– Вы уверены, что не знаете? – спросила я. Этот вопрос вырвался сам собой, удивив даже меня.
– О чем это ты? – медленно спросил Араи.
– Вы удивились, что я осмотрела шею. – Я пыталась говорить уверенно. Я не хотела ни в чем обвинять Араи, но он начал первым. И его реакция на труп насторожила меня. – Что в этом такого? Я решила посмотреть, есть ли на шее признаки внешнего воздействия. Синяки от пальцев или след от веревки.
Араи словно бы задумался над моими словами, а затем успокоился.
– Там ничего нет… Возможно, смерть наступила из-за отека, вызванного аллергической реакцией.
– Может быть, – отозвалась я.
Я знала, что дело не в аллергии. Снова взглянув на убитого, я нахмурилась.
Араи заметил выражение моего лица и насторожился:
– Что такое?
Я снова подошла к телу. Оно лежало так, что одна рука была согнута и пальцы впились в асфальт.
– Он пытался что-то написать… – пробормотала я.
Рядом с пальцами убитого я увидела кровавые разводы – они наверняка были результатом попыток оставить какой-то след. Мне показалось, я различила элемент «вода» и еще одну горизонтальную черту рядом, но понять, какой иероглиф задумывался, было невозможно.
Затем я обратила внимание на запястья трупа. На них виднелись следы, как если бы что-то натерло кожу убитого незадолго до смерти. Например, веревка. Но почему тогда сейчас он не был связан?.. Сумел снять веревки до того, как погиб? Где же они тогда… Убийца связал жертву, а затем развязал?
Этот человек умер от яда. Может, убийца связал его, чтобы сделать укол? Но на коже первой жертвы не было следов связывания. Может, этот мужчина оказывал сопротивление?..
– Хината-тян, что ты пытаешься понять? – хмуро спросил Араи. – Надо уходить…
Взгляд с запястья перешел обратно на пальцы, и тогда я заметила неожиданную деталь. На одной руке ногти были отросшими, словно их давно не стригли, что было неудивительно. Но на второй руке их словно срезали.
– Посмотрите на его ногти, – удивленно произнесла я. – На одной руке они короткие, а на второй – длинные.
Я глянула на Араи. Тот всмотрелся в труп, склонив голову, но ближе не подошел.
– Ты права, – кратко отозвался он и поджал губы.
Мысли лихорадочно закрутились в моей голове. Десятки вопросов. Я не знала почему, но мне так хотелось найти ответы на них все…
Хотя причины лежали не так уж и глубоко. Эти убийства были связаны с моим братом. Эти убийства были как-то связаны с Кадзуо. Кажется, даже Араи что-то знал.
Это все не могло быть совпадением. И теперь я не только хотела обезопасить себя и своих союзников. Теперь я хотела выяснить правду, чтобы во всем разобраться.
Я повернулась к Араи:
– Араи-сенсей, мы…
Он перевел взгляд мне за спину, и глаза его на мгновение расширились. В ту же секунду он схватил меня за запястье и резко потянул, а затем спрятал за собой. Я, обернувшись, со страхом посмотрела туда, откуда появилась опасность, не понимая, что напугало Араи. В моей голове промелькнули как образы вооруженных людей, так и оскаленных монстров.
Впереди было пусто. Никого и ничего. Ни единого подозрительного звука.
Но Араи продолжал сосредоточенно смотреть вперед.
– Араи-сенсей, что?..
Он жестом велел мне замолчать, и я не закончила фразу. Взгляд Араи задвигался, медленно исследуя стену впереди. Или не стену?.. Словно Араи видел что-то, что не могла увидеть я.
– Уходим, – тихо произнес он, когда его взгляд остановился рядом с трупом.
Не став спорить, я попятилась, как это сделал сам Араи, и мы покинули переулок.
Заговорила я только тогда, когда мы были уже далеко.
– Что это было? – спросила я.
Мне стало не по себе, и я поежилась, кутаясь в спортивную кофту на молнии. Температура воздуха вокруг словно стремительно упала, хотя время шло к полудню. Из-за напряжения я даже не чувствовала голода, желудок сковала острая боль.
– Не бери в голову, – спокойно отозвался Араи, но его тон не соответствовал мрачному взгляду.
Внутри начало закипать раздражение, но я быстро с ним справилась. Вздохнув, я заметила:
– Вы чего-то испугались… Мне стоит об этом знать.
Араи улыбнулся краем губ, кинув на меня быстрый взгляд.
– Я уже говорил, и не раз. Просто ко мне здесь редко прислушиваются.
Этот ответ меня удивил, и я нахмурилась, вспоминая, о чем же уже говорил Араи.
– Вы видите ёкаев, – вспомнила я. – Вы сказали, они тут повсюду…
Он криво усмехнулся и кивнул.
– Обычно я стараюсь не обращать на них внимания. Но тот ёкай в переулке… Вероятно, из-за близости трупа он был каким-то особо кровожадным на вид. Не хотелось бы рисковать и проверять, насколько хорошо работает твой омамори.
– Мой? – уточнила я, и Араи пожал плечами.
– Я же говорил, мне не нужен этот оберег. Я даже могу не участвовать в кайданах.
Он расправил широкие рукава, а я лишь вздохнула. Было сложно понять, шутит Араи, вновь разыгрывая из себя оммёдзи, или же правда верит в свои слова.
Но более важным казалось другое… Мне стало еще тревожнее, и тревога эта змеей скрутилась в груди, жаля и отравляя. Я уже почти привыкла сталкиваться с ёкаями и демонами в кайданах, но от мысли, что вокруг меня полно монстров, которых я даже не способна увидеть, сердце забилось быстрее. Я даже не могла в полной мере осознать, насколько все мы близки к смерти даже тогда, когда думаем, что находимся в безопасности. Когда страшная история осталась позади. А на самом деле рядом с нами рыскали ёкаи, которые только и ждали, пока действие наших оберегов закончится.
Я вздрогнула.
– Не хотел пугать тебя, – с искренним сожалением произнес Араи. – Мне жаль.
Я покачала головой.