Оценить:
 Рейтинг: 0

Вредная ведьма для дракона

Год написания книги
2020
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 16 >>
На страницу:
10 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Чего тебе? – недовольно пробурчала мадам Журбер.

– Так вот! – потряс мальчик банкой с монетками перед полной дамой. – Тетенька, будьте добренькой, пожертвуйте приюту несколько медяков!

– На выпивку собираешь? – прищурилась дама. – А ну иди отсюда, пока я полисмена не позвала! Ишь, ходят тут всякие, клиентов распугивают.

– Да вы чего, тетенька? Говорю же, на крышу собираем! Погорели мы недавно, слышали поди?

– Так городской совет выделил на ремонт приличные средства, – отозвалась женщина. – Иди, иди отсюда.

Колокольчик известил о еще одном посетителе. Им оказался высокий мужчина в поношенном, но опрятном костюме из дешевого сукна.

– Мистер Райли, – сморщилась дама, будто увидела таракана, посмевшего пробежать по ее канарейкам.

– Добрый день, мадам Журбер, – снял он шляпу в знак приветствия. – Вот ты где, Тимми, чего убежал так далеко? Мы же на рынок шли.

– Ваши подопечные слоняются без дела! Вы должны лучше следить за ними, мистер Райли.

– Так мы вот… – Мужчина смущенно теребил в руках головной убор. – Крышу починить надо.

– Разве это мои проблемы? Вы и так жируете на наши денежки, налоги нынче знаете как высоки?

– Да, понимаю. Простите за беспокойство. – Мистер Райли смутился и поспешно скомандовал своему подопечному немедленно выйти.

– Давно нужно закрыть этот приют! – Мадам Журбер топнула ножкой, перышки ядовито-лимонных птичек затрепетали. – А детей этих отправить на завод или в угольную шахту. – Модистка брезгливо повела плечиком и повернулась ко мне: – Миледи, вы, кажется, просили показать перья с кристаллами? Это наша новинка, берите, не пожалеете. Я слышала, в столице сама маркиза Грибальди…

Я смотрела на даму. Одна канарейка, та, что сидела у самого лица, от активных движений хозяйки сникла совсем. Мне моментально перехотелось приобретать что-либо у этой дамочки.

– Дейзи, мы уходим! – рявкнула я и выскочила на улицу вслед за мистером Райли.

– Но мы… – Дейзи попыталась возразить, но я ее уже не слышала.

– Подождите! Да подождите же вы! Вот… – Я с трудом перевела дыхание. – Вот, возьмите пожертвование, – попросила я, протягивая чек.

– Премного благодарен, – поклонился мужчина и улыбнулся.

Затем мистер Райли посмотрел на сумму, и его глаза округлились.

– Миледи, это какая-то ошибка.

– Нет, все верно.

– Но это… это же… это же новая крыша и… и туфли для всех наших девочек. Мы пока только малышей одели… Всевышний… Я перед вами в неоплатном долгу!

– Всего доброго, мистер Райли!

Директор приюта попытался узнать имя щедрого дарителя, но я отказалась его называть. Ничто так не поднимает настроение, как качественно сделанное дело. Лорду де Отерону вовсе не обязательно знать, что пара тысяч его кровных лир ушла городскому приюту, – пусть думает, что я все потратила на дорогие побрякушки.

После возвращения в поместье я провела остаток дня в предвкушении напряженной беседы. Представляю, в какой дикой ярости будет граф! Ну, правда, Брайан, зачем тебе жена-транжира? Подумай, дракон! Подумай хорошенько, не то останешься без штанов. При мысли об Отероне, лишившемся этой части гардероба, мне вдруг стало нестерпимо жарко. Я постаралась прогнать дурацкие мысли из головы, но воображение продолжало рисовать неприличные картинки.

Ближе к вечеру в спальню явилась взволнованная горничная и доложила, что его сиятельство ожидает меня в кабинете. Вот оно – настал мой час! Ну, Румильда Купер, не посрами честь предков и избавься наконец от чужого жениха. Надо будет завещание племяннику написать. Или племяннице. Пусть несут Всевышнему в храм дары за тетушку Румильду! Не просто ж так я страдаю за их счастливое детство…

Путь занял не больше пяти минут, но этого времени хватило, чтобы унять волнение и нацепить на лицо маску надменности. Кабинет графа де Отерона находился на третьем этаже, в самом конце широкого коридора. Я попыталась представить дракона за письменным столом, перебирающего бумажки. Ему скорее подошел бы зеленый лужок, усыпанный сочным клевером. Интересно, а когда он дракон, он ест траву? Ехидные мысли развеяла служанка. Дейзи постучала в массивную дубовую дверь, извещая господина о моем приходе.

