Оценить:
 Рейтинг: 0

Увидеть Париж и…

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 2 3 4 >>
На страницу:
3 из 4
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Сколько я стоял, глядя на эту красоту, сейчас не вспомнить. Когда сказали, что нам надо идти дальше, я, было, повернулся. Но потерять из вида эту красоту было нельзя. Я медленно шел спиной вперед, не отрывая взгляд от картины. Кто-то помог мне пройти в дверь…

Много раз потом я видел эту картину в журналах и книгах. И сразу вспоминал тот день, когда впервые увидел «Сикстинскую Мадонну» Рафаэля Санти.

Нет, конечно, сравнивать эти два шедевра нельзя. Да я и не пытался это сделать…

Мы ещё около двух часов ходили по залам Лувра, останавливались возле скульптур, картин, шедевров древности… Описывать эту красоту так же бессмысленно, как и рассказывать, как вкусно то или иное блюдо.

Елисейские Поля. У входа в кабаре «Лидо»

Главное событие этого дня было назначено в кабаре «Лидо». Мы уже освоились с парижским метро и доехали до Елисейских полей быстро. Вечерние «…поля» были ещё красивее, чем днём.

Елисейские поля вечером

Примерно за час до начала спектакля мы зашли внутрь. Уже в холле чувствовался контраст небольшого, скромного входа и убранства внутри. Нас проводили в гардероб, где мы сняли верхнюю одежду и уличную обувь.

Тут произошел маленький казус. Одна из сотрудниц что-то мне с улыбкой говорила, а я молча с улыбкой кивал. Наконец, Таня сказала, что надо заплатить два евро. Я отдал деньги. Молодой человек, подошедший, когда мы переоделись, поздоровался и сказал, что он проводит нас в зал. Он говорил по-русски, хотя и с акцентом, но вполне прилично. Показал нам наш стол и, увидев у меня камеру, предупредил, что до начала представления снимать можно, а с началом – нет. Существуют средства, определяющие, что камера снимает, в этом случае нарушителя сразу удаляют из зала.

Ответ на вопрос, какими языками он владеет, меня удивил. Кроме родного французского и русского, был ещё немецкий, английский, итальянский и, немного, китайский и японский. На мой удивленный «немой» вопрос он с улыбкой ответил, что он такой не один, иначе бы тут не работал.

Столик располагался очень удобно. Расположенная перед нами площадка, была на метр ниже, и люди за столиками нам совсем не мешали. До сцены было метров десять – двенадцать. Через несколько минут после нашего прихода на сцене начал играть оркестр, выступали певцы. Но это не было спектаклем. А перед сценой была небольшая площадка. Несколько пар вышли и стали танцевать. Таня предложила к ним присоединиться.

Я снял несколько кадров на видеокамеру. А чтобы сняли нас, подошел к соседнему столику, где сидела молодая пара. Я поздоровался по-английски, но они пожали плечами, не понимая. Как всегда, выручили простые жесты. Я показал камеру, видоискатель, кнопку, которую надо нажать. Парень улыбнулся, взял камеру и начал снимать. Кадры, как оказалось, получились неплохие.

Юбилейный танец

Рядом с нами танцевал седоватый мужчина с молодой девушкой. Танцевали они очень красиво. Когда мы с Таней потанцевали, я взял камеру и поблагодарил снимавшего нас парня. Затем подошел к мужчине и выразил свое восхищение их танцем. Как оказалось, это была его ученица.

Когда мы танцевали, руководитель оркестра, который играл на саксофоне, поздравил всех, у кого сегодня день рождения. Мы находились рядом, и я сказал ему, что мне сегодня исполнилось шестьдесят лет. Оркестр заиграл «Happy birthday», а саксофонист на весь зал поздравил меня персонально. Это было здорово.

Принесли ужин и шампанское. Хорошо, что мы успели покушать до начала представления. Камеру, от греха подальше, я убрал в сумку.

В кабаре «Лидо»

Конечно, я много слышал о представлениях в кабаре. Но это превзошло все наши ожидания.

Описывать то, что мы увидели, можно используя только превосходную степень. Блеск украшений, огромные шикарные перья, сверкающие стразы, великолепные переливающиеся в свете прожекторов костюмы. Прекрасные декорации, меняющиеся, как по мгновению волшебной палочки. А главное, естественно, прекрасная музыка и захватившая нас всецело сумасшедшим ритмом танцевальная круговерть!!! Аплодисменты, как мне казалось, не смолкали ни на мгновение.

А то, что танцовщицы во многих номерах выступали в костюмах с обнаженной грудью…Если кто пришел только затем, чтобы увидеть «это», он потратил деньги зря. Нет, конечно, и фигуры у танцовщиц прекрасные, и ноги длинные…Но ведь и в балете у танцовщиц одежды, мягко говоря, не очень много…И мы увидели настоящий балет.

