Оценить:
 Рейтинг: 0

Al Azif. Книги I-III

Жанр
Год написания книги
2020
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 19 >>
На страницу:
8 из 19
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Если их оставят в этой семье. Ты видел выражение лица этой тётки? Она была готова сделать с родителями примерно то же самое, что дети сделали с бабушкой.

– Для начала бы неплохо найти тело. И место. Я уже сообщил ребятам, что в этой истории могут быть замешаны местные придурки из дьяволопоклонников, неоязычников, и прочие, и прочие. Теперь ищут ещё и группу людей с крупным грузом, которые бегают по лесам.

– Если только они не увезли тело.

– Тогда там всё в следах от покрышек. Лес достаточно густой, и, с точки зрения здравого смысла, там не проехать. В том числе, из-за глинистого грунта. Последний месяц выдался дождливый… Кому нужен такой дрифт? А если нужен, то что-то мы точно найдём.

– Офф-роуд. Этот лес не такой большой. Даже в сибирской Тайге находят людей.

– В данном случае, человек может представлять из себя конструктор.

– Фу.

Мы смотрели на Луну, которая складывалась у нас на глазах в пугающее лицо, и вдруг сила нашего совместного желания, судя по всему, породила благую весть. Разумеется, в той мере, в которой это было реально. Гастону позвонили на мобильный телефон, и он слушал мрачно и радостно, одновременно, порой отвечая «ага». Когда он отключился, то повернулся ко мне и почти крикнул.

– Они нашли пепелище!

– Я поеду с тобой. Мне нужно это увидеть не через призму детского миропонимания.

– Думаешь, будет сильно отличаться?

– Если нет, то я бы очень хотела увидеть персонажей мультфильма и портал из одного конца леса в другой.

Было решено ехать на моей машине. Мой Додж Рам Крю Кэб Четвёртый разрезал ночь светом фар и разбивал редкие капли дождя, прилетающие с мутных небес, так что на сухую погоду я уже не рассчитывала. Полиция должна была быстро что-то решать, или дождь устранит остаток улик лучше, чем любой преступник. Правда, всё так и осталось на уровне пары капель в час, когда мы прибыли на место. Признаться, я решила не тащить автомобиль по совсем уж бездорожью, пытаясь объезжать частокол деревьев, хотя бы потому что рисковала подарить зеркало местной фауне, или оставить след этой истории на двери. Пройти всё равно оставалось не так много, так мы и поступили. Я морально готовилась найти истерзанное тело старой женщины в центре потухшего костра, собранного из мусора. Ошиблась везде. Костёр был весьма основательным, хоть и потухшим, а тела просто не было. Гастон отправился к эпицентру событий, и вернулся встревоженный.

– Эксперты говорят, что здесь куча следов, и далеко не все они детские. Походу, тело кто-то выкрал. Дети не придумали.

– Что теперь?

– Уже успели притащить собак. Вроде, они взяли след.

– А это не могли сделать… волки, например?

– Следы каких-то животных тут тоже присутствуют, но, говорят, что больше похоже на кенгуру.

– Что?

– За что купил, Оливия.

