дело, что съехались далеко не все. Или приглашения рассылали очень избирательно, или некоторые из гостей явились независимо от приглашения, но не в Старую Придду. Именно сюда начали съезжаться совсем недавно.

– Ты выяснял? – не выдержал Савиньяк.

– Совершенно верно. Твоя мать ничего на сей счет не говорила?

– Говорила, чтобы я шарахался от девиц на выданье, я обещал.

– По тебе не скажешь.

– То есть?

– Октавию девицей на выданье пока не назовешь, но твой выход с Гизеллой Ноймаринен меня поразил. Тебя это имя прямо-таки преследует.

– Так получилось… Не беда, Гизелла все равно просватана за Берто. Надорский барон! С семейством…

Они целеустремленно прошли мимо надорцев, причем Валентин не преминул отвесить поклон. Прилагавшееся к оному выражение лица, крайне вежливое, заставило заботливого отца попятиться.

3

На крышу – в большом дворцовом туалете со шлейфом? Достойный финал оказавшейся непредсказуемой мистерии! Арлетта заткнула отороченный кем-то седоземельским хвост за пояс-цепь и без затруднений пролезла в стрельчатую дверцу. За ней ждали балюстрада, тоненькое, вцепившееся в черепицу деревце и звездно-лунная пропасть.

– Спасибо! – от души поблагодарила графиня. – Здесь можно во всех смыслах отдышаться. Когда ты решил объединить Марагону? И зачем?

– Кажется, утром, а зачем… Должен же я что-то отобрать в ознаменование своего возвращения. Молодой Фельсенбург мне симпатичен, а вам?

– Он ладит с Арно.

– Со мной тоже. У дриксов была сотня с лишним лет, чтобы либо вырезать марагов подчистую, либо приручить, они же предпочитали разводить врагов. Бергеры не могут бросить марагов на произвол судьбы, а дриксы не могут их терпеть, у нас единственный выход – отобрать Северную Марагону прежде, чем Руперт станет кесарем.

– Ты обещал взять Гельбе после похорон Арно, – напомнила Арлетта, – потому что не мог больше ничего для меня сделать. Предложи кесарии, когда она вновь станет таковой, обмен. Марагона лучше.

– Вы не видели Гельбе в цвету, – Алва протянул прихваченную в адъютантской трубу. – Взгляните хотя бы на звезды.

– Обязательно, – улыбнулась женщина, – это способствует… нужное слово подбери сам.

Звезд было множество, и смотреть на них можно было хоть до утра. Арлетта опознала висевшие над городом созвездия, полюбовалась лунными пятнами и вернулась на заиндевевшую крышу.

– Спасибо за вечность, но что тебе нужно?

– Чтобы вы вспомнили Веннена, Лахузу и последнего Эрнани. Все они так или иначе упоминают Малую Кошку.

– С ней что-то не так?

– Возможно.

Арлетта вскинула голову, звездная мелочь исчезла, но крупные звезды продолжали мерцать, будоража душу. Поэты всегда будут писать о звездах, иначе какие же они поэты?

– Подскажи! – потребовала графиня.

– «Бриллиантовые очи вечно щурит тварь ночная…»

– «Встанет над храмом серебряный зверь молчаливый,

Он лишь один непредвзятым свидетелем будет»… А что про нее у Эрнани?

– «Снежный, вымораживающий взгляд». Если вы ничего не заметили, сравните стихи с оригиналом.

– При Эрнани глаз у твари был серебряным, а сейчас… позеленел? В скверне тонет не только земля, но и небо?! Причем давно.

– Давно?

– На моей памяти око Малой Кошки всегда отливало зеленью.

– Валме, Герард, Уилер со своими парнями и семейство Варнике видят его белым. Ариго, Эпинэ, Придд, Арно и я – зеленоватым.

– И что?

– Пока не знаю. Возможно, те, кого называли эориями, могут узнавать друг друга, взглянув на звезды. Спускаемся?

– Так сразу? Шадди лучше пить, слегка замерзнув. Георгию волнует завтрашняя дуэль, а нужно ли беспокоиться мне?

– А что вам подсказывает сердце?

– Что полагающие себя умными гости проведут ночь в размышлениях. Ли вытащил Манрика из Бергмарк, девица Манрик самовольно надела родовые цвета и явилась в них ко двору, герцог Придд представил ее королю, а наследник Валмонов выбрал для кальтарина, выхватив из-под носа у наследника Дораков, с которым немедленно затеял ссору младший Савиньяк. Мало того, подоспевший Придд повел дело так, что ссора обернулась дуэлью. Ну кто поверит, что это случайность?

– Никто, но где в этом раскладе мы с вами?

– Я пока нигде, но, если девицу не сделают фрейлиной, мне придется плеснуть в огонь масла. Что до тебя, то своим танцем ты окончательно всех заморочил. Истосковавшийся без войны и доступных дам регент походя разрешил поединки вплоть до линии, спихнул скучные бумаги подвернувшемуся законнику и пустился в пляс. Остается залезть ночью в чье-то окно, а утром умчаться.

– Я умчусь, – заверил Алва, – что до окон, то по случаю зимы их замазали, так что ночь я проведу с вами. Арлетта, почему бы вам не отправиться в Альт-Вельдер? Вдова Курта должна наконец родить, а графиню Ариго нужно поддержать.

– Почему ты меня гонишь? – Арлетта уставилась на звезду, та ответила зеленым кошачьим прищуром. – Не спорю, здесь собралось омерзительное общество, но отсидевшиеся и выждавшие омерзительны всегда.

На страницу:
9 из 11