Приключения кота Леонардо и его друзей. Рождественская история. - читать онлайн бесплатно, автор Виктория Нгуен, ЛитПортал
bannerbanner
Приключения кота Леонардо и его друзей. Рождественская история.
Добавить В библиотеку
Оценить:

Рейтинг: 3

Поделиться
Купить и скачать
На страницу:
1 из 2
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Виктория Нгуен

Рождественская история


Рождественская история. Приключения кота Леонардо и его друзей


Оглавление

Часть первая

Глава 1. Неожиданная встреча

Глава 2. Улитка Анна

Глава 3. Помощник Духлес

Глава 4. Волшебный номер телефона

Глава 5. Звонок Деду Морозу

Глава 6. Соловей-разбойник

Глава 7. Дядя Тим

Глава 8. Подарок для Джирлин

Глава 9. Возвращение

Эпилог

Часть вторая

Глава 1. Похищение подарка

Глава 2. Кукла Аннабель

Глава 3. Телеграмма

Глава 4. Звонок Деда Мороза

Глава 5. Компас

Глава 6. Радио

Глава 7. Последние новости

Глава 8. Возвращение

Глава 9. Битва не на жизнь, а на смерть

Глава 10. Посылка

Глава 11. Телепередача

Эпилог

Часть третья. Рождение звезды

Глава 1. Прощание

Глава 2. Вечерняя Звезда

Глава 3. Уильям

Сюжет основан на реальных событиях

Герои истории:


Джирлин послушная девочка, ждёт подарок на Рождество;

г. Филадельфия, штат Пенсильвания, США.

Собака бультерьер Кефир – приятель, знает волшебный телефонный номер, по которому можно дозвониться до Деда Мороза; г. Москва, Россия.

Кот Леонардо (Лёва) – путешественник по сказочной стране, владеет волшебным золотым ключиком от сказочной страны; г. Москва, Россия.

Собака бульмастиф Рик – дипломат, ответственный за письмо Деду Морозу и за поиск украденногоподарка; г. Москва, Россия.

Собака питбуль Эльза – близкий друг послушной девочки Джирлин; г. Филадельфия,штат Пенсильвания, США.

Дядя Тим – музыкант, папа кота Леонардо, родной дядя послушной девочки Джирлин, владелец волшебной кнопки «SOS»; г. Турку, Финляндия.

Улитка Анна (Аннушка) – философ, знает, где находится единственный в Мире телефонный аппарат, по которому можно дозвониться к Деду Морозу; г. Москва, Россия

Собака французский бульдог Духлес – помощник, владелец волшебной карты на которой указан самый короткий путь в Лапландию к дому Санта-Клауса; г. Москва, Россия.

Прабабушка Ната добрая волшебница, прабабушка послушной девочки Джирлин, знает волшебные слова, устраняющие все препятствия, которые чинит злой Соловей-разбойник; Московская область, Россия.

Дед Мороз (старший брат Санта-Клауса) – сказочный персонаж, развозит подарки послушным детям планеты Земля там, где встречают сначала Новый год, а затем Рождество; Вологодская область, г. Великий Устюг, Россия.

Санта-Клаус (младший брат Деда Мороза) – сказочный персонаж, развозит подарки послушным детям планеты Земля там, где отмечают сначала Рождество, а затем Новый год; Лапландия, Финляндия.

Соловей-разбойник сказочный персонаж, коварный злодей, чинит препятствия героям рождественской истории; село Девять Дубов, Орловская область, Россия.

Старинные настенные часы

Волшебный телефонный аппарат







Часть первая

…благодаря ей я понял одну нехитрую истину.

Она в том, чтобы делать так называемые чудесасвоими руками. Когда для человека главное – получатьдражайший пятак, легко дать этот пятак, но, когда душа таит зерно пламенного растения – чуда, сделай ему это чудо, если ты в состоянии.

Новая душа будет у него и новая у тебя.

Александр Грин “Алые паруса”

Глава 1. Неожиданная встреча

Рик вместе со своей хозяйкой, мамой Виттой, котом Леонардо и улиткой Анной проживает в тихом центре города Москвы и очень любит утренние субботние прогулки, пока город и его жители ещё спят.

Утренние субботние прогулки нравятся Рику, потому что именно в это утро мама не спешит на свою загадочную «работу» и можно, не торопясь наслаждаться течением времени, обходя все свои любимые места.