Нам оставалось только ожидать. Сразу же навалилось это ощущение временного парадокса, когда, с одной стороны, минуты идут, как часы, с другой же – времени становилось всё меньше и меньше, так как дождь усиливался, и явно не планировал останавливаться на достигнутом. Я бродила вокруг места преступления, снимая палатки и кострище. Возможно, моих действий никто не заметил, или почему-то решили мне ничего не говорить. Полицейские, бродящие по остаткам лагеря, были ещё более ошарашенными, чем те, что мне встретились в доме Тортонов. Вероятно, здесь осознание события наваливалось сильнее. К кострищу вообще старался никто сильно не подходить, и я видела там только экспертов, бодро собирающих что-то по пакетикам. Вдруг, я пнула ногой что-то серо-белое. Подсветив телефоном, я поняла, что моей находкой стала тетрадка, исписанная от корки до корки. Пробежавшись по страницам, я поняла, что это был своего рода дневник, и принадлежал он, вне всякого сомнения, бабуле Тортон. Именно о нём и рассказывали дети. Некоторые его страницы были заполнены мыслями о бытие, некоторые изрисованы неизвестными мне символами, включая тот, что описал Джаспер. Я даже нашла описание похорон, которые так хотела старушка. Часть текста, в самом деле, была написана на неизвестном мне языке. Мне быстро стало ясно, что Джаспер поторопился, и не прочитал требования бабушки полностью, но мне не дал ознакомиться с текстом Гастон, который бежал ко мне и кричал, что собаки что-то нашли. Наша группа сорвалась с места, и мы ринулись в том направлении, где рвали и выли собаки. Оказалось, что преследование увело их в абсолютно непроглядную чащу, с рельефом, который явно был против, чтоб я по нему быстро бегала. Превозмогание, увы ни к чему нас не привело. Собаки стояли, как вкопанные, но лаяли они на деревья, возле которых ничего не было. Лучи от фонарей, требования выйти с поднятыми руками и прочие манипуляции не позволили нам обнаружить преступников. Я уже хотела идти к Гастону – показывать дневник, который теперь покоился у меня в сумке, но вдруг один из полицейских закричал «Смотрите на деревья!». Мы все обернулись в направлении света множества фонарей и увидели, что линия деревьев стоит несколько нестройно. Что-то проредило их, и теперь покорёженные стволы валялись по округе, а те, что остались, приняли форму, похожую на тоннель. Полицейские подошли ближе к пролому, а вот собаки, рыча и лая, отказались идти дальше.

Раздался необычный звук. Будто где-то далеко нарастает порыв мощного ветра, собирающегося снести нас, как пылинки, как мусор. Звук нарастал. Мы стояли в замешательстве, пытаясь разглядеть что-то в лесной темноте. Оно удовлетворило наши ожидания. Из чащи, прямо из пролома, выползло мерзкое серо-зелёное существо, елозившее брюхом по земле, засыпанной лесным мусором. Слева и справа этого существа мы видели множество ног, напоминающих человеческие до колена, а паучьи – ниже. Но если б только ноги… Оно вылезло основательно и обратило к нам свою морду, и та была подобна лицу старой женщины, как если бы его сделали из воска. Я не видела бабулю Тортон, но готова была поклясться, что это именно её посмертная маска. Она открыла глаза, но я не увидела ни звериных зрачков, ни множества паучьих глаз, ни белков без зрачка, ни чего-то ещё, из того, что там можно было ожидать. Я узрела там абсолютную тьму, а следом раздался многоголосый рёв и вой, и он шёл прямо из этих двух чёрных круглых провалов. Запредельное нечто наполняло тушу новоиспечённого монстра. Он был создан здесь, но его душа пришла из той тьмы, и была его частью.

Собаки не стали ждать и сбежали первыми. Мы даже не начали думать о том, чтоб что-то предпринять, а двое полицейских уже были раздавлены. Затем ещё один был растворён какой-то субстанцией, вытекшей из брюха монстра. Я слышала выстрелы, но не хотела проверять их успешность. Мы просто бежали в разные стороны, и я не останавливалась, пока не увидела машину, а потом ещё гнала несколько часов в каком-то благословенном направлении, ведь мне не встретился ни один патрульный. Когда у меня кончился бензин, то я шла пешком, пока не увидела маленький придорожный отель. Он стоял в чистом поле, а это означало, что местность вокруг хорошо просматривалась. Я заплатила наличными, окопалась в номере, и наконец-то поставила телефон на зарядку.

Несколько дней я прожила в отеле. Я питалась едой из автоматов, читала записи бабули, и ожидала каких-то вестей. Существо растворилось в неизвестности. Гастона нашли. Он слонялся вдоль дороги, с потерянным взглядом. Его физические повреждения были незначительны, ведь перелом срастается быстрее, чем излом в психике. Но он оправился. Даже вернулся к работе, но уже только в офисе. Моя жизнь тоже пришла в относительную норму. Когда я выбралась из отеля, то продала всё и переехала жить в пустыню. Что-то мне подсказывало, что такая дислокация наиболее безопасна. Во всяком случае, пока. Ведь та тварь пугающе походила на гусеницу.

