Не знаю зачем, но переодеваю свой скромный комплект белья на кружевной и достаточно сексуальный. Так я хотя бы чувствую себя уверенней.
На ноги натягиваю чулки. Нахожу демократичное черное платье с молнией на спине и узкой юбкой, доходящей до колена.
Распускаю на голове пучок, в который наспех заплела свои длинные каштановые волосы еще утром. Тяжелые пряди рассыпаются по плечам крупными блестящими локонами, и я лишь слегка прохожусь по ним расческой.
Наношу на лицо неяркий макияж и выхожу из дома.
Приезжаю в особняк к обещанному времени и сразу принимаюсь за работу.
В доме суета. Горничные хлопочут в столовой, сервируя стол. На кухне во всю готовит Паоло самый изысканный ужин с блюдами из лобстера, итальянской пасты с трюфельными грибами, а на десерт – шоколадный бисквит с малиновым сорбетом.
Никогда ничего из всего этого не пробовала.
Братья привыкли к такой жизни. Они словно родились в золотых рубашках. А я даже ни разу в своей жизни не выезжала за пределы штатов.
Но когда-нибудь мама вылечится, и я смогу осуществить свою мечту, занявшись любимым хобби, которое будет приносить доход и позволю себе поездку в город моей мечты.
А пока, к сожалению, моя реальность такова. Я полностью прикована к маме и не могу бросить ее в беде. И сейчас все, что я делаю это только ради нее.
– Ты слышишь меня, Джейн? – выводить меня из задумчивости голос старшего Райта, когда я поправляю последнюю салфетку на сервированном по всем канонам столе.
– Да. Простите. Я немного отвлеклась, – поднимаю на него растерянный взгляд.
Вижу, как проходится по мне взглядом и на лице мелькает едва заметная улыбка.
– Надеюсь, все готово к приезду гостей? – и сразу же выражение принимает свой привычный безразличный вид.
– Да, мистер Райт. Все готово.
– Тебе нужно будет встретить гостей и проводить их к нам гостиную. Там мы будем ждать их с Фредериком. А ужин нужно будет подать ровно через полчаса.
– Хорошо. Я все сделаю, как вы сказали.
– Очень надеюсь, – кидает на меня последний взгляд и выходит из столовой.
Без десяти восемь приезжают первые гости и, как было приказано старшим Райтом, провожу их в гостиную. На выходе из гостиной успев встретиться взглядом с улыбающимся Фредериком.
Прохожусь по списку гостей и понимаю, что должен еще приехать какой-то мистер Картер.
Но уже пятнадцать минут девятого, а его все нет. А мне уже нужно дать распоряжение, чтобы скоро накрывали на стол.
К счастью, вижу свет фар въезжающей на участок машину и с облегчением выдыхаю, когда водитель открывает дверь и из салона выходит седовласый, высокий и достаточно привлекательный для своего возраста мужчина.
– Добрый вечер, мистер Картер, – расплываюсь в дежурной улыбке, встречая его у входа.
– Добрый вечер, леди, – вижу, как оценивающе проходится по моей фигуре с какой-то странной улыбкой на лице. – Можете называть меня Рэд. Могу я узнать имя такого красивого создания?
– Яяя…Дж…Джейн Филлипс, – теряюсь от его обращения ко мне.
– Приятно познакомиться, Джейн, – протягивает мне руку, и я вкладываю в нее свою.
Но вместо пожатия он подносит ее к губам и целует, заглянув в мои глаза.
– И мне…кхм…мист…Рэд, – запинаюсь от внимательного взгляда холодных серых глаз.
– Джейн! – слышу резкий голос старшего Райта сзади, и я подпрыгиваю от неожиданности, выдергивая свою руку.
– Да, мистер Райт? – поворачиваюсь, встретив недовольный взгляд босса, который проходится по нам глазами.
– Сделай распоряжение на кухне, чтобы накрывали на стол, а я сам провожу мистера Картера.
– Ричард! Давно не виделись, – мистер Картер идет к моему боссу, который до сих пор испепеляет меня взглядом.
Что я такого сделала? Я не виновата, что он опоздал.
– Хорошо, мистер Райт, – разворачиваюсь и иду в кухню.
Уже два часа длиться ужин, и я не знаю, чем себя занять, бродя по дому, как неприкаянная.
– О, Джейн, – слышу голос своего нового знакомого за спиной.
– Да, мистер Картер?
– Просто Рэд. Для тебя, дорогая – просто Рэд, – подходит ко мне.
– Чем я могу помочь, Рэд? – стараюсь не обращать внимание на его откровенную фамильярность.
– Где здесь у вас уборная? – вдруг спрашивает и я теряюсь.
Я знаю, где уборная для персонала, но не могу же я его провести туда. Поэтому решаю проводить его в гостевую комнату, в которой ночевала прошлой ночью.
– Пойдемте со мной, – поднимаюсь по лестнице, чувствуя на спине взгляд.
Открываю дверь и вхожу в комнату.
– Вы можете сходить сюда, – указываю рукой на дверь, ведущую в ванну, и собираюсь выйти из комнаты.
– Ну куда же ты, девочка? – хватает меня за руку, возвращая в комнату, и закрывает дверь.
– Рэд, что вы делаете?! – смотрю на него снизу-вверх и уверена, что мои глаза полны страха.
– Я очень богат. Зачем тебе работать на этих братишек? Я готов тебе платить за твою красоту и за ночи со мной, – медленно идет на меня, и я пячусь назад.
– Что?! Вы с ума сошли?
– Я не привык к отказам, Джейн, – приближается ближе, и я цепляюсь каблуком за ковер, завалившись на кровать.
Мужчина опирается коленом на матрас и тянет руку к моему бедру.