Особенно нравятся Рику прогулки в декабре, тогда, когда город и природа начинают готовиться к встрече двух долгожданных праздников – Нового года и Рождества. Улицы днём и ночью сверкают яркими переливающимися украшениями. Иней на деревьях окрашен серебристым блеском. Крыши домов, газоны и московские дворы застелены чисто-белым пушистым снегом, излучающим яркие разноцветные огоньки, от чего возникает ощущение, что идёшь по дороге, усыпанной драгоценными камнями. Всё вокруг говорит о приближающихся праздниках, несущих в себе трепетные ожидания сказки и волшебства.

И вот однажды наступило такое декабрьское субботнее утро.

Бульмастиф Рик неспешно вышел на прогулку вместе со своей хозяйкой в модном синем пуховом жилете со свободно висящей на шее мощной стальной цепью, надетой мамой на Рика вместо ошейника, что придавало ему ещё большей брутальности. Рик степенно брёл в сторону аллеи, которая находилась в соседнем дворе, внимательно читая «сообщения», оставленные накануне его друзьями через собачий Wi-Fi.

В это утро они вышли намного позже, чем обычно. На улице было уже светло, редкие прохожие размеренно проплывали мимо, идя по своим делам. Вдалеке, вначале аллеи, маячил силуэт женщины с небольшой белой собакой, одетой в ярко-оранжевый костюмчик. Парочка спокойно двигалась навстречу нашим героям истории, и вроде бы ничего не предвещало, что должно произойти что-то такое эдакое.

Когда Рик и мама Витта подошли поближе, им стало ясно, что это бультерьер Кефир со своей хозяйкой Дашей. Кефир радостно бежал им навстречу.

– Привет! – гавкнул Кефир. – Как дела? Ты к Рождеству и Новому году готовишься? – выпалил он свой вопрос прямо в ухо Рику.

Рик тряхнул головой от неожиданности, удивлённо посмотрел на друга, потом на свою маму Витту и ответил:

– Нет ещё, а что?

И Кефир, сильно удивляясь тому, что Рик ещё не начал готовиться к таким важным долгожданным праздникам, начал взахлеб рассказывать свою историю, при этом быстро-быстро виляя от возбуждения гладким хвостом, задевая им каждый раз ногу своей хозяйки Даши и вставляя практически в каждой фразе одно и то же слово «представляешь»…

– Представляешь? – начал он свой рассказ. – Я тут на днях встретил Деда Мороза и заказал ему вкусняшек на целый год! Представляешь? Аж два мешка! Представляешь? Дед Мороз оказался очень добрым, он сказал, что постарается доставить подарок прямо к Новому году! Ещё он сказал, что сегодня отправляется на оленях к своему младшему брату Санта-Клаусу в Лапландию, чтобы определиться, кто и кому какие подарки будет дарить. Представляешь? Оказывается, Санта-Клаус и Дед Мороз поделили планету Земля на две части, чтобы успевать доставлять подарки всем послушным детям, которые живут на нашей планете. Санта-Клаус дарит подарки там, где Рождество отмечается до наступления Нового года – в ночь с 24 на 25 декабря, а Дед Мороз дарит подарки там, где Рождество отмечается после наступления Нового года – в ночь с 31 декабря на 1 января! Представляешь?

И Кефир, приблизившись вплотную к Рику, принялся что-то загадочно шептать ему на ухо.

Глава 2. Улитка Анна

Озадаченный Рик пришёл домой один, а мама Витта зашла по дороге в магазин и должна была вот-вот вернуться. Рику некогда было ждать свою маму, так как он спешил поделиться рассказом Кефира со своим лучшим другом – котом Леонардо.

Подойдя к своей квартире, Рик поскрёб лапой дверь и начал ждать. Дверь открылась. Кот Леонардо, или по-домашнему просто Лёва, встретил его и промурлыкал своё обычное приветствие:

– Мур-р-р! Как дела? Как погулял?

Рик озадаченно ответил:

– Да погулял-то хорошо, но встретил тут бультерьера Кефира, моего друга из соседнего дома. Он рассказал мне, что заказал себе подарок у Деда Мороза на Новый год и мне по большому секрету прошептал на ушко волшебный номер телефона, по которому можно позвонить Деду Морозу и заказать себе подарок.

– Мур-р-р! Ну что же, мы ещё успеем, только начало декабря, – лениво промурлыкал кот Леонардо и вильнул своим пушистым хвостом.