Дневники бабули Тортон были утеряны, но некоторые их абзацы навсегда остались в моей голове. Вспоминая их, я радуюсь, что в ту ночь вся семья Тортон вышла в ночь, в неизвестном направлении, и их более никто не видел. Они до сих пор объявлены пропавшими без вести. Отчасти, мне даже интересно, как обосновали в отчётах тела нескольких бродяг, что были откопаны в подвале злосчастного семейства, но, главное, что я знаю – какова истинная причина их там появления. От того знания моя безмерная радость, что мне не придётся больше работать с их детьми. Никому не придётся.

«Я общалась с абсолютно недозволенными спектрами, и моя жизнь несколько раз была близка к тому, чтобы более, чем оборваться. На сегодняшний день всё готово. Мы изучали линии и отделяли жизнь от тверди. Мы знаем, какую мощь приносит нам плоть. Сарджи-и Айа Кеела. После моей смерти меня необходимо сжечь особым образом, ибо те, от кого спас меня Старший Знак, всё ещё могут претендовать на мою сущность. Я многое знаю, и многое видела. Я поняла, что Дзхич-олмик’таб следит, и что их пещера не всегда открыта. Сожгите меня. Я знаю, как сдержать их, но меня скоро не станет. Они придут через меня, и вы сами их впустите, как ваш младой властелин впустил первую жену своего первенца. Сожгите меня по обряду земель Тхандрамако Цетръаах-ру, или же это приведёт к катастрофе.»

Дождь из иных миров

Днём ранее, ближе к вечеру, солнце закатывалось за горизонт, бесконечно долго утопая в кровавом океане небес, что неизменно предвещало прекрасную погоду на день грядущий. Мы будто бы в день сегодняшний умерщвляем небесное светило для завтрашнего попутного ветра. Исходя из моего рода деятельности, мне порой требовалось небо дождливое, но именно сегодня в день, когда всё началось, хотелось нежных солнечных лучей, в чем небеса были ко мне благосклонны. Так уж вышло, что у меня закончились именно те травы, что требовали хорошей погоды для сборки. Меня зовут Сил, и я был тем, кого многие бы назвали алхимиком или даже колдуном, но в моём городке меня считали лекарем. Долгое время я был единственным лекарем, при поддержке моей прекрасной жены. До того самого солнечного дня. До того истинно проклятого дня.

Я проснулся ранним утром, позавтракал покрепче, собрал некоторые инструменты и небольшие баночки в сумку, посмотрел в окно на сочную зелень во дворе, залитую свежими лучами солнца. Жена на тот момент ещё продолжала сновидческую деятельность, разбросав золотистые волосы по подушкам. Она чуть замерла на вдохе, когда я поцеловал её перед тем, как уйти, но не проснулась. Этого и не требовалось. Изготовление необходимых снадобий порой происходило до поздней ночи, а порой и требовало покрова темноты. Говорят, в темноте скрывается множество невыразимых существ, что мы не в силах осмыслить, и их влияние неким образом положительно сказывается на результате. Быть может, это дыхание древнейших дочеловеческих эонов. Быть может, существа эти постоянно издают бормотание, которое не что иное, как заклинания, что человеческий рот не в состоянии повторить. Мне это неизвестно. Я никогда никого страшнее волков не видел по ночам. Ранее.

Мысленно напевая балладу о местном кузнеце, жившем в моём доме примерно сто лет назад, я брёл по узкой тропинке, в сторону Лягушачьего Моста. Старые ветхие доски скрипели уже от факта своего существования. Им почти никто не пользовался, кроме меня, ибо это был прямой путь до Шварцгрюнского леса, и Фелдиха Дрикка, который, по неведомой и ему причине, всегда предавался алкогольным возлияниям именно на этом мосту. Тот день был как раз таким. Каждый день, практически.

– Оооо, – завыл, как раненный медведь, Фелдих, – Лекарь идёт. Сил наш дорогой. Как поживает миссис Сил? – он громко икнул, в дополнение.

– Спасибо, Фелдих. Всё хорошо. А с тобой что? Почему ты опять пьян?

– Смотри, Сил, – он протянул мне керамический сосуд, от которого явственно пахло брожением ягод и розмарином, – В таверне тоже умеют мешать дары природы, – он хохотнул.

Я забрал у него ёмкость с алкоголем и потряс возле уха. Жидкость была густая, и немного шипела, пенясь.

– Давай ты на этом закончишь, Фелдих и пойдёшь спать прямо сейчас? Ты ведь с ночи бродишь, я тебя знаю.

