Оценить:
 Рейтинг: 0

Друг фараона

<< 1 ... 42 43 44 45 46 47 >>
На страницу:
46 из 47
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Хоремхеб выполнил требуемое, и Нехези одним взмахом своего меча перерубил крепкий бронзовый клинок пополам! Военачальник только ахнул. Но затем Нехези сделал ещё кое-что. Он взял и согнул лезвие меча пополам и отпустил его! Меч снова распрямился, и только лезвие тихонько завизжало при этом.

– Он не сломался, Нехези! Это чудо, а не клинок. Да с таким оружием я мог бы выйти против десятерых!

– Возьми его себе, Хоремхеб. И рази им врагов Египта. Ты достоин такого меча. И может быть, ты сумеешь узнать, кто и когда изготовил подобное оружие…

***

Владимир Андриенко

Луганск

2008

***

Корректура В. Андриенко

Январь 2022

***

Серия «Проклятые фараоны»:

«Друга фараона».

«Смерть Эхнатона».

«Фараон Эйе»

notes

Примечания

1

*Сенусерт III – один из величайших фараонов Древнего Египта времен Среднего царства, принадлежал к знаменитой XII династии. Здесь и далее примечания автора.

2

Сенусерт (Владыка богини Усерт) и Аменемхет (Амон впереди) – имена фараонов 12-й династии.

3

Гиксосы (повелители пастухов) – завоеватели покорившие Египет после падения Среднего царства.

4

Анубис – «великий принц Запада», бог с телом человека и головой шакала, повелитель загробного мира.

5

*Ка – нематериальный двойник человека. Остается жить после смерти физического тела.

6

Слово «фараон» так популярное в мире, далеко не единственное и не самое правильное для обозначения титула «царь» или «автократор» (самодержец) Древнего Египта. Для русского слуха слово «самодержец» довольно привычное, ибо в России оно употреблялось даже в начале 20-го века, император именовал себя «самодержец Всероссийский». Европейцы в полном смысле не знали этого слова вообще.

Если написать его иероглифами, то получиться два знака «дом» (пер) и «колонна» или «скипетр». На русском языке «Великий дом», но более правильно было бы перевести это как «Господин (Владыка) Великого (Большого) Дома». Во времена Раннего и Древнего царства этот титул не употреблялся. Лишь во время Среднего царства появилась формула «Господин Большого Дома, да живёт он вечно в здравии и процветании» («Great House, may it live, prosper, and be in health»). Но это было ещё не обращение к царю, а только дань уважения к царскому дому или дворцу.

Только во времена империи (Нового царства) в правление Тутмоса Третьего Великого титул «Господин Большого Дома» стал обращением к царю. Нечто вроде нашего «Ваше императорское величество». А при фараоне Аменхотепе Четвёртом (Эхнатоне) появилась формула «Господин Большого Дома, живущий вечно в процветании и здравии» («Pharaoh, all life, prosperity, and health»).

7

*Кемет – название Египта, что переводиться как «Черная земля».

8

*Сейчас возраст Мерани может показаться странным. Но во времена Нового царства в Древнем Египте девушку в этом возрасте выдавали замуж. Средняя продолжительность жизни в те времена составляла 35-40 лет.

9

Амен-хопт – «Он живет во славу бога Амона» или «Он живет для Амона». При фараоне Аменхотепе Третьем Египет достиг наивысшего могущества в своей истории.

10

Аменхотеп Четвертый, знаменитый фараон 18-й династии. Сын Аменхотепа Третьего и царицы Ти. Впоследствии принят тронное имя Эхнатон (Угодный бога Атону).

11

В правление царя Тутмоса Третьего Великого титул «Господин Большого Дома» (Фараон) стал обращением к царю.

12

*Имя в переводе означает – Служанка Атона

13

Царица Египта Тии – славилась редкостной красотой.

14

Ях – бог луны.

15

Фараон Яхмос стал основателем 18 династии фараонов. К этой династии принадлежал и фараон Эхнатон.

16
<< 1 ... 42 43 44 45 46 47 >>
На страницу:
46 из 47