Оценить:
 Рейтинг: 0

Dorothy, and Other Italian Stories

Год написания книги
2017
<< 1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 39 >>
На страницу:
25 из 39
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

"Why did you stop and leave the room so abruptly when you were singing that song I asked for – you know, the 'Semper Fidelis?'"

"My voice failed."

"No; it was your courage. You knew then that you were no longer 'fidelis' to that former love of yours, and you were frightened by the discovery."

They reached the dark south end.

"And now, as to that former love," he said, pausing. "I will never ask you again; but here and now, Margaret, tell me what it was."

"It was not 'a fascination' – like yours," she answered.

"Do not be impertinent, especially in a church. Mrs. Lovell was not my only fascination, I beg to assure you; remember, I am thirty-six years old. But now – what was it?"

"A mistake."

"Good; but I want more."

"It was a will-o'-the-wisp that I thought was real."

"Better; but not enough."

"You ask too much, I think."

"I shall always ask it; I am horribly selfish; I warn you beforehand that I expect everything, in the most relentless way."

"Well, then, it was a fancy, Trafford, that I mistook for – " And the Duomo alone knows how the sentence was ended.

As they passed, for the third time, on their way towards the door, the mural tablet to Giotto, Morgan paused. "I have a sort of feeling that I owe it to the old fellow," he said. "I have always been his faithful disciple, and now he has rewarded me with a benediction. On the next high-festival his tablet shall be wreathed with the reddest of roses and a thick bank of heliotrope, as an acknowledgment of my gratitude."

It was; and no one ever knew why. If it had been in "the season," the inquiring tourists would have been rendered distracted by the impossibility of finding out; but to the native Florentines attending mass at the cathedral, to whom the Latin inscription, "I am he through whom the lost Art of Painting was revived," remains a blank, it was only a tribute to some "departed friend."

"And he is as much my friend as though he had not departed something over five centuries ago," said Trafford; "of that I feel convinced."

"I wonder if he knows any better, now, how to paint an angel leaning from the sky," replied Margaret.

"Have you any idea why Miss Harrison invented that enormous fiction about you?" he said, as they drove homeward.

"Not the least. We must ask her."

They found her in her easy-chair, beginning a new stocking. "I thought you were in Tadmor," she said, as Trafford came in.

"I started; but came back to ask a question. Why did you tell me that this young lady was going to be married?"

"Well, isn't she?" said Miss Harrison, laughing. "Sit down, you two, and confess your folly. Margaret has been ill all summer with absolute pining – yes, you have, child, and it is a woman's place to be humble. And you, Trafford, did not look especially jubilant, either, for a man who has been immensely amused during the same space of time. I did what I could for you by inventing a sort of neutral ground upon which you could meet and speak. It is very neutral for the other man, you know, when the girl is going to be married; he can speak to her then as well as not! I was afraid last night that you were not going to take advantage of my invention; but I see that it has succeeded (in some mysterious way out in all this rain) better than I knew. It was, I think," she concluded, as she commenced on a new needle, "a sort of experiment of mine – a Florentine experiment."

Trafford burst into a tremendous laugh, in which, after a moment, Margaret joined.

"I don't know what you two are laughing at," said Miss Harrison, surveying them. "I should think you ought to be more sentimental, you know."

"To confess all the truth, Aunt Ruth," said Trafford, going across and sitting down beside her, "Margaret and I have tried one or two of those experiments already!"

A WAITRESS

AS the evening was delightful, their coffee was served in the garden. Modesta brought out a low table and a tray; then, returning to the kitchen, she came forth again with the coffee-pot, fresh from the fire, and filled the two cups, one for Dennison, the other for his guest, Edward Gray. The coffee was fragrant, very hot, very black. John Dennison never took at night more than this one small cupful; but it was necessary that the quality of the drops within should be of the purest, and Peppino, the cook, knew that he must not fail. The dinner which had preceded the coffee had been excellent.

"Well, Jack, you live well!" Gray had remarked, after he had spent two days with his former school-fellow.

"Yes, good cooking has become a sine qua non with me," Dennison answered. "I don't take much, but it must be just so; I can't put up with even a trifling deficiency. I give Peppino very high wages for this economical land; but, on my side, I require of him unfailingly his very best skill. I am afraid," he added, with a quizzical smile, "that I couldn't get through my day and cultivate lofty thoughts if I did not feel certain that at the end of it there would be a capital little dinner waiting on the table. Physical comfort has become enormously important to me. Result: I'm corpulent!"

"Oh no," said Gray.

"Well on the way to it, then. Do you remember how lean I used to be?"

"You look in much better trim than you did when – "

"When I was young. You needn't hesitate about saying it; we're in the same box in that respect. How old do we call ourselves now?"

"We're fifty-two," answered Gray. "But I to-day look fifty-eight or nine, and you about forty. To me, Jack, it's marvellous – your youth."

