Оценить:
 Рейтинг: 0

Последний Рай на Земле

Год написания книги
2015
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 >>
На страницу:
7 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Во время падения, видимо, шею сломал.

Все замерли, наступила тишина. В эту минуту молчанием мы поминали несчастного парня. Я знал его всего полдня, но мне было его жаль. Он казался идеальным наемником: отличный снайпер и опытный боец. Не заслуживал он такой смерти.

Молчание прервал раздавшийся в небе гром. Мы все посмотрели вверх, а потом друг на друга.

– Похоже, зима закончилась, – заговорил Игрок, – начинаются дожди. Нужно скорее уходить отсюда. Неподалеку есть небольшое поселение, там мой друг Ганс владеет таверной. Думаю, он нас приютит. Ночь на пустотах очень опасна.

– Подожди, Игрок, – тон Риччи ничего хорошего не сулил, – ты так и не объяснил, что это сейчас было. Ты, твою мать, типа у нас главный. Так?

– Риччи, не надо, – попытался прервать его Ларс.

Риччи отмахнулся и продолжал:

– Игрок, я не понимаю, в чем дело? Телега вдребезги, лошади ускакали, француз шею свернул. Не твое ли это командование? А?

– Хорошо, Риччи, – спокойно начал Игрок. – Давай ты будешь всем командовать. Я не против. Только что ты потом Риккардо скажешь, если сможешь вообще говорить?

– А ты стрелки на Риккардо не переводи. И меня тоже в этом дерьме главным сделать не пытайся, хорошо? А то натворил, теперь руки хочешь умыть. Что это за дыра была с орущими тварями?

– Риччи! – крикнул Ларс, но Риччи опять отмахнулся.

– Чего ты хочешь? – спросил Игрок.

– Опиумной настойки и куртизанок. Что это за дыра, я спрашиваю?

– Гослар, – ответил Игрок, смотря Риччи прямо в глаза.

– Гослар?! – воскликнул Риччи и резким движением схватился за голову обеими руками. – Гослар!!! Твою мать, Игрок, ты хоть знаешь, какие легенды ходят об этом городе?

– Это только легенды. Я тысячу раз по нему проезжал, все было хорошо.

– Сейчас это не имеет никакого значения. Знаешь что, Игрок…

– Стоп! – вступил в разговор я.

Все повернулись ко мне. Наблюдая за этими дрязгами, мне стало не по себе. Не прошло и получаса после смерти товарища, а они затеяли какой-то нелепый спор. С этим нужно было кончать и идти дальше.

– Слушайте сюда, – говорил я, стараясь каждому смотреть в глаза. – Я оплатил всю сумму сразу, значит, главный сейчас здесь я. Я плачу Риккардо за то, чтобы Игрок возглавлял операцию, но в любой непонятной ситуации или споре последнее слово остается за мной.

– Командовать захотел?! – возмутился Риччи. – Никогда еще Иваны мною не помыкали!

– Чего? – не понял его я. – Какие Иваны? Меня зовут…

– Да мне плевать, как тебя зовут! Все красные свиньи на одно лицо.

– Риччи, успокойся, – пытался осечь его Игрок.

– Да я спокоен! – внезапно засмеялся Риччи. – Пошли в твою долбаную таверну.

Мы с Игроком шли впереди и молчали. Он смотрел по сторонам, затем сверялся с компасом, кивал, что-то мурчал себе под нос и шел дальше. Немного позади были Риччи и Ларс. Риччи скороговоркой объяснял Ларсу, за что ненавидит русских. Я разобрал только, что русские – варвары, и что из-за русских Европа в руинах, и еще что-то про ошибку природы.

– Чего это Риччи такой злой? И за что он русских ненавидит? – тихо спросил я у Игрока.

– Не обращай внимания, – не отрываясь от компаса, отвечал Игрок. – Он из тех придурков, что ненавидят весь мир. Ларс, пожалуй, единственный человек на этом свете, который способен слушать его болтовню больше часа.

Мы шли уже около двух часов. Раскаты грома усиливались, стала сверкать молния. Во время этих коротких вспышек можно было разглядеть пустоты, простирающиеся на многие километры: бескрайние поля, безжизненные руины, одинокие сухие деревья.

– Мы пришли! – вдруг объявил Игрок.

За холмом виднелись огни. Поселение оказалось совсем небольшим, всего в двадцать домов, посреди них возвышалось белое деревянное здание. Это и была таверна, она представляла собой просторное помещение, где шум пьяных голосов мешался с музыкой, на сцене танцевали полуобнаженные девушки. Сейчас, наверное, здесь все поселение: кто-то хищнически толкается у сцены, кто-то спит за столом, а кто-то выяснял отношения, похоже, затевалась драка.

– А мне тут нравится! – воодушевился Риччи.

– Никто не сомневался! – ответил Игрок и повернулся ко мне: – Коля, лучше не отходи от меня.

С толкотней, бранью и угрозами мы достигли барной стойки, за ней стоял старый седой бармен. Он, по барменскому обыкновению, имел серое недовольное лицо, щурил левый глаз и тщательно натирал роксы. Со стариком, по всему было видно, пытался серьезно поговорить какой-то оборванный тощий забулдыга. Мы подошли достаточно близко, чтобы расслышать.

– Бармен! – кричал этот мужик, икая и показывая на свой стакан. – Что это за пиво такое? Не пиво, а ослиная моча.

– Эй, слюнтяй, – отвечал бармен, – если тебе что-то не нравится в моем баре – вали отсюда. Думаю, ночные пустоты с радостью примут тебя. Показать, где выход?

Мужик ничего не ответил и просто отошел. Я и Игрок сели за бар, Риччи с Ларсом остановились поодаль, внимательно все осматривая.

– Эй, бармен! – крикнул Игрок. – А ну давай сюда четыре виски!

Бармен повернул свое всегда недовольное лицо, и его лицо резко переменилось: на нем заиграла улыбка. Старик прокричал:

– Джонни! Ты ли это? Давненько тебя не было видно! Я уж боялся, не сгинул ли ты…

– Джонни? – удивился я.

– Ганс, старая немецкая сосиска! О чем ты говоришь? Смерть не хочет со мной связываться.

– Четыре виски Джонни Вокер для Джонни и его друзей! – нараспев протянул бармен и повернулся к шкафу, где стояло множество разноцветных бутылок.

На лице Игрока я впервые заметил улыбку. Он посмотрел на меня и сказал:

– Да, Джонни. Меня так зовут. Но об этом знают лишь друзья.

– Ты англичанин? – спросил я.

Но в этот момент вернулся бармен и поставил на стойку четыре стакана с виски.

– Прошу, господа. Джонни, мне нужно отойти на несколько минут. Не уходи никуда и присмотри за порядком на стойке. Расскажешь потом, что нового в твоей жизни, сынок.

– Договорились, оставь бутылку.

Бармен поставил бутылку на стойку и ушел. Игрок взял два стакана, повернулся и отдал их Риччи и Ларсу.
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 >>
На страницу:
7 из 11