– Будем надеяться, что все будет хорошо!
– Учитель!
– Да?
– Вы направлялись в свой кабинет? Я хотел с вами еще кое-что обсудить…
– Иди переодевайся! Я только проведаю твою маму и сразу же подойду. Можешь пока налить чай и достать печенье, – лукаво подмигнул директор центра физической реабилитации и, отпустив Зенггуанга, направился своей дорогой. Затем он резко остановился и добавил: – Нет, печенье не трогай! – и, усмехнувшись себе под нос, зашагал дальше.
Спустя пятнадцать минут учитель и ученик неспешно попивали свой чай.
– Я хотел еще кое-что сказать… – начал немного неуверенно Зенггуанг. – Мне необходимо просить вашего разрешения.
– Вот как скоро! В отпуск собрался? Уже устал работать? – в шуточной манере спросил мастер Джиан Джен.
– Нет, учитель, меня пригласили на стажировку… В Лондон…
– А-а-а, – многозначительно протянул учитель. – Я так понимаю, что мистеру Эдвинсону ты пришелся по нраву!
– О чем вы говорите, учитель? Я…
– Я говорю о том господине, что заходил к нам вчера. Мистер Эдвинсон явился ко мне не просто так.
Зенггуанг весь обратился в слух.
– Для меня, конечно, загадка, – продолжал мастер Джиан Джен, – почему и как он выбрал именно тебя, но во вчерашнем разговоре он ясно дал понять, что пришел посмотреть на тебя. Он спросил, работает ли тут такой молодой человек по имени Зенггуанг, и сказал, что прилетел из международной компании, которая открывает свой новый филиал, и потому ему требуются специалисты различных профилей.
– А чем занимается эта компания, учитель?
– Мистер Эдвинсон говорил уклончиво и сказал, что не имеет права разглашать такую информацию и что ты обо всем узнаешь, если только отправишься, как оказалось теперь, в Лондон…
– А что вы думаете по этому поводу, учитель?
– Я полагаю, что решение о твоей поездке принимать не мне.
– А кому же? – начал волноваться специалист центра физической реабилитации.
– Конечно же, тебе! – улыбнулся мастер Джиан Джен.
Зенггуанг подошел и благодарно обнял своего учителя.
– Я хочу! Я очень хочу попробовать, мастер Джиан Джен!
– Ну ладно, ладно! – похлопывал его по плечу и по-отечески приговаривал учитель Джиан Джен. – Только ты будь там осторожен! И лучше бы тебе начать учить английский.
На этих словах учитель расхохотался, а Зенггуанг покраснел и просто кивнул в ответ. Действительно! Как он не подумал об этом сразу же, ведь он едва мог понять, что ему говорят, чуть лучше мог прочитать написанное, а вот сказать что-нибудь… несколько фраз, да и только! Но главное ведь – желание! Возможность уже предоставлена! Где его разум был все эти годы?
Однако, выйдя из кабинета учителя Джиан Джена, Зенггуанг думал еще об одной возможности или, лучше будет сказать, потенциальной возможности. В его голове созрела гипотеза, которую следовало тотчас же проверить.
Чтобы не терять времени даром, он решил сразу же отправиться в травматологию. Уже открыв дверь, чтобы выйти из спортивного зала, где занимались пациенты центра физической реабилитации, он столкнулся в проеме с пожилым Тао Ксингом – одним из постоянных посетителей этого места. Он, может быть, хотел бы посещать его реже, а лучше и вовсе там не бывать, но так уж распорядилась судьба. Старичок невысокого роста, держа в одной руке костыли, а другой тряся руку Зенггуанга, спросил, надолго ли планирует отлучиться Зенггуанг, и, получив заверения в обратном, уже собрался пройти в зал, когда молодой специалист загадочно улыбнулся ему и сказал:
– А знаете, давайте кое-что попробуем!
Тао Ксинг посмотрел на него в растерянности, но добродушно кивнул, и тогда Зенг сделал сосредоточенное лицо и положил руки ему на плечи. Постояв так секунд десять для надежности, Зенггуанг с торжественным видом забрал у ничего не понимающего дедушки костыли и сказал:
– Давайте!
– Что? – спросил недоумевающий Тао Ксинг, который теперь был вынужден опираться на здоровую ногу и руками придерживаться о стену.
– Ну, пройдитесь!
– Издеваетесь? – выдохнул растерянный Тао Ксинг. – Как же я пойду без костылей? Вы сами мне еще вчера говорили, что минимум месяц еще с ними ходить буду.
– Да вы не бойтесь! Хотя бы просто наступите!
– Да не хочу я! Послушайте, Зенггуанг, дайте мне уже, пожалуйста, мои костыли, и я пойду заниматься.
– Не отдам, пока не сделаете хотя бы один шаг без них. Новая методика! Все будет в порядке!
Тем временем Тао Ксинг уже немного вспотел и, не видя иного выхода, глубоко выдохнув, опустил свою поврежденную ногу на пол.
– Ну что, довольны? – сказал Тао Ксинг несколько ворчливо. – А теперь отдайте мне костыли!
– Вес тела перенесите на ногу, потихоньку, – с большим азартом наблюдал за своим экспериментом лечащий врач.
Видя, что это приносит какое-то нездоровое удовольствие Зенггуангу, Тао Ксинг нахмурился и ответил:
– А где почтенный Джиан Джен? Я, пожалуй, зайду к нему сегодня.
– Да зайдете, зайдете! Вес перенесите, и все, – не уступал молодой специалист.
– Ну, хорошо, хорошо! Вы и мертвого заставите! Что с вами делать?! – Тао Ксинг осторожно оперся на правую ногу, на которую пока даже в мыслях боялся наступать, и, зажмурившись, предвкушая острую боль, стал ждать. Но ничего ужасного не произошло. Затем он чуть больше перенес вес тела – и снова все в порядке! Спустя тридцать секунд Тао Ксинг настолько осмелел, что перестал держаться рукой за стену, а спустя еще минуту стоял на двух ногах.
– Потрясающе! – улыбался во весь рот Зенг.
– Но этого не может быть! – сказал потрясенный Тао Ксинг, который уже отважился на первый шаг. – Удивительно! Теперь я совершенно точно зайду к Джиан Джену. Чудеса, да и только!
– Да, верно! – похлопал его по плечу Зенггуанг и, усмехнувшись, добавил: – Я их, пожалуй, заберу, – и, схватив костыли под мышку, вышел из отделения.
– Работает! – сказал он сам себе и, довольный, пошел дальше.
По пути Зенггуанг встретил нескольких больных и «приложил руку» к их скорейшему выздоровлению. Таким образом Зенггуанг успел вылечить четверых, если не считать его маму. На волне успеха молодой доктор не заметил, как силы стали покидать его. В очередной раз, погладив по голове маленькую девочку, он улыбнулся ей, чтобы что-то сказать, но тут же упал в обморок. Очнувшись, Зенггуанг приподнялся, заверил испуганных маму и дочку, что с ним все хорошо, и отправился обратно в свое отделение, решив, что, видимо, у него кончились волшебные силы. По крайней мере, на сегодня.
Когда рабочий день подходил к концу и доктор-целитель, попрощавшись с мастером Джиан Дженом и выслушав последние наставления, уже спускался по лестнице, направляясь к выходу, он столкнулся с Гон Ли…
– Привет! Ты вчера не написал мне. Что-то случилось? – начала она в своей привычной манере.
– Привет! Да… срочное дело… долго объяснять! Как дела? – на Зенггуанга снова нахлынула волна разочарования, которое необычные события вчерашнего вечера немного отодвинули на второй план.