Видя, что он приближается бойцы, один за другим, стали исчезать в палатках. Вскоре у душевой остались лишь четверка новичков, и Габриэль Бленд.
– В чем дело? – повторил вопрос сержант.
– Осмелюсь доложить, сэр! Мы познакомились с одним из вашей пятерки. – Отчеканил Кальман.
Глядя на растерянное лицо Бленда по губам сержанта скользнула легкая тень улыбки: – Вижу это знакомство пошло ему на пользу. Вы уже умылись?
– Никак нет, сэр!
– Когда примите душ – зайдите в штаб.
– Есть, сэр!
Когда сержант ушел Бленд удивленно осмотрел новичков: – Что все это значит?
– Скоро все узнаешь. – Ответил Гросфилд направляясь к кабинке.
– Эй! Вы куда? А как же я? – Воскликнул Бленд видя, что все расходятся.
– Не волнуйся. Через шесть минут ты снова будешь в порядке. – успокоил его Кальман, и скрылся в душевой Габриэля.
В штабе кроме лейтенанта их встретил, неизвестно откуда взявшийся майор. Увидев незнакомого офицера, друзья переглянулись.
– Вызывали, сэр?
– Проходите. – Поднялся им на встречу лейтенант. – Господин майор. Вот та самая команда спец назначения о которой я Вам докладывал.
Пожилой офицер вышел на середину комнаты: – Так значит вы и есть секретная команда? – С любопытством оглядел он ребят.
– Так точно господин Конор! – Ответил Гросфилд.
Брови майора взлетели вверх. – Мы знакомы?
– Лично нет, но я видел вас в Ливии.
Конор внимательно вгляделся в лицо Сержа. – Кажется и я вас припоминаю.
– Предполагаю, что Ваше появление здесь следует расценивать как приказ о выдвижении к границе? – Гросфилд не отрывал взгляда от лица Конора. Майор крякнул, и вернулся за стол.
– А Вы догадливы. – Уже склонившись над картой ответил он. – Прошу сюда. – Дождавшись, когда подойдут майор продолжил. – Ваши данные подтвердились. Талибы действительно готовят переход границы именно у Асадабада, но только не через два дня, а завтра ночью поэтому я в срочном порядке прибыл сюда чтобы согласовать наши действия.
– В таком случае нужно немедленно выдвигаться к предполагаемому прорыва. – Гросфилд машинально взглянул на часы.
– Через два часа в лагерь прибудут вертолеты.
– Хорошо. Что с техникой для нас?
Майор чуть заметно улыбнулся: – Здесь все просто. Талибы, я так полагаю, не пешком придут ведь их конечная цель Кабул. Вот вам и транспорт.
– Мысль превосходная. – Согласился Серж.
– В таком случае разрешите отдать распоряжения? – Поднялся с места лейтенант.
– Действуйте.
– Сержант! – Повысил голос офицер, и когда тот вбежал в кабинет скомандовал. – Пятерых отобранных вами бойцов срочно в штаб. Остальному подразделению получить оружие, и ждать прибытие вертолетов. Выполнять!
– Есть, сэр! – отчеканил сержант, и скрылся за дверью.
Ночь в лагере американского спецназа выдалась на редкость не спокойной. Бойцы при полной экипировке сновали из палаток в штаб и обратно. На площадку то и дело приземлялись вертолеты, и прихватив партию «камандос» взмывали в безлунную темноту. С последним покинула опустевший лагерь группа особого назначения. Кальман сидел в чреве «железной стрекозы», изучал подробную карту местности, фотографии дома где скрывается Бен Ладен сделанных со спутника, и время от времени посматривал на американских бойцов. Четверо восприняли свое назначение в спецгруппу как должное, на их лицах ни дрогнул ни один мускул, а вот с Блендом дело обстояло сложнее. Узнав о том, что час назад он дрался не с желторотым новичком, а руководителем спецгруппы Габриэль долго не мог прийти в себя от шока. Вот и сейчас он сидит напротив Алекса с вытянутым лицом то и дело осматриваясь словно до сих пор не может поверить в происходящее.
– Может его ущипнуть? – Прокричал на ухо Кальману Боуи.
– Ты тоже заметил?
– Да тут и слепой бы увидел, что парень, после посещения штаба словно с дуба упал.
– Не ори, услышит.
– Да он сейчас самого себя не слышит, не то, что нас.
– Ляг лучше поспи, не накаляй обстановку. – На всякий случай посоветовал ему Алекс.
– Ок. в случае пожара меня вынести первым. – Согласился Боуи, и устроившись на боку Гросфилда тут же уснул.
К рассвету вертолет доставил группу в условленное место. Построив команду Кальман прошелся вдоль строя.
– Господа. Через несколько часов нам предстоит провести одну из самых сложных операций за последние несколько лет, и так как за её исход отвечаю непосредственно я, то требую от вас беспрекословного подчинения, дисциплины, и применения всех своих навыков и опыта. – Он остановился напротив Бленда, и пристально посмотрел ему в лицо. – Всем понятно, что от вас требуется?
– Так точно, сэр!
– В таком случае ты, ты и ты – разбить палатку. Габриэль возьми бинокль, и займи место наблюдения вон на том холме. Через час тебя сменит Питерсон. Остальные за мной. Спустившись в неглубокую ложбинку Алекс раздал бойцам фотографии.
– Изучить так, чтобы даже в кромешной темноте не заблудились.
Утро плавно переросло в день, тот в свою очередь сменился хмурым вечером, а радиостанция так и не подавала никаких признаков жизни. Напряжение нарастало, и если четверка, во главе с Кальманом никак не проявляла своего волнения, то не привычные к столь долгим ожиданиям американские бойцы заметно нервничали. Зная чем это может обернуться Алекс разложил перед ними карту, и заставил досконально изучить маршрут от их расположения до цели.
– Зачем им это? – Спросил Боуи когда Кальман поднялся к нему на холм. – Машину поведут Стив с Сержем, а они эту дорогу уже знают так словно всю жизнь по ней гоняли.
– Ну не в карты же им предложить сыграть. Который час?
– Четверть двенадцатого. Думаю через полчаса пойдут.
– Вряд ли. Скорее около часа ночи. Серж так сказал.
– Спорим?
– На что?