Он начал что-то мямлить, ковыряя гнилую доску под собой.

– И не спорь. Как проснёшься, заходи ко мне. Я буду готовить лекарства, скорее всего. Будем тебя лечить. Но ответь, всё же. Почему ты опять пьян? Я дал тебе средство, чтоб ты на тысячу шагов не подходил к этому зелью.

– И противно было, врачеватель. И мерзко. И всяко. Но я выпил, а дальше пошло, как родное.

– Я тебя услышал. Сначала поправлю тебе голову, а потом дам такую настойку, чтоб ты даже нюхать пойло своё не смог. Приходи, всё будет, но сначала отоспись.

– Не думаю, что я хочу, Сил, но давай. Мы попробуем.

Пару раз вновь икнув, он встал и отправился в сторону своего дома. Его, предсказуемо, ждала взбучка от жены и отца, который, несмотря на возраст, был порой шумнее урагана, но на тот момент я ничем не мог этому пьянчуге помочь. Проводив Дрикка взглядом, я отправился дальше.

Лес тихо нашёптывал свои тайны, играя на ветру листвой, что напиталась солнцем, но ещё не успела растерять влагу, после прошлого дождя. Я специально выходил пораньше, ибо путь предстоял мне неблизкий. Травы и кустарник возле поселения предоставляли мало полезных свойств, так как были отравлены людским присутствием. Травы из чащи получали мало тепла и света, зачастую поражённые личинками и плесенью. Меня интересовали растения на опушке, до которой я добирался примерно за два-три часа быстро шага по тропинкам, что были мне известны уже давно, и, отчасти, были мною же и вытоптаны. Периодически, этими тропами ходила и моя жена, но у неё не было такого дара – находить нужные ингредиенты. Те зелья, разумеется, мы тоже успешно продавали, ибо смешивала она прекрасно, но действовали они чуть хуже, как если бы смешивал один я – мне всегда не хватало быстроты пальцев. Вероятно, просто не повезло от природы, или же виной был один неприятный случай из детства, связанный с собакой. После того раза, пальцы долго меня не слушались, и именно в ту пору я и изучал то, чем сейчас занимаюсь, чем живу, чем зарабатываю на жизнь. Тем, что свело меня с моей Делмой. Я тогда ползал по кустам перепачканный землёй и покусанный пчёлами. Если откинуть пчёл, то схожая ситуация. Откинуть пчёл и знакомство с юной травницей из соседней деревни. Она выбирала цветы клевера, которые должны были подойти ей больше, с чем я ей помог, а уже вечером я выяснил, что всегда добавлял слишком много хвои в анисовый эликсир. Всё это я вспомнил кстати, и набрал немного сосновых веточек. Последней в сумку была поставлена банка клубники. Я не планировал её собирать, но она попалась на глаза, и была весьма спелой. Ещё оставался базилик, но он рос, разумеется, не в чаще, а возле моего дома, и его нужно было лишь собрать. И именно на мыслях о базилике меня и настиг тот дождь, что всё уничтожил.

Сначала это были маленькие капли, долетавшие до меня раз в несколько минут, и я продвигался в сторону дома лишь чуть быстрее, чем шёл до опушки. Капли, не собираясь довольствоваться малым, крепли, их становилось больше, и мне пришлось нарастить темп, в итоге, перейдя почти на бег, что было, разумеется, не очень правильным поступком, так как тропинки, хоть и были мне знакомы, но не предназначались для быстрых перемещений, тая в себе множество опасностей в виде рельефа и торчащих корней. Разумеется, лес наказал меня за спешку, поймав за ногу. Падая, я ставил себе главной задачу, сберечь набранное в сумке. Мне удалось, и я не рассыпал груз посреди лесной чащи, что было лишь половиной успеха, ведь он всё ещё мог намокнуть, став непригодным. В лес я всегда ходил в плаще, который был сшит на заказ у одного умельца, и имел свойство не пропускать влагу. Как раз в тот раз, он был надет на мне, не смотря на очень тёплую погоду. Мои мучения от жары не стали напрасными, и плащ выступил неплохой защитой для сумки. Впрочем, оказалось, что последнее испытание на этом забеге ждало меня на финише. В чаще леса, я не мог оценить полный разгул стихии, но на открытом пространстве погода бушевала не на шутку, и она решила, что Лягушачий Мост должен стоять последний день. Уж не знаю, смыло ли его, или сдуло ветром, или случилось что-то ещё, но он практически полностью отсутствовал. Некоторые части торчали из воды, кое-что валялось рядом на берегу, остальное же утащило течение. Так моя больная нога познакомилась с ледяной водой. Сейчас я понимаю, что ужасающей судьбы меня спасло отсутствие открытой раны. Уже тогда отблески поверхности реки мне показались какими-то необычными, но я слишком спешил, а потом Он отвлёк остатки моего внимания.