Представление закончилось, а уходить не хотелось. Нам принесли фотографии, сделанные местным мастером и помещенные в «фирменную» папку. Переоделись, вышли на сверкающие «Елисейские поля». Какой прекрасный был вечер! Такой юбилей я себе даже представить, наверное, не мог.

На метро доехали до центра, неспешно пришли в отель. Поздоровавшись с сотрудником на рецепшен я, не напрягаясь, назвал наш номер «trente quatre» (по-французски – тридцать четыре). Сотрудник поискал ключ, но не нашел. Пришел ещё один парень.

Он что-то говорил по-французски, я сказал, что не понимаю, он повторил по-английски, что ключа нашего нет. Пришлось повторить номер по-английски «thirty four» (тридцать четыре). Он удивленно посмотрел на меня и подал ключ. Я по-английски сказал, что «our number will be in French «trente quatre» (наш номер по-французски будет «trente quatre»), ведь так и было сказано? Улыбнулись, пожелали друг-другу хорошего вечера, и мы поднялись в номер.

Прогулка по Парижу

Двадцать третье ноября, «крайний» полный день, когда Париж был в полном нашем распоряжении. Из того, что мы детально не посмотрели на экскурсии, оставался Монмартр, Эйфелева башня и Сена. Нет, конечно, мы всё это видели, но походить по знаменитому району «ножками», посмотреть на то, как работают художники, «потрогать» «башню» руками, увидеть Сену «с воды»: этому мы решили посвятить весь день.

На Монмартр решили поехать на автобусе, чтобы ещё лучше рассмотреть Париж. Ориентиром для выхода должна была послужить базилика Сакре Кёр (Святого Сердца, то есть Сердца Христова). Народу в автобусе было немного. Мы сидели на заднем ряду. Рядом с нами негромко переговаривались две француженки, чуть старше нас. Конечно, я внимательно изучал карту Парижа, но приметных ориентиров в районе базилики не было. По времени мы уже должны были подъезжать. Мы только отъехали от остановки, и я, «собрав в кулак» все свои познания, спросил: «Excusez-moi, madame o? puis-je aller ? la Basilique du Sacrе-CCur ?» (извините, где мне выйти к базилике Секре Кёр).

Такой бурной реакции мы не ожидали. Обе дамы в один голос громко, на весь автобус стали что-то кричать, показывая на меня. Из всего, что я услышал, можно было понять только слово «мonsieur» (месье). Автобус остановился, и поэтому можно было сделать вывод, что они кричали водителю, чтобы он «остановил автобус, месье надо выйти».

«Мerci madame, vous ?tes tr?s gentile» (спасибо, мадам, вы очень любезны),– с улыбкой сказал я, выходя из автобуса. Сейчас не вспомнить, почему мы не стали посещать базилику. Мы просто ходили по узким улочкам, рассматривая многочисленные кафе, магазинчики, сидящих на улице людей. В какой-то момент мы увидели и художников. Пожалуй, у нас на Арбате их было не меньше. В магазинчиках и на уличных лотках пополнялся запас сувениров.

Монмартр

Пообедать решили «внезапно» и зашли в первый попавшийся ресторанчик. Уже в первую «заграничную» поездку я понял, что отношения людей никак не отражают «мнения и отношения» руководства стран к русским. Ни разу мне не пришлось видеть никакого негатива по отношению ко мне из-за того, что я говорю по-русски, а не по-английски или по-французски. А уж о способностях «договориться», когда у меня и собеседника нет никаких «языковых» контактов вообще разговор особый. Если люди «хотят!!!» понять друг друга, они всегда поймут.

Уже в Париже я понял, что нас вполне понимают не только русские (тут я имею в виду и белорусов и украинцев). Европейцы из Словакии, Чехии, стран бывшей Югославии часто неплохо говорили по-русски. В том ресторанчике, куда мы зашли, к нам подошла барышня, неплохо говорившая по-русски. Кроме того, меню так же было на русском языке.

Быть во Франции, и не попробовать знаменитый «луковый суп», было бы неправильно. Таня до сих пор жалеет, что не последовала моему примеру. Пока готовился наш заказ, мы немного огляделись. Мне досталось место возле колонны, на одной стороне которой была выполнена полуобнаженная женская фигура, нижняя часть её была скрыта «каменной» тканью. Не оставить память о посещении такого места на Монмартре, тем более, рядом с такими «формами» было бы неправильно. Рука моя, поднятая чуть выше плеча, коснулась «бедра», тут и «щелкнул» затвор камеры.

Когда, через несколько месяцев, это фото увидели мои друзья, шуткам не было предела. Более того, появилась идея в путешествиях разыскивать обнаженные скульптуры и делать аналогичные фото. Одна из таких фотографий появилась только через два года, во время путешествия на Канары. Увы, продолжить такие фото больше не удавалось. То скульптуры были неподходящего размера, то мешали «правила приличия».