– Нет! Кефир сказал, что уже сегодня Дед Мороз уезжает на оленях к своему младшему брату Санта-Клаусу в Лапландию, и значит, нам надо поторопиться, а то мы можем не успеть. А я очень хочу заказать Деду Морозу подарок на Рождество для внучки нашей мамы, которая живёт далеко-далеко, в какой-то Америке, и зовут её Джирлин. Но я не понимаю, как это сделать побыстрее.

Рик печально посмотрел на Лёву и задумчиво замолчал.

– Так в чём же дело? Давай сейчас же ему позвоним и закажем!

– Не получится…

– Почему?

– Потому что волшебный номер телефона действует, только если его набирать с волшебного телефонного аппарата, а я не знаю, где его взять, – ответил Рик и снова задумчиво замолчал. Он с грустью закрыл глаза, чтобы совсем уж не расстроиться.

– У-у-у, – вдруг они услышали протяжный тихий звук. – У-у-у…

Друзья молча переглянулись и поспешили туда, откуда раздавался этот загадочный звук. Войдя в гостиную, они увидели, что на большом старинном дубовом столе с резными ножками, прямо посередине стоит хрустальная ваза с цветами, а рядом с ней лежит огромный грецкий орех, по которому неспешно ползёт улитка Анна.

– У-у-у, – снова пропела улитка Анна.

– Ты слышала, о чём мы разговаривали? – спросил её Лёва.

– Да-а-а… я всё слы-ы-ышала и могу-у-у ва-а-ам помо-о-очь, – протяжно ответила Анна.

– Как? – Рик от удивления широко открыл глаза – так широко, что уши у него невольно приподнялись.

– Я зна-а-а-ю, где взя-я-ять этот волшее-е-ебный телефо-о-онный аппара-а-ат, чтобы позвони-и-ить Де-е-еду Моро-о-озу. – загадочно произнесла улитка, растягивая гласные звуки в словах, и спряталась в свой домик-ракушку.

Глава 3. Помощник Духлес

Друзья многозначительно переглянулись, пожали плечами и стали терпеливо ждать, когда Анна выглянет из своего домика-ракушки и расскажет, где же находится волшебный телефонный аппарат. Нависла глубокая тишина, и лишь монотонно тикали большие настенные часы в гостиной над сервантом.

– Тик-так, тик-так, – монотонно отсчитывали они время, – тик-так, тик-так…

Вдруг резко зазвонил дверной звонок:

– Дзинь! Дзинь! Дзинь!

Друзья от неожиданности вздрогнули и многозначительно переглянулись. Уже через секунду Лёва радостно бежал открывать дверь, надеясь, что это вернулась мама Витта. Он знал, что только она может поторопить улитку Анну выглянуть из своего домика-ракушки и рассказать про волшебный телефонный аппарат.

– Мур-р-р! Привет, Духлес! – раздался из коридора мурлыкающий голос кота Леонардо.

– Привет! Я знаю, что сегодня Кефир продиктовал Рику волшебный номер телефона, который ему по секрету поведал Дед Мороз. Мы с моим папой Денисом встретили в магазине вашу маму. Она и рассказала нам историю про номер телефона. Ваша мама и мой папа сейчас обсуждают в магазине новогоднюю фотосессию, а я побежал к вам. Может, вам нужна помощь? – выпалил французский бульдог Духлес и, не дожидаясь ответа от кота Леонардо, устремился в гостиную и резко остановился прямо посередине комнаты.

В этот момент раздался мелодичный бой старинных часов:

– Бом-м-м, бом-м-м, бом-м-м…

Лёва поднял голову, посмотрел на часы и задумчиво произнёс:

– Одиннадцать…

– Одиннадцать – это сколько? – спросил Духлес.

– Одиннадцать – это сразу же после десяти, – ответил Рик.

– А-а-а, – протянул Духлес, – а я только до десяти считать пока умею.

За время, пока друзья отвлеклись на встречу Духлеса, на часы и на цифру одиннадцать, Аннушка наконец-то выглянула из своего домика-ракушки, удобно расположилась на огромном грецком орехе и нараспев произнесла:

– Оди-и-иннадцать… Вре-е-емя пришло-о-о… Серва-а-ант… Телефо-о-он… Волшебство-о-о…

Все трое, Рик, Лёва и Духлес, внимательно посмотрели на стол, на грецкий орех и на улитку, размышляя над загадочными словами Аннушки.