– Войдите! – раздался приглушенный мужской голос.

Я послушно перешагнула порог и огляделась. На первый взгляд помещение было пустым, но при более внимательном изучении его сиятельство нашелся возле камина. Брайан сидел в кресле и разглядывал огонь, пожирающий поленья.

– Элизабет, подойдите поближе.

Я сделала пару крошечных шажочков вперед. Тон, которым разговаривал граф, был подозрительно спокойным, хотя в глазах дракона плясало пламя. Конечно, это было всего лишь отражение огня, пылающего в камине, но выглядело весьма зловеще.

– Как прошел день? – Еще один вопрос, и еще один шаг в его сторону.

– Просто отлично, – заявила я, ощутив, что от былой решимости не осталось и следа.

Всевышний… Какой магией владеет этот мужчина? Отчего в его присутствии я теряю отвагу и смелость, теряю решимость, теряю… себя.

– Похвастаетесь обновками? – Он резко развернулся ко мне, я вздрогнула и остановилась, не решаясь опуститься в соседнее кресло, стоявшее напротив.

– Прямо здесь? – растерялась я. – В смысле, что за глупости! И вообще, платья еще не готовы, я только сделала заказ.

– Что, совсем нечего показать? – поинтересовался Брайан.

– Только корсеты, – прошептала я. – Обычные, без изысков, но… очень, очень дорогие!

– Прекрасно! Так вы продемонстрируете мне их?

Возмущение накрыло удушливой волной, я сжала висевший на поясе веер, намереваясь стукнуть его сиятельство по голове, но вовремя спохватилась. Спокойно, Румильда Купер, спокойно. Леди так не поступают, они кокетливо хлопают ресницами и надувают губки.

– Вот уж не думала, что такой человек, как вы… – я сделала паузу и хищно улыбнулась, – интересуется дамской одеждой. Нет, я не осуждаю, у каждого из нас есть свои маленькие слабости.

– И какая же слабость у вас, моя дорогая Элизабет? – Он вскочил, и я непроизвольно отпрянула, не желая попасть в лапы паука.

– Люблю готовить, – пробурчала первое, что пришло на ум.

Я поспешно отошла к окну, стекла которого уже окрасились в тона лилового заката. Синяя бархатная портьера покачнулась, я непроизвольно уцепилась за ее край, будто тяжелая ткань способна была защитить от хозяина кабинета.

– Не слишком подходящее занятие для дочери лорда. – Дракон надвигался на меня.

За спиной графа, над самым камином, росла огромная тень… Кожистые крылья медленно расправлялись, постепенно занимая всю стену. От этой тени невозможно было отвести взгляд, казалось, я слышу, как тихо, зловеще шуршит чешуя…

Не смотри туда, Румильда, только не смотри! Липкий страх вертлявым ужом скользнул по дрожащим губам и ледяным комком скатился в горло. Из груди вырвался судорожный вздох, я закрыла глаза и тут же вновь распахнула их. Ну нет, ваше драконье сиятельство, возможно, подобные штучки и подействовали бы на девушку с тонкой душевной организацией, но со мной это не пройдет. Я тебе не трепетная лань, мерзкая ящерица! Я – потомственная ведьма!

– Если вас что-то не устраивает, граф, вы всегда можете расторгнуть помолвку и найти другую невесту. Более достойную кандидатку на роль графини де Отерон.

– Хм, я разве сказал, что не устраивает? Вы вполне годитесь на эту, как вы выразились, роль. Кстати, час назад меня посетил управляющий местного банка и рассказал любопытнейшую историю.

Брайан подошел к столу, взял небольшой лист бумаги, очень похожий на… чек! Десять шансов из десяти, что это именно то, о чем я сейчас думаю. Чек, который я отдала мистеру Райли. Откуда он… О нет!
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 16 >>
На страницу:
10 из 16