Halmalo was a remarkable sailor. He performed miracles of skill and sagacity. The route that he improvised amid the reefs, the waves, and the vigilance of the enemy was a masterpiece. The wind had abated, and the struggle with the sea was over. Halmalo had avoided the Caux des Minquiers, and having rounded the Chaussée aux Boeufs, took refuge there, so as to get a few hours of rest in the little creek formed by the sea at low tide; then rowing southward, he continued to pass between Granville and the Chausey Islands without being noticed by the lookout either of Chausey or Granville. He entered the Bay of Saint-Michel, – a daring feat, considering that the cruising squadron was anchored at Cancale.
On the evening of the second day, about an hour before sunset, he passed the hill of Saint-Michel, and landed on a shore that is always avoided on account of the danger from its shifting sand.
Fortunately the tide was high.
Halmalo pushed the boat as far as he could, tried the sand, and, finding it firm, grounded the boat and jumped ashore, the old man following, with eyes turned anxiously towards the horizon.
"My lord," said Halmalo, "this is the mouth of the Couesnon. We have Beauvoir to starboard, and Huisnes to port. The belfry before us is Ardevon."
The old man bent over the boat, took from it a biscuit, which he put in his pocket, and said to Halmalo, —
"You may take the rest."
Halmalo put what remained of meat and biscuit in the bag, and hoisted it on his shoulder. Having done this, he said, —
"My lord, am I to lead the way, or to follow you?"
"You will do neither."
Halmalo looked at the old man in amazement.
The latter went on, —
"We are about to separate, Halmalo. Two men are of no use whatever. Unless they are a thousand, it is better for one man to be alone."
He stopped and pulled out of his pocket a knot of green silk resembling a cockade; with a fleur-de-lis embroidered in gold in the centre.
"Can you read?" he asked.
"No."
"That is fortunate. A man who knows how to read is embarrassing. Have you a good memory?"
"Yes."
"Very well. Listen, Halmalo. You will follow the road on the right, and I the one on the left. You are to turn in the direction of Bazouges, and I shall go towards Fougères. Keep your bag, because it makes you look like a peasant; hide your weapons; cut yourself a stick from the hedge; creep through the tall rye; glide behind the hedges; climb over fences and cross the fields: you will thus avoid the passers-by, as well as roads and bridges. Do not enter Pontorson. Ah! you will have to cross the Couesnon. How will you manage that?"
"I shall swim across."
"Excellent. Then you will come to a ford. Do you know where it is?"
"Between Nancy and Vieux-Viel."
"Correct. You are evidently familiar with the country."
"But night is coming on. Where will my lord sleep?"
"I can take care of myself. And where will you sleep?"
"There are plenty of émousses. I was a peasant before I was a sailor."
"Throw away your sailor hat; it would betray you. You can surely find some worsted head-covering."
"Oh, a cap is easily found. The first fisherman I meet will sell me his."
"Very well. Now listen. You are familiar with the woods?"
"All of them."
"Throughout this entire neighborhood?"
"From Noirmoutier to Laval."
"Do you know their names too?"
"I know the woods and their names; I know all about them."
"You will forget nothing?"
"Nothing."
"Good. Now mind. How many leagues can you walk in a day?"
"Ten, fifteen, eighteen, twenty, if need be."
"It will have to be done. Do not miss a word of what I am about to tell you. You will go to the woods of Saint-Aubin."
"Near Lamballe?"
"Yes. On the edge of a ravine between Saint-Rieul and Plédéliac there is a large chestnut-tree. You will stop there. No one will be in sight."
"But a man will be there nevertheless. On that I can depend."
"You will give the call. Do you know it?"
Halmalo puffed out his cheeks, turned towards the sea, and there rang the "to-whit-to-hoo" of the owl.
One would have supposed it came from the depths of a forest, so owl-like and sinister was the sound.
"Good!" said the old man. "You have it."
He extended to Halmalo the green silk knot.
"This is my commander's badge. Take it. No one must know my name at present; but this knot is sufficient. The fleur-de-lis was embroidered by Madame Royale in the Temple prison."
Halmalo knelt. Trembling with awe he received the knot embroidered with the fleur-de-lis, and in the act of raising it to his lips, he paused as if in fear.
"May I?" he asked.