– Спасибо, что пригласил меня сюда. – Глаза Мелли были полны радости. – Я не была на подобных балах со своего выпускного.
– Не за что. Мне следовало сделать это раньше. – Я испытал легкое чувство стыда, подумав о том, что приглашение являлось совсем не моей заслугой.
– Да ладно тебе. Я ведь взрослая девушка и все понимаю. Разница в наших титулах огромна.
– А при чем здесь титулы? – Я был в недоумении.
– Ты ведь пригласил меня только потому, что не смог найти за неделю более подходящей спутницы. Лучше уж прийти на бал с Лу, чем в одиночестве.
– Это не так, Мелли. – Не знаю уж почему, но обвинение меня задело. Возможно, потому что она была частично права. – Я никого не искал. Если я в чем и виноват, так только в том, что и думать забыл о присланном приглашении.
– Извини, Абель. – Мелисанда смутилась.
Мы еще немного потанцевали, но чувство легкости было потеряно.
– Знаешь, пойдем к столам. Перекусим немного, – предложила наконец Мелли.
– Хорошо, – я улыбнулся ей.
Мне внезапно захотелось совершить какой-нибудь дурацкий поступок, чтобы она снова засмеялась. Я подхватил Мелисанду на руки и, проигнорировав ее громкое «ай», двинулся к краю зала, обходя танцующие пары.
– Диана, помоги.
– Только дойти? Или ты хочешь убить кого-нибудь туфлей своей девы?
– Только дойти. Убивать я пока никого не планировал. Тем более туфлей.
Мои движения немного изменились. Это был по-прежнему я, а не Диана, но уклоняться от танцующих пар стало легче. Мышцы словно выполняли приказы двух человек: вот я дошагиваю лишний сантиметр, вот чуть опускаю левый локоть, вот приостанавливаюсь, ведомый внутренним импульсом. Мы с Дианой всегда прекрасно работали в паре. Наконец я достигаю конца зала и ставлю Мелисанду на ноги, чувствуя, как отступает Диана, оставляя мне полный контроль над телом.
– Что подумают люди? – рассмеялась Мелли. – Ты нарушаешь все нормы приличия. Тебя так могут принять за простолюдина или за Лу из провинции.
– Ну и пусть. – Ко мне вернулось хорошее настроение.
– А как же репутация? – Мелли перестала смеяться, но голос ее был все еще весел.
– Вряд ли мою репутацию можно подпортить подобной мелочью.
– Вот я вас и нашла! – Рядом с нами вынырнула из толпы радостная Кристина.
– Привет, Крис, – произнесли мы хором.
– Куда дела брата? – уточнил я.
– Плетется сзади, расчищая дорогу своей спутнице. Имеющийся зал явно не рассчитан на такое количество народа.
– А по-моему, рассчитан, – сказала Мелли. – Просто этот народ должен танцевать, а не стоять вдоль стен. Ты погляди на зону для танцев – она же полупустая.
– Добрый вечер, – поприветствовал нас подошедший Кристофер. – Знакомьтесь, это Лада. А это мои друзья – Абель и Мелисанда.
– Приветствую. Я Ло Лада Дэвиц, – представилась по всем правилам спутница Криса. И повернувшись к нему, добавила: – Я не думала, что твои друзья – парочка вульгарных личностей невысокого социального статуса.