Громека
Да… а кто ж, как не Громека,
_Разрешению_ вина?
В прошлой «хронике» я смело
Стал начальству объяснять,
Что теперь пора приспела
Нигилистам волю дать.
Достоевский (язвительно)
Ну, почтеннейший мой, смею
Объяснить вам, на свою
Написали вы на шею
Эту мудрую статью!
Вот уж с ними солидарность
Вы иметь бы не должны:
Посмотрите, в благодарность
Что вам пишут «свистуны».
(Показывает ему какую-то статью.)
Громека
Что? невежда я и школьник?!
(Громовым голосом.)
Ну так слушай, Невский град:
«Современник» есть крамольник!
Нигилизм – ужасный яд!
Достоевский (Краевскому)
А меня на «почве» милой
Оскандалили!
Краевский (меланхолически)
Грущу…
Достоевский
Ну, да я сберуся с силой:
Купно с Федором отмщу
Иль Косицу напущу!
Голоса благонамеренных из атмосферы
Сей журнал – исчадье мрака!
В нем хозяин – сатана!
Краевский
Так, друзья мои; однако
Толщина-то, толщина!
1863
После первого чтения г. Юркевича по «Философии»
Грянул гром не из тучи…
Ах я грешник окаянный!
Я себя в восторге чистом
До сегодняшнего полдня
Называл матерьялистом.
Был я к Бюхнеру привязан,
Покоряясь общей моде,
И читал его девицам
В запрещенном переводе.
Наводил на дам московских
Больше, чем все черти, страха,
Проповедуя идеи
Молешотта, Фейербаха!
Но ко мне внезапно в душу
Благодать сошла господня:
Мне Юркевич многоумный
Свет ее открыл сегодня.
Доказал он мне – о небо,
Я предвидеть это мог ли! –
Психологии незнанье
В обожаемом мной Бокле!
Горько плачь, несчастный Бюхнер,
Достодолжную острастку
Обещает дать тебе он,
Сняв с твоей системы маску!
Для девиц и дам московских
Ты не будешь страшной тенью,
Не привьешься гнойной язвой
К молодому поколенью!
Вот тебе пример: навеки
Я прощаюся с тобою,
Породнил меня Юркевич
С философией иною;
Почитать я буду старших,