– Эврика! – вдруг воскликнул, подпрыгнув от радости, Лёва – Я догадался! Телефонный аппарат, стоящий на серванте, с одиннадцати часов становится волшебным, и по нему можно звонить Деду Морозу!

– У ва-а-ас есть то-о-олько оди-и-ин ча-а-ас. В двена-а-адцать часо-о-ов волшебство-о-о зако-о-ончится. А я пошла-а-а спа-а-ать, – пропела сонным голосом Аннушка и снова спряталась в свой домик-ракушку.

Кот Леонардо и помощник Духлес посмотрели на Рика, ожидая от него, что он возьмёт телефонный аппарат с серванта и начнёт набирать волшебный номер телефона, который ему по секрету прошептал на ухо Кефир.

Рик растерянно посмотрел на своих друзей и грустно-грустно сказал:

– Я забыл… я забыл последнюю цифру этого волшебного номера телефона! К великому моему сожалению, мы теперь не сможем позвонить Деду Морозу и заказать подарок для послушной девочки Джирлин, которая живёт в далёкой Америке.

Рик закончил говорить, тяжело вздохнул и чуть было не заплакал.

– Всем привет! – прозвучал радостный голос из коридора.

Друзья обернулись и увидели улыбающуюся маму Витту, вернувшуюся из магазина с авоськой в руках. Сквозь дырочки авоськи явно проглядывали аппетитные бублики с маком.

Глава 4. Волшебный номер телефона

– Что это вы такие грустные? – спросила мама Витта у друзей, ставя авоську с аппетитными бубликами с маком на большой старинный дубовый стол с резными ножками.

– Ма-а-ам, – начал Рик – сегодня утром, когда мы с тобой гуляли по аллее, Кефир мне рассказал, каким образом можно попросить подарок у Деда Мороза. Он прошептал мне на ушко, по большому-большому секрету, волшебный номер телефона. А я забыл последнюю цифру. Что теперь делать? Я так сильно хотел, чтобы Дед Мороз привёз к Рождеству подарок твоей внучке Джирлин! Да и волшебный телефонный аппарат у нас волшебный, оказывается, только на один час…

– Мур-р-р, ошибаетесь, уже осталось пятьдесят пять минут, – многозначительно промурлыкал кот Леонардо. – Волшебный телефонный аппарат перестанет быть волшебным в двенадцать, а сейчас часы показывают пять минут двенадцатого!

Рик, Духлес и мама Витта посмотрели на старинные часы, которые неумолимо отсчитывали время:

– Тик-так, тик-так, тик-так…

– Да, – сказал Рик, – осталось пятьдесят пять минут, – и тяжело вздохнул.

– Тогда скажи, какие цифры ты помнишь, а мы подумаем, что можно сделать, – предложила мама Витта.

Рик, нахмурив от напряжения лоб, из-за чего у него на голове образовались глубокие складочки, произнёс:

– 777 – это код в сказочную страну, где живёт Дед Мороз, затем идут такие цифры: 20–22–11–1, а вот последнюю цифру я не помню…

Мама Витта улыбнулась и сказала:

– Последняя цифра 5!

– Откуда ты знаешь? – удивлённо спросил Лёва и пошевелил от возбуждения усами.

– Потому что 20–22–11–15 – это дата рождения нашей любимой послушной девочки Джирлин.

– Как это понять? – поинтересовался помощник Духлес.

– Если соединить вместе первые четыре цифры, получится год, в котором родилась Джирлин, – 2022, – начала объяснять Духлесу мама Витта.

– А числа 11 и 15? – продолжал интересоваться Духлес.

– Один год состоит из двенадцати месяцев, а число 11 указывает нам на одиннадцатый месяц, ноябрь, в котором Джирлин родилась. Ну, а число 15 – это день её рождения.

– Мур-р-р, значит наша любимая послушная девочка Джирлин родилась 15 ноября 2022 года, – задумчиво промурлыкал кот Леонардо.

– Замечательно! – воскликнул Духлес.

– Удивительно! – вторил Духлесу Рик.

– Мур-р-р, Дед Мороз специально Кефиру дал номер волшебного телефона. Мур-р-р, потому что он уже знал чудесным образом, что Рик захочет сделать подарок на Рождество послушной девочке Джирлин, которая живёт в далёкой Америке, – продолжал, мурлыкая себе в усы, рассуждать кот Леонардо.

