– Обещаешь?– Тия снова улыбалась.
– Обещаю!
– Что ты там обещаешь?
Мы одновременно с Тией повернулись на звуки голоса.
– Эрвин!– От радости я подскочила со скамьи и побежала ему на встречу. Эрвин подхватил меня и закружил в объятьях.
– Значит, это правда! Они нашли тебя. Но вижу не так все просто.– Эрвин как всегда видел мои эмоции.
Еще немного покружив, он поставил улыбающуюся меня, чтобы покружить Тию, дабы она смертельно не обиделась на нас двоих.
Отсмеявшись и успокоившись, мы дружно устроились на скамье.
– Я слышала, что ты раненый восстанавливаешься, а ты вот где.
– Да, было дело. Но маг я жизни или нет, в конце концов!
– Как же я рада тебя снова видеть!
« Как же я тоже рад! »
Моя улыбка тут же пропала с лица.
– Андар?– догадался Эрвин.
Я кивнула.
– Что Андар?– Тилисия даже встала и подвинув меня уселась между нами с Эрвином.
« Не понимаю твоего сарказма. Думала, ты там очень занят. Сейчас со мной друзья, мне ничего не угрожает. Так что прошу не комментировать и не портить мне настроение. »
В ответ мне была тишина. Я снова улыбнулась. Вот и хорошо.
– Так ты мне расскажешь, что там случилось на острове?– Я просто умирала услышать, возможно, иную версию событий.
– Возможно, но не сейчас. – Мы вместе посмотрела на Тию.
– Вот так всегда! Я тоже хочу все знать!– Тия обиженно выпучила губу, встала и пошла к выходу из сада.
– Встретимся завтра.– Заговорчески прошептал Эрвин, и протянул мне бутон розы.– Ты знаешь, что с этим делать.
Мы улыбнулись друг другу и я побежала догонять Тилисию.
* * *
Прошла неделя с тех пор как мы вернулись. Каждый день я проводила время в кругу друзей. Интай от меня не отходил. Родители вернулись в родовой замок, а Тилисия должна была уехать к матери через два дня. Чтобы она не обиделась и уж тем более не начала чего подозревать, мы с Интаем придумали историю, о том, что хотели бы отпраздновать ее день рождения именно в родовом замке. И Тилисия должна все приготовить к празднику, на что она с радостью согласилась.
Андара, я с тех пор не видела. Для меня он снова превратился в Ледяного Смерча, который только иногда залезал в мои мысли, но только для того, чтобы отдать очередные указания.
Сегодня после того как Тия уедет, мы решили встретиться в библиотеке, где Андар должен был нам сообщить что-то интересное.
И вот настал тот час. Мы сидели за круглым столом и уже как минуту все молчали. Интай закрыл нас от прослушивания, накрыв тишиной.
– Что ты хотел нам сказать?– Первым нарушил тишину Интай.
– Я хотел поговорить об остальных артефактах.
– Мы отправляемся в новый поход?– Среди всех присутствующих, только у Интая было превосходное настроение. Он сидел и довольно улыбался.
– Все мы знаем, на каких островах следует искать артефакты. Я еще раз изучил нашедшие нами, бумаги отца. И должен сделать вывод, что синий шар уже нашли до нас и похоже он у Темных. Я полагаю, они охотятся на них, так же как и мы. Наша цель опередить их. Артефакт, который на острове гномов, как уже известно, тоже у них в руках.
– Так. Артефактов семь, как и островов. У них два точно. У нас три. Остается еще два.– Интай протянул руку к бумагам отца и прихватив их стал читать.
– Да. Еще два. Это желтый шар и красный. Желтый, находиться на Пустынном острове. Вот только, как искать артефакт в огромной песочнице?
– Насколько я знаю, там есть пару городов геодов.
– Да. Столица Шардер и еще пару маленьких городков неподалеку от Шардера.
– Может, артефакт следует искать в столице?
– Может. Ни одного намека. Единственное, что я хотел сказать, это про небольшую подсказку оставленную отцом. Я понял, что должна быть карта. Вообще когда – то были карты ко всем артефактам, но их уничтожили, скрыв все пути к нахождению и понятия настоящего. Есть шанс найти карту у геодов. Они народ, который, как и грифоны держащийся от всех на расстоянии. У отца часто упоминается одна книга, на древнем языке. Я обыскал всю библиотеку за это время и все у императора. Но ничего не нашел.
– Возможно, ее вообще уже не существует.– Подала голос я.
– Возможно.– Ледяной посмотрел мне в глаза.
– Что в этой книге?– Интай продолжал перебирать бумаги, внимательно всматриваясь в них.
– Я сам не знаю. Возможно карты, указания. Возможно, просто художественная книга, но со скрытым смыслом.
– Было бы здорово ее найти.– Интай наконец отложил все бумаги и придвинулся ко мне.
– Как называется эта книга? Как выглядит? Она может быть в любой библиотеке на любом острове, это колоссальная работа. Мы ее можем, искать целую вечность.
– Согласен с Линой!– Провозгласил Интай.– Думаю проще отправиться к геодам и порыться в песках.
– Рыться в песках тоже можно вечность. Книга называется « Грудл Бирмэ », что означает – колыбель времени. Как выглядит, я не знаю, я искал по названию. Нашел только две книги на древнем, но все не то.
– Хорошо. Я предлагаю отправиться на пустынный островов и попросить доступ к библиотеке. Можно разделиться,– предложил Интай,– например кто- то будет рыться в книгах, а кто- то в песках.
– Согласна.
– Хорошо, давайте с этого и начнем. Как раз хорошее время, пока императора нет, можно спокойно уехать без всяких объяснений.
Глава 3