Я застыл под навесом своего дома и смотрел, как он шёл по улицам моего городка, будто не замечая ливневых потоков, обрушившихся с грохочущих небес. Как лодка разрезает гладь воды, он будто бы поступал с вертикальной пеленой. Его лицо, обрамляла бородка, а его голову венчал странный головной убор. Чёрный плащ, будто бы состоявший из двух уровней, коричневая кожаная сумка с металлической конструкцией сверху, спасавшей наполнение от агрессии из внешнего мира. Я даже не понимал, с какой стороны он появился. Было у меня смутное ощущение, что он просто вышел из самого дождя, или даже был частью этого дождя, капля за каплей собравшись во едино. Но я гнал от себя такие мысли, ведь я не был склонен ни к пьянству, ни к болезням рассудка. И я просто смотрел, как странный человек в чёрном двуслойном плаще проходит мимо, не производя ни единой эмоции мимическими мышцами своей физиономии, и теряется между домами в потоках ливня. Я моргнул. Ещё моргнул. Боль в ноге вернула меня в реальность, и я вошёл в дом, где жена уже проснулась и перебирала какие-то коробки. Я попросил её собрать необходимые ингредиенты для мази, передал ей сумку с травами, прилёг на кровать, наслаждаясь потоками тепла от только что растопленного очага и провалился в сон.

Проснувшись от холода, я позвал жену. Ответа не последовало. Я поискал что-либо, чем можно укрыться, но с кровати странным образом пропали подушки и одеяла. Я лежал на настиле из соломы, или подобного материала, который я не смог рассмотреть, ибо, как я выяснил, открыв глаза, в доме была кромешная темнота. Лишь какие-то проблески фиолетово-малинового свечения давали смутное понимание наличия окна в стене. Темнота и тишина были почти осязаемыми, и сие безмолвие пыталось сдавить голову, будто бы желая проникнуть в мысли. Делма так и не выявила себя, и я бы сказал, что начал подражать мотыльку, передвигаясь, впрочем, не на лёгких крыльях, а почти на четвереньках, будто скарабей, чтоб не запнуться о что-либо на полу. И вот, я у окна, а там ничего. Просто тьма, которая словно чуть треснула, и в этом разломе проблёскивает свечение, которое я не могу описать в полной мере. Там был и цвет спелых баклажанов, и немного от налитой соком малины, и подобие венозной крови, и немного радуги, и что-то ещё, чего я никогда не видел. Пока я смотрел, разлом расширялся, и я начинал слышать шипение, в котором, с трудом, но различал средоточие множества голосов. И вдруг в этом гало промелькнуло нечто живое, блестящие на свету от слизи, как улитка или рыба. Я лишь разглядел, что вся поверхность этого существа или его гигантской части бесконечно шевелилась. Едва ли хоть одно смертное существо на нашей планете могло долго созерцать подобное запредельное действо, и я отпрянул от окна, обливаясь холодным потом. В темноте кто-то был, и я чувствовал его пронзительный взгляд на своей коже. Я махнул рукой, и чьи-то крепкие пальцы схватили моё запястье, а после то самое космическое сияние озарило лицо незнакомца, будто подвесив его в бесконечной темноте комнаты. Это был тот, что пришёл в наш город с дождём, но на его щеках были выведены символы, которые были мне известны лишь из томов, подвернувшихся мне в процессе изучения травничества, на свой вид, но, увы, не на значение. Он наклонился ко мне и что-то произнёс на языке, что походил на звон монет и кваканье лягушки одновременно. Но я будто понял его смысловую окраску, и мой страх стал просто безграничным. Я смотрел не него широко раскрытыми глазами, а он ухмылялся. Едва лишь я захотел задать ему вопрос о происходящем, как он с силой оттолкнул меня, выпустив наконец мою руку. Такого я не ожидал и, пятясь, вылетел в окно, в море бесконечной черноты.