– Получается, что у каждого ребёнка на планете Земля, кому полагаются подарки на Рождество и Новый год, есть свой личный волшебный номер телефона, и это дата его рождения, – догадался помощник Духлес.

– Прекра-а-асно! Уже-е-е-е оди-и-иннадцать часо-о-ов пятна-а-адцать мину-у-ут! – протяжно пропела улитка Анна.

Все сразу же замолчали, посмотрели на улитку, затем на настенные часы. Улитка Анна, оказалось, была права.

– Тик-так, тик-так, тик-так, – старинные часы монотонно отсчитывали уходящее время.

Мама Витта, не теряя более ни секунды, быстро подбежала к серванту, достала волшебный телефонный аппарат и села на стул за большой старинный дубовый стол с резными ножками. Она поставила волшебный телефон на стол, рядом с грецким орехом улитки Анны и авоськой с бубликами, про которые все давно забыли.

Рик, Лёва, Духлес и Аннушка с интересом наблюдали, как мама Витта набирает волшебный номер телефона на волшебном телефонном аппарате в сказочную страну Деда Мороза: (777) 2022 11 15.

Глава 5. Звонок Деду Морозу

– Алло, – сказала мама Витта в трубку телефона.

– Добрый день! Дед Мороз вас слушает! – прозвучал из трубки низкий мужской голос, да так громко, что его услышали и Рик, и Духлес, и улитка Анна, и кот Леонардо. Друзья стали внимательно прислушиваться к разговору, напряжённо навострив свои ушки.

– Здравствуйте, вас беспокоит мама Рика и бабушка послушной девочки Джирлин. Я хотела попросить, чтобы вы ей привезли подарок на Рождество.

– А-а-а, знаю, знаю девочку Джирлин. Если не ошибаюсь, она живёт в Америке, в штате Пенсильвания, в городе Филадельфия?

– Да, верно, – подтвердила мама Витта.

– Эх, очень жаль! К сожалению, я уже лечу на оленях в Лапландию. Но если вы доставите мне письмо с пожеланиями о подарке, то мой младший брат Санта-Клаус обязательно привезёт подарок для вашей послушной девочки на Рождество в далёкую Америку, в штат Пенсильвания, в город Филадельфия. У вас есть время ровно до завтрашнего вечера. Потом мы отправимся по разным странам развозить подарки. Поторопи-и-итесь! – прогудел голос Деда Мороза на прощание.

– Ту-ту-ту-ту-ту, – в трубке раздались частые гудки.

– Связь прервалась, – задумчиво сказала мама Витта. Она рассеянно повертела трубку в руке, как будто размышляя о чём-то, затем, положив её на место, вопросительно посмотрела на друзей.

– Что будем делать? – спросила она.

– Мур-р-р, что делать, что делать – письмо с просьбой о подарке надо писать! – нетерпеливо ответил кот Леонардо

– Кто же его будет писать? – спросил у всех присутствующих Духлес.

– Я его напишу! – вызвался Рик.

Вся компания удивлённо на него посмотрела. А Рик, под пристальными взглядами своих друзей, с серьёзным видом встал из-за стола и решительно направился в сторону серванта. Подойдя к нему, он по-деловому выдвинул верхний ящик, достал из него конверт, чистый лист бумаги и шариковую ручку. Затем Рик важно удалился в соседнюю комнату, закрыв за собой плотно дверь, чтобы никто не смог помешать ему выполнить столь ответственное поручение.

Друзья молча проводили Рика глазами, пока за ним не закрылась дверь.

– У кого есть волшебная карта, на которой указан самый короткий путь в Лапландию? – прервала затянувшуюся паузу мама Витта.

– У меня есть такая карта! Она как раз со мной. Я её в коридоре у входной двери оставил. Мне её Кефир передал вчера вечером! – воскликнул помощник Духлес, радуясь тому, что он наконец-то может помочь своим друзьям, и, резко вскочив из-за стола, во всю прыть побежал за волшебной картой в коридор.

– И что дальше? – с искренним любопытством спросила мама Витта у оставшихся за столом кота Леонардо и улитки Анны.

– Мур-р-р, что дальше, что дальше… Я, например, могу провести Духлеса с письмом к Деду Морозу и Санта-Клаусу в Лапландию через сказочную страну, у меня есть золотой ключик, чтобы туда попасть, – ответил многозначительно кот Леонардо и, не теряя времени, сделал один прыжок, мгновенно оказавшись у серванта. Он проворно засунул под него свою левую лапу и принялся там что-то нащупывать.

