Гайка
– верная супруга винта в виде нарезного обручального колечка.
Галактика
– это космическое молоко, питающее нашу пытливость и нашу фантазию.
Галантность
– похожая на ухаживание вежливость.
– умение быть джентльменом, особенно с леди.
Галдёж
– коллективный обмен эмоциями в стиле птичьей стаи.
– это всеобщее выкрикивание с перекрикиванием.
Галлюцинации
– видеоряд бреда.
– это маскарад подсознания.
Галлюцинация
– персональный мираж.
– это быстро рассеивающаяся реальность.
– это самопроизвольное кино.
Галоп
– аллюр свободы.
– бег со взлётами.
– это способность лошади помчаться, а всадника – усидеть.
Галочка
– административная окрылённость.
– это знак того, что намеченное не проворонили.
Галстук
– высококачественная петля, отличающая порядочного человека от висельника.
– это ошейник, демонстрирующий покорность приличиям.
– это индивидуальность, слегка придушенная официозом.
Галька
– бывшая гора, будущий песок.
– это прибрежный массажёр.
Гамак
– люлька для взрослых.
Гамма
– средство художественной пытки для соседей.
– стремянка в возвышенное.
Гараж
– кабинет автолюбителя.
– это недвижимость для движимости.
Гарантия
– самооценка изготовителя.
– это самая важная деталь изделия, если все остальные не очень-то надёжны.
Гардероб
– временный склад личных обликов.
Гарем
– коллектив соперниц.
– это тщетная попытка заменить единственную любовь на множественную.
– это победа количества над качеством в интимной жизни.
Гармония
– внутреннее соответствие внешнему.