Делма трясла меня и была по щекам. Открыв глаза, я увидел её, испуганную, наш дом, очаг и кое-какие травы, что она уже перебрала и развесила под потолком. Она сказала, что я кричал слова на запретных языках, что меня трясло и лихорадило. Мы списали это на возможность простуды, и я попросил жену приготовить мне укрепляющий отвар. О том, какая реальность мне ближе, мне напомнила моя нога, что рассылала пульсирующую боль, будто почтальон похоронные весточки. Хоть я и начала приходить в себя, а особенно после отвара, я ещё помнил два злобных взгляда. Незнакомца, что был не только во сне, но и в городе, и взгляд чего-то ещё. Невозможно сказать, что это был взгляд «кого-то». Оно не являлось человеком, и я не решусь назвать это живым.

Пройдя краткий курс профилактики от простуды и обработав ногу охлаждающими мазями, я вспомнил, что ожидаю приход Фелдиха Дрикка, о чём сообщил жене, но та ответила, что Дрикк уже заходил. Не успел я выяснить, что за средства она ему дала, как она начала рассказывать мне странные вещи. Сказала, что он был трезв, чисто выбрит, одет так, что даже на свадьбу не одевался. Он сообщил, что похмелье его не мучает, и что новый доктор, прибывший издалека, полностью излечил его от недуга пьянства. Дрикк попросил так же передать, что теперь он намерен заняться помощью окружающим в городе, и что тот доктор взял его в помощники. С одной стороны, приятная новость, но с другой – я сидел поражённый градусом абсурда, который вылился на меня спросонья. Фелдих, который унаследовал от своего деда только одно – способность пить, пить, и потом снова пить, у которого никогда не было большой мотивации, чтоб бросить это дело, и если б не я, то тяга к ячменному соку давно бы отправила его к деду. Именно этот Фелдих сказал моей жене, что он поменял свою жизнь за сутки? Даже меньше! Я не мог в это поверить ни при каких условиях. Заверив жену, что я вернусь через час, дабы мы начали обработку ингредиентов, я отправился в местную харчевню, выяснять суть столь загадочных обстоятельств. Как мне казалось, такой маршрут логичнее, нежели идти к Дриккам домой. Тем более, мне нужно было прикупить немного солода, который владелец заведения Отис заказывал из Столицы. Увы, у меня не было таких хороших каналов, а солод мне требовался.

Я вышел из дома в прохладу после дождя. Было ещё светло, и я мог видеть дома, улочки и грязноватые вывески в полной мере. Также я видел и то, что все эти детали успешно отражались в лужах, который оставил внезапный дождь. И эти лужи были странного чуть фиолетового оттенка. Я обмакнул палец в воду на земле и понюхал его, но не обнаружил каких-то специфических запахов. Пробовать на язык воду из лужи – желания не возникало, ибо в моём понимании что-то пищевое не должно было быть такого цвета. У меня с собой была пара флаконов, и я набрал жидкости для дальнейшего изучения и проверки на реакцию с теми веществами, что были у меня в наличии.

Двери таверны «Отис и сын» были открыты. Название не соответствовало реальности уже очень давно – сын Отиса, Чарльз, предпочёл военную службу там, где Отис провёл свою молодость. Далеко на севере, где водились киты и акулы. Именно с китобоя Отис и начал свой творческий путь, однажды перейдя с мяса к варению пива, а после и созданию крепких напитков. Торгуя продукцией, он нашёл чудесную женщину в наших краях. Так многие делают. Увы, миссис Отис умерла от чахотки, когда Чарльзу было лет двенадцать-тринадцать. Как бы то ни было, Отис не бросал своего дела, и оно процветало. Сейчас он, как и всегда, протирал стаканы за стойкой. Только вот, несмотря на то, что уже усиленно вечерело, зал был пуст. Гордое одиночество Отиса разбавил лишь я.

– Добрый вечер, Отис.
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 19 >>
На страницу:
8 из 19

Другие электронные книги автора Винсент О'Торн