А твой усталый свет, не знающий узды,
Меняя на лету созвездия и страны —
Подстрочный перевод с забытых языков —
Диктует письмена, которые не странны
Тому лишь, кто и сам не ведает оков.
Ты, главное, живи, и медленная Лета
Не высадит тебя на дальнем берегу,
Покуда ты не дал искомого ответа,
Покуда я тебя у сердца берегу,
Покуда твою нить наматывают Парки,
Твоим веретеном играя так и сяк…
Я развела костёр в моём осеннем парке,
И надо, чтобы он до срока не иссяк.
29.09.20
В. Ч.
Незаживающую язву
Прожгла на темени мечта,
Невыносимость постоянства
И кажимостей суета.
Но и за все богатства мира,
За славословий липкий мёд
Моя надтреснутая лира
Для посторонних не поёт.
7.10.20
КАЛАНЧА
Пешком под стол я не ходила никогда.
Была мала, а после молода,
Но стол был вровень мне, когда пошла —
Не поместилась, вот и все дела!
В любом строю торчала тонкою свечной,
Везде меня дразнили каланчой,
Но если я смотрела свысока,
То только потому, что высока.
И всё равно носила каблуки —
А вы хоть удавитесь, дураки!
10.10.20
МИЗАНТРОП
Как будто иначе нельзя
Свою территорию метить,
Опять приглашают в друзья
И те, и другие, и эти…
Ведь кто-то глядит в монитор,
На статус, покрой и размер твой,
Как старый маньяк из-за штор
Тайком наблюдает за жертвой.
Но, в хитросплетениях строп,
Опять десантируюсь мимо —
Усталый седой мизантроп
С ухватками злобного мима.
Я встала вообще не с ноги —