Оценить:
 Рейтинг: 2.67

Нестрашная сказка. Книга 2

Год написания книги
2015
<< 1 ... 14 15 16 17 18
На страницу:
18 из 18
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Он был занят. Государственные дела требовали постоянного неотлучного внимания. На сердце лежал камень. Гуго сам не понимал, чего тут больше: преследующих их с Тейт неприятностей или усталости.

– Донесение для Его Величества!

В кабинет вошёл гвардеец. Король недавно приказал сменить им форму. Узкую куртку и короткие пышные кюлоты с прорезями, под которые по старинному обычаю натягивали полосатые чулки, заменили чёрные штаны и такой же колет. Короткий красный плащ не стеснял движений. Гвардейцам форма нравилась. Тем более, теперь не надо было шить её на собственные деньги. Гвардия щеголяла в новых мундирах, вызывая заинтересованные взгляды женщин, которые раньше на полуоборванцев в смехотворных нарядах образца позапрошлого века не обращали внимания. Дворяне стали с большей охотой записываться в офицеры. Жалование гвардии король увеличил в первую очередь. Казначей крякнул, позвенел остатками серебра на дне кубышки, но деньги выдал.

Зато Гуго был теперь спокоен за свою спину. Хоть гвардейцы и перешли на его сторону первыми, следовало подкрепить верность золотом.

– Голубиная почта, Ваше величество.

– Давай.

В записке сообщалось, что посол короля Ольрика пересёк границу королевства Синего орла и направляется в столицу. Честь представлять страну Белого единорога имеет бар Долмаций Ломквист.

Уже которую неделю стояла прекрасная погода. Солнце обласкало землю. На полях появились первые всходы. Бурно таявший в горах снег так переполнил реки, что они вышли из берегов.

Бар Долмаций Ломквист застрял со всем посольством у сорванного паводком моста. Сообщение об этом досадном событии и принесла голубиная почта. Король счёл для себя возможным плюнуть на этикет и выехать навстречу старому другу.

Когда-то Долмация изгнали из страны. Только ум, воля и толика удачи позволили ему не затеряться на чужбине. Бар Долмаций породнился с домом Белого единорога. Его дочь стала маркграфиней.

Король с небольшим отрядом отправился встречать посольство. Трава ещё не поднялась. На облезлой шкуре земли убого горбились хижины с чёрными соломенными крышами. От вида отощавших за зиму коров слёзы наворачивались. Гуго по ходу отдавал приказы своим людям, так что вскоре от отряда осталось пять человек.

В нижнем течении река Сю всегда оставалась полноводной, в верховьях же по жаркому летнему времени превращалась в невнятный ручей. Только весной тут было вдоволь воды. В этом году настолько вдоволь, что она унесла с собой мост. Серые буруны стремительно катились вниз. Навесить временную переправу было возможно. Только как по ней пройдёт посольство? Человека можно было перетянуть с берега на берег только в специальной плетёной люльке. Бар Долмаций, однако, пребывал уже не в том возрасте, чтобы заниматься подобной гимнастикой.

По берегам стремительного потока остались мостовые опоры. Один из гвардейцев прицепил к стреле прочную верёвку и отправил её на ту сторону. Там сразу сообразили, закрепили канат и уже с его помощью начали строить перетягу.

Гуго оставил людей, предупредив, чтобы разбили лагерь, а сам переправился по верёвке. Руки помнили всё. Тело повиновалось легко и свободно. Сила никуда не ушла. Даже опасность не кружила голову. Гуго знал: если свалится – выплывет. И не в такие передряги попадал.

Двое гвардейцев последовали за королём. Один оказался проворен, как ласка, другой чуть не сорвался, но тоже благополучно достиг берега, где король, бывший когда-то их командиром, бывший когда-то героем и победителем чудовища, бывший некогда пьяницей и дебоширом, обнимался с опальным аристократом.

Они не виделись очень давно и не чаяли, наверное, увидеться в этой жизни. Разве что судьба наёмника занесла бы Гуго в северные края. Широкий, как плутея, бар Долмаций был на полголовы ниже Гуго. Король рядом с ним выглядел долговязым юнцом.

– Пойдем в шатёр. Мы тут основательно расположились. На моей памяти это мост срывало раза два. Хорошо, если новый через месяц поставят. А ты молодец, сноровка осталась. Гуго, я так рад! Я так рад, ты не представляешь.

На глазах старика блестели слёзы. Когда он спешно покидал страну, ни одна слезинка не скатилась. Теперь же плакал и не стыдился.

Король отправил гвардейцев по ближайшим замкам и городкам за провизией. Посольство успело оголодать в дороге. От самой границы хлеб и другие продукты страшно подорожали. Но и за большие деньги покупать оказалось почти нечего.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 ... 14 15 16 17 18
На страницу:
18 из 18