Люблю я осень сердцем горячо.
Она – пора добычливым охотам.
Она – пора, дарящая плоды
Грибов и ягод, корня родиолы…
И нет в её дожде большой беды,
Ведь мы экипированы, не голы.
А красота желтеющей листвы
Берёз и ярко-красный цвет рябины…
Зря осень так не полюбили вы.
Да и зима для жизни не помины.
Ода морошке
В тундре нелегки дорожки.
Сопка – вверх. Вниз – в хлябь болот.
На колени вкруг морошки
Опустился пешеход.
Утоляет жажду быстро
Полусладких ягод вкус.
Слопал ягод граммов триста —
Стал полегче ноши груз.
Яхонт ягод на ладошке…
Поклонись, дружок, морошке.
Осени ура!
Ну наконец-то кончится жара!
Прохладной осени УРА!
Откроется охота по перу,
И клюквы на болоте соберу.
Капусты нашинкуем, насолим.
По холодку активнее налим.
Кумжа и палия начнут метать икру.
И гомон куропаток поутру
Меня поднимет утром от костра…
Прекрасная осенняя пора!
Первоснежье
Сегодня ночью выпал первый снег,
Укрылась тундра белым покрывалом.
И ежели в охоте ты стратег,
Беги с рассветом в тундру с самопалом.
В снегу зайчишку ну-ка разгляди.
Сливается в единое со снегом.
Но только, чур, косой, не наследи.
А наследил – быстрей спасайся бегом.
Увы, но зайка к снегу не привык,
Услугу оказал снежок медвежью.
И громыхнул по зайцу дробовик,
Удачно салютуя первоснежью.
О том, что тундра лучше, чем Париж
Тут дело, братцы, в жажде – не в престиже.
Международный проводив вагон,
Пока его жена была в Париже,
Гнал Вова в Заозёрске самогон.
Заночевав на безымянном явре[2 - Явр – с саамского (устар. лопарского) языка переводится как озеро. В Мурманской области есть, к примеру, озёра Нялъявр, Варсъявр.],
Пил самогон с Володею и бард.
Вёл разговор о гидре, минотавре,
Володя же расхваливал Монмартр.
Пылал костёр, спускались звёзды ниже,
И в пору было петь «Шумел камыш».
Натаха, Вовкина жена, в Париже.
Нам с тёзкой тундра лучше, чем Париж.
Океан живёт
Шлифует гальку пляжную прибой,
Работая без устали и лени.
Симфония стихии голубой.
Пульс жизни моря – как удары в вене.
Кто любит море, тот меня поймёт
И согласится – океан живёт!
Песенка ветерана лыжника
Я, мадам, хожу по льдам,
По ветрам и стужам.
Я, мадам, не по годам
Со здоровьем дружен.
Молодым я фору дам
С горочки скатиться.
Почему бы вам, мадам,
В Вову не влюбиться?
Я, мадам, не Клод Ван Дамм.
Вру я вам бесстыже.
Вы делите пополам
Хвастовство про лыжи.
Бейте гаду в глаз и в бровь.
То, что юн, – неправда…
Но только строчки про любовь
Умножайте на два.
Я, мадам, хожу по льдам,
По ветрам и стужам.
Я мадам, не по годам
Со здоровьем дружен.