Он резко поднимается и направляется к берегу.
– Эй, ты куда? – кричу ему вдогонку.
Разве это безопасно – уходить на такое расстояние? А вдруг с ним что? А если ко мне кто-нибудь нагрянет, пока его нет?
Но никто ко мне не наведывается добрых пару часов. Солнце за это время успевает перекатиться на другой бок и покраснеть. Дни всё короче и короче.
– Ты где был? – спрашиваю его, когда возвращается.
Я и поплакать, и поспать за это время успела, и обдумать всё тридцать три раза, заново взвесить и ещё несколько раз пережевать. Как ни крути – я права, ну если логически, но внутри есть такое подлое и острое чувство, что нет.
– Нужно было побыть одному. Бывает у тебя такое? – бросает короткий на меня с прищуром взгляд.
Альфа вернулся теперь окончательно. Не только в пространственном смысле, но и в принципиальном. Потому что одновременно с облегчением меня придавило чувством ущербности и острой потребности всё вспомнить, чтобы не ощущать себя полной дурой. Каким-то неясным образом я буквально осязаю кончиками пальцев, что это я сделала глупость, а не он.
Он всё знает и всё понимает, и именно этот факт, а не мы сами и каждый по отдельности, воздвигает его статус на непреодолимое между нами расстояние.
Глава 8. Маяк
Lykke Li – NO HOTEL
На самой вершине высокой скалы возвышается одинокий юноша в белой рубахе, подпоясанный красным широким поясом. Его взор устремлён в кажущуюся бесконечной серую даль океана, а глаза вечно ищут черты проплывающих каравелл. Он всю свою жизнь ждёт их, чтобы подмигнуть одним глазом, а они, показавшись лишь на короткие минуты, всегда проходят мимо. Печаль его неумолима, как и вечная суета кораблей.
– Господи… и это всего в дне хода от землянки!
– Даже меньше, – слышу за спиной.
– Кто ещё знает о нём?
– Никто.
Да, конечно. Никто, кроме Альфы, не забредал так далеко.
– А Хромой? – вдруг вспоминаю я.
– Мы здесь не проходили, я нашёл его на обратном пути.
У маяка есть ещё тоненький металлический поясок поверх красного, а его край ровной линией ниспадает до самой земли. Только очень внимательный и зоркий глаз разглядит примыкающую к его верхнему концу дверцу.
– Там есть что-то внутри? – не дыша, спрашиваю я.
– Конечно, – таинственно отвечают мне.
Краска на металлических поручнях облупилась, а на самих ступенях стёрлась полностью. С неровной стены крупными хлопьями облетела побелка, и там, где теперь её нет, зияют яркие кирпичные пятна.
Лестница, хоть и неудобная, скоро заканчивается и мы выбираемся на добротный деревянный помост, плотно и надёжно опоясывающий тело маяка, словно юбка. Альфа смело подходит и стучит кулаком в деревянную, тоже всю облинявшую дверь, потом шарит прямо над ней рукой и почти сразу находит то, что искал. Ключ отмыкает замок, возле которого всё ещё видны остатки когда-то красной краски. Дверь, такая уставшая от ветров и полуденного солнца, что аж больно на неё смотреть, открывается без скрипа.
Мы входим внутрь, Альфа, конечно первым, а я за ним.
В этот момент меня обуревает смесь противоположных и самых неожиданных эмоций. Во-первых, страх, что хозяин этого места нам не обрадуется, во-вторых, неуёмная радость от того, что мы набрели пусть и на заброшенное, но всё-таки жилище, а в-третьих, затаившееся предвкушение чего-то острого, пряного, и одновременно мягкого, комфортного и очень важного.
Внутри оказывается просторная комнатка. Посередине стол с двумя стульями, у стены полукруглый камин, а напротив него высокий буфет из добротного тёмного дерева. Верхние его дверцы резные со вставленным молочного цвета стеклом, и за ним отчётливо различаются вазочки, коробочки, баночки. Но это не самое интересное здесь – есть ещё лестница, ведущая наверх.
– Ты бывал здесь раньше? – наконец, решаюсь я спросить.
– Угу.
– А что наверху?
– Ещё комната. Пойди посмотри, если хочешь.
Сам он сбрасывает рюкзаки на пол и без промедления направляется к старинному, потемневшему то ли от лака, то ли от времени, буфету. Этот предмет мебели состоит из трёх очевидных частей: вверху небольшой кабинет со стеклянными витражами в виде полу солнц на дверцах, посередине ниша и столешница, украшенная от стены настоящим зеркалом, а снизу самый большой шкаф с глухими деревянными дверями, запирающимися к тому же на замок.
Альфа снова шарит рукой – на этот раз на самой верхушке серванта – и снова находит ключ.
– Ты тут как у себя дома, – замечаю ему.
Он молча открывает дверцы, и моему взору, как и его, открываются большие, металлические банки с цветными наклейками. Эти наклейки, да и золотистый металл банок выглядят так привлекательно, что у меня аж желудок сводит.
– Обалдеть… – только и выдыхаю я.
– Да, – говорит Альфа. – Семь банок. Телятина с горошком и овощами.
– Семь? – машинально не своим писклявым голосом повторяю я.
– Семь, – утвердительно кивает он головой.
Альфа поднимается и уверенно отпирает глухие деревянные ставни, закрывающие небольшое окно, а я заглядываю внутрь нижних ящиков буфета – тут есть несколько бумажных кульков с крупами, коробка с сахаром и пачка чая в пакетиках.
– О Господи… о Боже! – практически ору я. – Тут есть чай и еда! Представляешь?!
Мне достаточно одного взгляда на его лицо, чтобы понять. Он об этом знает. Знал задолго до того, как мы тут объявились. Больше того, он вёл нас сюда.
– Это здесь ты нашёл консервы и сахар для Цыпы? В землянку ведь не заходил…
– Здесь, – кивает он и отворачивается.
Да, самыми ценными продуктами он всегда подкармливал Цыпу.
– Можно мне завтра забрать эти продукты с собой? – с надеждой спрашиваю я.
– Нам придётся задержаться на некоторое время.
– Разве мы не торопимся?
– Две причины: тебе нужно набраться сил и дождь.
Он прав, к вечеру небо подозрительно затянуло тучами.