Обед прошел быстро, тратить время на пустое сидение было нельзя. Выйдя из ресторана, мы пошли в направлении станции метро, когда услышали знакомую мелодию. Повернув за угол дома, мы увидели картину, которая, мягко говоря, удивила. На небольшой площади, недалеко от базилики Секре Кёр, на раскладном стульчике сидел молодой парень с баяном. Он негромко играл и пел «Тёмную ночь».

«Темная ночь…»

Услышать знаменитую советскую песню в сердце Парижа было не только удивительно, но и приятно. Конечно, небольшая монетка и слова благодарности на русском языке отметили нашу встречу с соотечественником.

Спустившись с Монмартра мы на метро добрались до берега Сены. На кораблик мы сели, когда уже было темно. Однако, это нисколько не испортило впечатления от прогулки по Сене. Вечерний Париж был ещё более загадочен и красив. Жаль, что не было комментария на русском языке, но из того, что говорил диктор на английском можно было понять, какие достопримечательности «проплывают» мимо нас.

Берега Сены ночью

Тогда мы впервые увидели, как может украсить город хорошая ночная подсветка. И то, что сейчас делают у нас в Москве с освещением зданий, делает наш город ещё прекраснее.

Закончилась наша прогулка недалеко от Эйфелевой башни. Мы подошли к знаменитому сооружению и с сожалением вздохнули. Очередь была такой, что наши усталые ноги выдержать ещё, как минимум, час стояния, не смогли бы. Увы, забраться на «башню…» и осмотреть Париж с её высоты, нам не удалось. Да, ещё одна «задача» не была выполнена, а именно та, о которой пел Владимир Семенович Высоцкий. И хотя ходит притча, что те, кто этого не сделал, в Париже не были, это «от лукавого».

Перед тем, как зайти в отель, посетили магазин. «Божоле» со сладостями составил вполне достойный ужин.

Назавтра мы улетали домой, поэтому после ужина решили «начерно» собрать чемодан. Таня спросила, сколько у нас осталось денег. Не потому, что меня контролировала, мы за эти дни все время были вместе. Я достал бумажник, посчитал. Теперь и у меня возник вопрос, куда мы потратили столько денег. Перепроверили все купленные сувениры и подарки, перетрясли все карманы одежды. Не хватало солидной суммы.

Решили немного отвлечься и подготовить постель ко сну. А когда подняли подушку, чтобы встряхнуть, из-под наволочки высыпались три «бумажки» по сто евро. Посмеявшись пол минуты, мы вспомнили утро.

Понимая, что ходить будем целый день, решили, «от греха», оставить часть денег в номере. А куда спрятать? Правильно, надо было в сейф. Но, попытка его открыть после того, как закрыл, успехом не увенчалась. Хорошо, что это была пробная попытка и денег я туда не положил. А если в сейф не получилось, решили, что «подушка» не менее надежна. Долгая прогулка «унесла» мысли и память.

Прощание с Парижем

Нет, есть какая-то закономерность и связь. Не зря в советское время говорили «день приезда и отъезда – один день». И, чаще всего не только потому, что основное мероприятие в этот день – полёт. Проснувшись и выглянув в окно, мы увидели, что сквозь небольшие облака проглядывается голубое небо и солнце.

После завтрака я уточнил, во сколько за нами приедет машина. Увы, куда-то сходить до отъезда не получалось. Сложили чемодан и сумку, посидели в номере перед телевизором. Ещё в первый вечер я выяснил, что количество доступных программ весьма ограничено. Смотреть телевизор, правда, было некогда.

Ещё в первый вечер мы обнаружили интересную «штуку». Улочка Мольер была узкой. Но в доме напротив большинство окон были не занавешены шторами. Нет, конечно, специально мы ни за кем не наблюдали. Но, даже случайно брошенный в окно взгляд «показывал» всё, что делается в доме, напротив. Люди занимались своими делами: читали книги и газеты, смотрели телевизор, кушали, разговаривали, и их нисколько не смущало, что кто-то всё это может видеть.

Для меня это было немного странно. Всё время, где бы мы не жили, к вечеру окна обязательно зашторивались. Позже я узнал, что «на западе» это не принято, а раньше, ещё в семнадцатом веке в ряде стран были приняты законы, запрещающие закрывать окна, дабы «каждый мог убедиться, что сосед живет по средствам и не замышляет ничего…»

И ещё одна местная особенность меня удивила. Мы привыкли, что утром, выходя из подъезда, мы, как правило, видели убранный двор, почищенные дорожки, пустые урны. Нади дворники все это делали очень рано. Выйдя в первый день пребывания в Париже на улицу, мы с удивлением обнаружили, что улицы не убраны, в урнах полно мусора. Оказывается, дворники у них начинают работать достаточно поздно, и только часам к одиннадцати улицы принимают вполне приемлемый вид.
<< 1 2 3 4 >>
На страницу:
3 из 4

Другие электронные книги автора Владимир Витальевич Терехов

Другие аудиокниги автора Владимир Витальевич Терехов