Оценить:
 Рейтинг: 0

Шабаш Найтингейл

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 19 >>
На страницу:
12 из 19
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
От дальнейших оправданий ее спас дворецкий Гиллан, появившийся в дверях столовой с подносом в руках, на начищенной серебряной поверхности которого лежала белоснежная прямоугольная карточка.

– Мисс Лоренс, – учтиво проговорил он, подходя ближе и опуская поднос к скатерти. – Пришло сообщение от виконтессы Рубины Вэлфорд. Она приглашает вас сегодня на чай.

* * *

С сестрой Деметра не виделась с того самого Дня Песни, когда они вместе участвовали в ритуале по запуску Ворона. Однако даже прошедшие полтора года и любые помрачения рассудка не способны были выкинуть из памяти последние слова, сказанные Рубиной.

«Хочу, чтобы ты знала правду – я тебя ненавижу. И… найду способ, как отплатить тебе».

Первое время Деми беспокоилась по этому поводу, ожидая каких-нибудь неприятностей. Угрозы пополнили ряд причин переезда на Вайлдхант, которых к тому моменту накопилось уже непомерно много.

Тем более странным вскоре показалось то, что после сказанного Рубина вовсе не пыталась поддерживать хоть какой-то контакт. Она просто пропала из жизни Деметры и никоим образом не пыталась ее испортить. Такое несоответствие слов и действий не успокаивало, а наоборот – тревожило еще больше.

Потому, получив утром карточку с приглашением, Деми прочно уверилась в своих мыслях – долгожданный момент мести настал. И что именно этим же вечером сестра попытается провернуть что-нибудь эдакое.

Решив подготовиться как можно тщательнее, она облачилась в одно из самых дорогих привезенных с собой платьев – телесного цвета, сплошь покрытого золотистой вышивкой – и отправилась за роскошной вечерней прической в парикмахерскую, расположенную в центре Эмайна.

Сидя в кожаном кресле, Деметра с напряженным видом наблюдала в зеркало за тем, как ей сначала подкрашивают корни волос, затем моют, сушат и, наконец, укладывают обновленные блестящие черные пряди изящными волнами. А сама мысленно прокручивала в голове возможные сценарии того, что могла устроить ей Рубина, и варианты своей реакции на них. Ни о каком примирении не могло быть и речи – такой исход она даже не рассматривала, потому как была уверена, что успела изучить сестру достаточно хорошо. Однако в глубине души ей искренне хотелось, чтобы все закончилось мирно.

«Жаль, что только в сказках бывает хороший конец», – подумала она и попросила сделать красивый макияж.

К трем часам дня Деми была отпущена на свободу, повзрослевшая и посвежевшая хотя бы внешне. И пусть у нее не имелось больше в этом мире аристократического статуса, выглядела она не хуже, чем когда посещала собрания Верховного Ковена или пышные балы. Даже несмотря на то, что платье было скрыто под теплым шерстяным плащом, подбитым мехом, люди на улицах все равно сворачивали головы, проходя мимо, и подолгу задерживали взгляд, словно пытаясь припомнить, где могли видеть такое знакомое лицо.

Подобное внимание не понравилось Деметре – она все еще боялась, что ее могут узнать. И потому поспешила укрыться в первом ближайшем кафе, чтобы скоротать время перед роковой встречей.

Ближайшим к парикмахерской кафе, по случайному стечению обстоятельств, оказалось несколько иное заведение. Небезызвестный паб «Кровавая Мэри», располагавшийся на теневой кленовой аллее и восстановленный после нападения Ворона в точности до мелочей. Примыкающая к фасаду здания летная веранда, закрытая на зиму, напоминала о Рубине и ее жалких попытках в одиночку восстановить мир на архипелаге, а интерьер – о погибшей Кэрри Райнер, работавшей в пабе официанткой.

Зайдя внутрь и глядя на лакированные деревянные панели на стенах с зелеными обоями, ромбовидную плитку на полу и выполненную в традиционном английском стиле барную стойку, Деми поняла, что не думала о своей подруге уже очень давно.

Прошла целая вечность с тех пор, когда она сама состояла в Ковене и наивно считала, что все проблемы можно решить, если сильно захотеть, а выходки Кэрри казались ей чем-то незначительным. Тогда они и не подозревали о возможной войне. Но война, даже и пятидневная, никогда не проходит без последствий. Деметра расплатилась за нее жизнью перешедшей на ее сторону подруги и собственной свободой.

А после так и не выполнила ее предсмертную просьбу.

«Скажи… матери».

Уверенность, вызванная было великолепным преображением, быстро сошла на нет. Вновь начиная расстраиваться и накручивать себя, Деми заказала у бармена кофе с собой. И получив заказ почти сразу же – в пабе в этот час еще не было посетителей, – вернулась на улицу и направилась прямиком к экипажу, оставленному неподалеку.

Существовало одно место, которое Деметра хотела увидеть больше всего. Раз уж она вернулась в Эмайн после долгого отсутствия, можно было немного дать волю эмоциям.

Не раздумывая, она приказала своим теневым коням, запряженным одной упряжью, следовать прямиком к «мосту».

Привычная дорога и голые теневые деревья, вскоре замелькавшие за окнами, вызывали у Деми внутри нечто гораздо сложнее, чем обычная ностальгия. Она вдруг почувствовала себя птицей, которая рвется на свободу из клетки всеми силами, готовой биться крыльями о прутья до тех пор, пока не сломает кости, чтобы протиснуться между ними, или до тех пор, пока не умрет.

