– Просто так, – отмахнулась женщина. – Подбросишь меня?
– Можно и подвезти, – согласился друг. – Мне все равно в ту сторону.
«Шевроле» остановился у большого пятиэтажного здания, в котором располагался колледж Южного округа столицы. Софья и Мэт вошли внутрь. В коридорах было тихо, шли уроки. Гости постучались в кабинет директора.
– Войдите!
За столом сидела полная женщина, почему-то напомнившая Софье одну из ее учительниц в подземном городе Корпорации. А напротив стола, прислонившись к шкафу и устремив взгляд в пол, стоял Джанкарло.
– Здравствуйте, мисс Камински! Вызывали?
– Да, мисс Риддл! Присаживайтесь. Добрый день, мистер Шепард!
Мэт кивнул в знак приветствия.
– Ну, приперлась с новым ухажером! – Буркнул Джанкарло, когда Софья садилась в кресло.
Женщина сделала вид, что не слышала:
– Что произошло, мисс Камински?
– Я устала получать неоднократные жалобы на поведение Джанкарло, – директор решила не уходить далеко от дела, по которому вызвала мэра. – Но сегодняшние выходки превзошли все разумное. Мало того, что он оскорбил преподавателя математики, так еще и наложил в карманы его пиджака использованные презервативы. А когда мистер Маелз, опозоренный перед всеми, попытался выставить Джанкарло из класса, он публично заявил… Простите, мне просто неудобно об этом говорить. Заявил, что лично снимет с преподавателя штаны и заставить бегать по колледжу. А пока я ждала вашего приезда, он неоднократно оскорбил меня.
Тут подал голос Джанкарло:
– На фига ты позвала ее?! Думаешь, я буду слушать ее нравоучения?! Да она мне нет никто!
Софья повернулась к нему:
– Что ты сказал?!
– Ты мне не мать! – Джанкарло исподлобья взглянул на женщину. – И не учи меня, как жить!
– Как хочешь, – спокойно ответила Софья и вынула из сумочки коммуникатор. – Будешь разговаривать с отцом! Тебе же хуже!
Пока Софья коротко объясняла Фернандо суть дела, Мэт сказал директору:
– Мисс Камински, почему бы вам не взять и просто не выгнать этого неблагодарного?!
– Мистер Шепард, новым образовательным законодательством строго настрого запрещено выгонять учащихся. Тем более, он – сын Премьер-министра и внук Президента.
– Что же ему теперь все дозволено?! – Возмутился Мэт. – Я бы своему за такие выходки надрал бы задницу!
– Мистер Шепард, к вашим детям у меня нет претензий!
Через полчаса во двор въехал черный «Линкольн» Премьер-министра. Фернандо вошел в кабинет директора явно не в лучшем расположении духа:
– Что случилось, мисс Камински?!
– Хочу поговорить с вами о поведении Джанкарло.
– Мы побудем во дворе. Твой сын прилюдно сказал, что я ему не мать, – Софья повернулась и вышла.
Звук ее шагов отдался в тихом коридоре. Мэт ушел за ней.
– Сопляк! – Софья ударила ногой по колесу «Шевроле». – Я его растила как своего, а он публично отрекается от меня! Неблагодарный! Маленький гаденыш и урод! Весь в папочку!
ГЛАВА 2
На дворе стояла весна семнадцатого года Эры Свободы. Софья вернулась из мэрии и сидела в столовой, бесцельно водя пальцем по дорогой столешнице. Она не хотела обедать, просто это было ее любимое место в доме. Здесь можно спокойно подумать. Обстановка, выполненная в светло-изумрудном тоне, позволяла расслабиться и пустить мысли в нужном направлении. Последнее время Софья беспокоилась за дочь. Кристина не желала учиться дальше, а Софья хотела, чтобы рядом всегда был Дар, который с годами стал похож на отца. Но его душа рвалась в космическое пространство. Что же касается Джанкарло, то и Софья, и Фернандо давно махнули на него рукой. И Риддл-таун получил молодого головореза и развратника.
Вошла Кристина и обняла мать:
– Ты что одна?!
– Думаю о тебе.
– Мамочка, я же сказала, что остаюсь работать в банке простым служащим. Ты должна отпустить Дара, а я останусь рядом с тобой. Потом, если все получится, поступлю в университет и закончу его с отличием.
– Я не отпущу твоего брата! – Софья продолжала сопротивляться очевидному.
– Мама, давай вместе пообедаем, – Кристина начала накрывать на стол.
Шел девятнадцатый год Эры Свободы. Дар Риддл шел по темным улицам. Над Риддл-тауном стоял «золотой час». Парень вчера получил аттестат об окончании колледжа. Теперь он хотел одного: устроиться пилотом на межпланетные рейсы. Благо Ник поспособствовал желанию парня получить соответствующие корочки. Да и сам многому научил его. Но как сказать об этом матери, которая и так в последнее время ходит сама не своя. Да еще и этот Джанкарло, затерроризировавший город. Дар остановился в парке и присел на скамейку. Подняв вверх голову, парень не мог оторвать взгляд от многочисленных звезд. Неожиданно из посадок вышла пьяная компания. Старший подошел к Дару:
– А, Президентский отпрыск! Когда ты перестанешь топтать нашу землю?! Запомни, ночной Риддл-таун наш, и ты не имеешь права без нашего разрешения шастать здесь!
– Риддл-таун не ваш! – Ответил Дар, пытаясь сохранять спокойствие, а пальцы нащупали в кармане парализатор.
– Короче, умник, сгинь с нашей территории! – Парень выхватил из кармана пистолет.
Но тут на дорожке показался темный силуэт, который, приблизившись, превратился в крепко сложенного парня, облаченного в кожаную одежду.
– Черт! Кёрк! – Заорал главарь нападавших.
Незнакомец резким движением выхватил два мощных скорострельных пистолета:
– Что за безобразие?! Меня четыре месяца не было дома, а Джанкарло забыл, что бесчинствовать в «золотой час» незаконно!
– Кёрк, отвали! – Попытался возразить один из нападавших. – Мы не имеем к нему никакого отношения! Да и не хотим ничего плохого!
– Парень, я сегодня зол, как черт! Не трогай те этого мальчика и валите отсюда, пока яйца целы! – Было видно, что незнакомец не шутит. – И передайте Джанкарло, ему не удастся нарушать спокойствие Риддл-тауна!
– Ладно, Кёрк! – Главарь поднял руки. – На сей раз твоя взяла! Но Джанкарло еще поквитается с тобой!
Компания скрылась в посадках, а незнакомец подошел к Дару и сел рядом с ним:
– Парень, а я вижу, ты не из трусливых! – Он кивнул на виднеющийся из кармана парализатор. – Даже не подумал уступать им.