– Тик-так, тик-так, тик-так, – монотонно тикали старинные настенные часы.

– Вот он! – с облегчением выдохнул кот Леонардо, вытаскивая из-под серванта маленький золотой ключик от сказочной страны и показывая его своим друзьям.

– Как хорошо-о-о всё скла-а-адывается, – пропела улитка Анна, сидя на грецком орехе.

Тут дверь из соседней комнаты открылась и в гостиную поспешно вошёл Рик, держа в лапе аккуратно запечатанный конверт. На конверте синими чернилами красивым почерком с вензелями было написано: «ПОЧТА ДЕДА МОРОЗА». Рик быстро подошёл к коту Леонардо, протянул ему запечатанный конверт и важно произнёс:

– Вот, держи! Надеюсь, что письмо дойдёт в срок.

«Не знал, что мой закадычный друг умеет так красиво писать», – подумал кот Леонардо, а вслух серьёзно ответил:

– Да, мы очень постараемся!

Он крепко обнял на прощание своего друга, затем резко развернулся и громко, чётко проговаривая каждое слово, воскликнул:

– Духлес! Ты готов к путешествию в Лапландию к Санта-Клаусу?

– Готов! – прокричал Духлес из коридора. – Я как раз нашёл волшебную карту с короткой дорогой через сказочную страну!

– Мур-р-р, значит, отправляемся! – скомандовал кот Леонардо подбегающему к нему Духлесу, бережно несущему в своей полуоткрытой пасти аккуратно свёрнутую трубочкой карту.

Вежливо кивнув на прощание улитке Анне и маме Витте, кот Леонардо отдал Духлесу запечатанный конверт с письмом Деду Морозу, взял его за лапу и подвёл к выступающей деревянной колонне. Затем он дотронулся до неё заветным золотым ключиком и… они с Духлесом исчезли.

Мама Витта, бульмастиф Рик и улитка Анна, проводив взглядом исчезнувших друзей, сели за большой старинный дубовый стол с резными ножками и приступили к чаепитию с аппетитными бубликами с маком, про которые они только что вспомнили.

– Тик-так, тик-так, тик-так, – монотонно тикали старинные настенные часы, неумолимо отсчитывая уходящее время.

Глава 6. Соловей-разбойник

Кот Леонардо подвёл Духлеса к выступающей деревянной колонне в коридоре и тихо-тихо прошептал:

– Я сейчас вставлю волшебный золотой ключик в невидимый замок. Надо сразу же сильно-сильно зажмурить глаза и крепко-крепко держаться за лапы, чтобы не потеряться в момент трансформации, и тогда мы очутимся в сказочной стране Деда Мороза.

– Ага, хорошо, всё понял! – прошептал дрожащим от волнения голосом Духлес.

Кот Леонардо поднёс золотой ключик к невидимому замку, Духлес крепко-крепко вцепился в его лапу и сильно-сильно зажмурил глаза… Затем он почувствовал резкий толчок, от которого у него непроизвольно открылись глаза, и Духлес увидел перед собой огромного белого пушистого кота размером с крупную собаку. Один глаз у него был розовый, а другой голубой.

– Ты кто? – пропищал помощник Духлес.

– Мур-р-р, это я, кот Леонардо! – промурлыкал огромный белый пушистый кот.

– А почему ты на себя не похож? Ты же был обычный пушистый серый кот!

– В сказочной стране Деда Мороза всё выглядит не так, как в обычной жизни, – объяснил кот Леонардо.

– Как это? – пискнул Духлес.

– Вот ты, например, сейчас не французский бульдог, а маленький чёрный мышонок. – И кот Леонардо лизнул Духлеса в нос.

Духлес взглянул на своё отражение в небольшой луже, которая находилась поблизости. Там он, к своему невообразимому изумлению, увидел, как и говорил кот Леонардо, не французского бульдога Духлеса, а совершенно незнакомого маленького чёрного лопоухого мышонка. Несуразный мышонок смотрел из лужи на Духлеса с широко разинутым ртом, из которого торчали два огромных белых зуба. Его выпученные от удивления глаза и растопыренные в разные стороны от возмущения усы очень не понравились Духлесу. Он сильно расстроился и нахмурился…

На страницу:
1 из 2