Когда теневые кони замерли, Деметра даже не успела выпить кофе, про который напрочь забыла, и вышла с еще теплым бумажным стаканчиком в руке на морозный январский воздух. Шаг, другой – мерзлая земля похрустывала под ногами, – и вот уже можно было разглядеть среди стволов деревьев останки каменного «моста».

Подходя и ускоряясь так, словно боялась куда-то опоздать, она улыбнулась ему, как старому другу. Сделала глоток кофе и поставила стаканчик на одну из ступеней. Затем поднялась сама и все с той же замершей на лице легкой улыбкой пошла по «мосту» вперед. Деми знала, что волшебная завеса портала, которую она не могла больше видеть, должна была находиться прямо перед ней, и потому, закрыв глаза и вытянув вперед руки, попробовала нащупать ее.

Коснуться хотя бы еще раз, самый последний, почувствовать магию… Вернуться в свой мир.

Однако вместо невесомой завесы ее пальцы дотронулись до чего-то другого, отдернулись от неожиданности, и мир за закрытыми веками ощутимо покачнулся. Чужая рука крепко ухватила ее за локоть, не давая упасть. Только тогда Деметра распахнула глаза… и увидела перед собой переместившегося на Нью-Авалон Дрейка, с которым столкнулась практически вплотную.

Не понимая, как реагировать на такое, она растерянно пробежалась взглядом по внешности друга, отмечая изменившиеся детали.

– Ты подстригся, – тихо выдавила она, глядя на его волосы, ставшие такими же короткими и аккуратно уложенными, как у старшего брата. – И снял серьгу.

Парень был одет в черное строгое пальто с поднятым воротом, под которым виднелся воротничок белоснежной рубашки, и вообще мало походил на себя прежнего.

Осознав, что все еще стоит слишком близко, Деми поспешно отступила на шаг назад, а Дрейк, в свою очередь, с подобной же поспешностью отпустил ее руку.

– Да, – с невесть откуда взявшейся хрипотцой в голосе ответил он, смотря на нее, должно быть, с точно таким же странным выражением. – Подумал, что в жизни пора что-то менять. Ведь мне уже совсем не восемнадцать.

– Я тебя понимаю, – прошептала Деметра.

Вместе они спустились с «моста» и остановились возле него в нерешительности. Возникла неловкая пауза.

– Так вот, значит, чем ты занимаешься в свободное время? – первым нарушил тишину Дрейк, глядя все так же тяжело и странно. – Приезжаешь сюда и жалеешь себя?

– Сегодня со мной такое случилось впервые, – невесело усмехнулась Деми. – Когда-то давно я убеждала себя в том, что не сумасшедшая. Теперь я в этом уже не уверена.

– Что ты имеешь в виду? – спросил парень.

Пришлось поведать ему и о странных провалах в памяти, и о тоскливых мыслях, и даже о невыполненном обязательстве перед Кэрри. Все то, что она, в общем-то, никогда не планировала рассказывать именно ему. Деметра хотела обсудить это вчера с Рицци, но той было совсем не до нее.

– А ты говорила об этом с Дорианом? – серьезно уточнил Дрейк, внимательно ее выслушав.

– Он знает обо всем… – сказала она, отводя взгляд, – …кроме того, что мне становится хуже.

Парень молчал, и Деми посмотрела на него вновь. Она сразу догадалась обо всем, что он хотел бы ответить, по его выражению лица. Делиться настолько личными вещами с бывшим парнем и женихом своей сестры, от которого она ушла к его же старшему брату, – действительно плохая идея.

– Ты не понимаешь, – словно бы перебила его молчаливую тираду Деметра. – Дориан сразу потащит меня по врачам, стоит только заикнуться об этом. Ему будет все равно, хочу я этого или нет.

– По-твоему, наблюдать, как ты сходишь с ума, ему легче? – со вздохом спросил Дрейк. – Ты должна сказать ему. Иначе все недомолвки приведут к тому, что…

– Что произошло у нас с тобой? Ясно, – Деми попыталась улыбнуться, но, по ощущениям, улыбка вышла какой-то кривой. – Несмотря на все, я рада увидеться.

– Я тоже, – кивнул Дрейк, не улыбаясь, впрочем, в ответ. – И я хотел бы тебе помочь, но не могу.

– Этого и не нужно, – покачала головой Деметра и собралась возвращаться к экипажу. – Поздравляю со скорой свадьбой.

Она уже сделала шаг к дороге, как парень окликнул ее. Деми обернулась.

– Я не могу помочь конкретно с этим, но это не значит, что не смогу сделать совсем ничего, – сказал он и, не дожидаясь ответа, добавил: – Я разыщу для тебя мать Кэрри Райнер, если хочешь. За мной должок, помнишь?

И тут на его губах заиграла забытая улыбка.

* * *

Экипаж успешно преодолел все витки серпантина, прорезающие высокий холм, на котором располагался готический замок Вэлфорд-холл, и прибыл в точности к назначенному времени – пяти часам. Ворота были широко распахнуты, возле них стояли сразу двое ливрейных лакеев, одетых в свою лучшую парадную форму.

<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 19 >>
На страницу:
12 из 19

Другие электронные книги автора Виолетта Стим

Другие аудиокниги автора Виолетта Стим