"Yes, I'm plump. I no longer worry; I take life easily. But it's such an immense change in every way that I've stopped watching it myself. Why, I remember when I liked pictures that tell a story, good heavens! and books with a moral, and iron-fronted blocks, and plenty of gaslight."

"Well, it's awfully tempting," said Gray, slowly, as he looked about him.

"Plenty of gaslight?"

"No; this place – the whole thing."

They were sitting at one end of a flower-bordered walk which leads to a terrace with a parapet; from here opens out a panorama of the velvety hills of Tuscany, with a crowd of serried mountain-peaks rising behind them; below, in the narrow valley of a winding stream, is the small mediæval town of Tre Ponti, or Three Bridges. The garden retains a distinctly monastic air, though its last monk took leave of it several hundred years ago; here are no statues of goddesses and muses, so common in Italy; instead there are two worn stone crosses, with illegible Latin inscriptions at their bases. An arcade along one side is paved with flag-stones, and has the air of a cloister; at its end is a fresco representing a monk with his finger on his lips, as if inculcating silence; the face is dim, all save the eyes, but these have a strange vitality, and appear to follow the gazer with intelligence as he turns away. There are two ancient sundials, and there is a relic which excites curiosity – a flight of stone steps attached to a high boundary wall; the steps go up for a distance of eight or nine feet, and then stop, leading to nothing. On the north and west, where it stretches to the verge of the hill, the garden is open, defended only by its parapet. Across its south edge it is shut in by the irregular stone house called Casa Colombina. On the east there is the boundary wall already mentioned, and above this wall there rises outside, not fifteen yards away, a massive square battlemented tower, one hundred and thirty feet high, named Torre Colombina, or Tower of the Dove. This tower is now occupied only by owls, and travellers suppose vaguely that it belongs in some way to the little church of Santa Lucia, which nestles at its feet; they even fancy that it is the campanile for Santa Lucia's bells. But the great stone Tower of the Dove dates from the thirteenth century, and although Santa Lucia cannot be called young, her two hundred and fifty years are nothing to the greater antiquity of her ponderous, overshadowing neighbor. Santa Lucia's bells, indeed, would be lost in the Tower of the Dove. The saint has but three, each twelve inches in length, and the miniature peal is suspended in a belfry about as large as a pigeon-house which perches on the roof of her own small temple – a yellow sanctuary adorned with a flat pointed façade which looks (it is a characteristic of many church façades in Italy) as if it would come up and off if pulled strongly at the top, like the front of a box or the slide of a lantern.

Edward Gray's compliment had drawn from Dennison a disparaging "Oh, it's all dilapidated, forlorn – "

"Spare your adjectives," responded the other man. "They're pure hypocrisy. You needn't pretend you don't like it!"

"Of course I don't pretend. Haven't I lived here for nearly twenty years because I do like it? That tells the story."

"Though my occupation at home is the making of boiler-plate," Gray continued, pursuing the current of his own thoughts, "and though I couldn't and wouldn't live here as you do, giving up your own country (the greatest country in the world), yet don't imagine, Jack, that I can't take it in!"

He had risen while speaking. Now he went down to the parapet and stood looking at the view. Each mountain-peak was bathed in the light of sunset; all was softly fair – the ineffable loveliness of Italy. He came back. "It's probable that I take it in more than you do," he went on.

"Oh yes, of course; new-comers always think so. They think that we don't comprehend either the country or the people because we take them calmly. They believe that they themselves show far more discrimination in only coming now and then. For in that way they preserve their power of appreciating; they don't grow dull-eyed and stupid as we do."

"Exactly. That's just what I think," answered Gray. "What do you suppose those stairs were for?" he added, as he sat down again beside the table and lighted a cigarette.

"Probably they led to a small out-door pulpit which has fallen down. The whole top of this hill was covered by a monastery – a fortified place, I believe, with four towers. Only one of the towers remains, and nothing above ground of all the other buildings but that piece of high wall; I dare say there are plenty of substructures and vaults below. But though the monastery has gone, this old garden of the monks remains very much as it was, I fancy."

Modesta now came to take the tray. She was accompanied by a cat and a dog. The dog was a small dachshund, black, with long silky ears and very crooked paws. The cat, a sinuous yellow matron, appeared to believe that she was the favorite, for she rubbed herself against her mistress's ankles caressingly. As Modesta, with murmured "excuses," lifted the tray, four kittens rushed from the house, gambolling and tumbling over each other; they all made their way to her feet, round which they curled themselves so that she walked in a tangle of cats. She returned towards the house with her tray, laughing, and careful not to step on them. The dog waited a moment with dignity. "Here, Hannibal! Here!" said Dennison. But the dachshund paid no attention to him; he trotted back to the house as fast as his short legs could carry him.

"He is supposed to be my property. But he spends his life in the kitchen," commented Dennison.
<< 1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 39 >>
На страницу:
25 из 39