Оценить:
 Рейтинг: 0

Мозес

Год написания книги
2017
<< 1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 65 >>
На страницу:
48 из 65
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Он прав. Мы, кажется, забыли, где находимся, – сказал Конрад и все, согласившись, виновато закивали. Крупными хлопьями пошел снег, укрывая разрытую бурую землю тонкой белой простыней. Йозеф прищурил один глаз и медленно почесывал затылок.

– Но, а если подумать, – нарушил он вдруг общее согласие – боюсь, нам скоро придется привыкнуть к потерям и учиться быстро отходить от всего этого, – товарищи неодобрительно посмотрели на него.

– Ты думаешь, что к этому можно привыкнуть?

– А иначе сойдем с ума.

– Кто там языком чешет?! За работу! – крик Херрика привел всех в чувство. Он по пояс вылез из окна дома старосты. Торс его был обнажен, на шее болталась золотая цепочка, а в руках дымила чашка горячего чая.

– Вот ублюдок, – прошипел Астор.

В окоп внесли пулемет. После взрыва гранаты ему повезло больше, чем стрелкам. На прикладе и стволе темнели запёкшиеся пятна крови. Ханк достал где-то тряпку и, морщась, стал их оттирать.

Обер-лейтенант Херрик вышел к полудню и грозился скорым наступлением противника, но всё же, дал команду к обеду. Уставшие от рытья солдаты с восторгом это восприняли и разбежались по хаткам.

– Я принесу, – добровольцем вызвался Йозеф, когда старуха, хозяйка дома потрясла перед ним пустыми ведрами. Одно из них было старинное, деревянное похожее на бочку ведро, второе – сверкающая металлическая оцинковка, вещи из разных эпох, словно карета и автомобиль.

Дорожка к колодцу была хорошо протоптана. Здесь часто толпились женщины и старухи, мальчишки с презрением глядящие на немецких солдат иногда из подтяжка бросавшие в них чем-нибудь. Это место заменяла местным общественный форум, где делились новостями, слухами и рецептами, в ожидании своей очереди за водой. Популярнее была разве что речка, где даже в мороз бабы стирали в прорубе белье. Но сейчас, в обед, у источника никого не было. Йозеф подошел к колодцу и непонимающе посмотрел на подъемный механизм – вместо ворота, стоял, глядя в небо огромный, метров шесть рычаг. Это был «журавль», но Йозеф ни разу им не пользовался. Он пару раз обошел вокруг – из «клюва» гигантской птицы свисала веревка с крюком наподобие карабина на конце, а в «хвосте» закреплена тяжелая глыба серого камня. Йозеф прикинул в уме и разгадал действие механизма. Он радостно притопнул, но вдруг ощутил на себе чей-то пристальный взгляд. Лоб, несмотря на мороз, покрылся испариной. Йозеф медленно потянулся к винтовке, но вдруг, услышал смешок.

Позади, стояла девушка, укутанная в толстый тулуп, нещадно скрывший все прелести девичьей фигуры. На тонких её, нежных плечах раскинулась деревянная дуга с двумя ведрами на крюках, каждое в два раза больше тех, что Йозеф принес с собой. Он замер, рука онемела от холода, держа цевье винтовки. Девушка хихикнула сквозь толстый платок, и пошла к колодцу, миновав перепуганного женщиной солдата. Она ловко опустила журавль, играючи обращаясь с механизмом, и без усилий вытянула полное ведро воды. Йозеф подошел к ней и попробовал поднять её ведро. Он закряхтел как немощный старик и поставил его обратно. Девушка рассмеялась звонким смехом, втоптав восставшую гордость парня обратно в преисподнюю. Затем она набрала второе ведро холодной кристальной воды.

Йозеф едва держа равновесие, тащил дугу с ведрами. Вода плескалась, и до дома донес, разве что половину. Он ощутил, как коромысло продавливает плечи, и еще раз посмотрел на хрупкую девушку, дивясь, как она со всем этим справляется. Йозеф почувствовал себя виноватым: все мужчины ушли на войну, а вся ноша хлопот легла на таких, как эта девушка – обманчиво беззаботную красавицу и немощных старух. Может прямо сейчас, убивают её отца, брата или возлюбленного. Убивают люди, в той же форме что и он, говорящие на том же языке, но о разных вещах. Удивительно, один язык, всего двадцать шесть букв, но о сколь разных вещах, можно на нём говорить, будь то влюблённые шепчущие ласки или заклятые враги, ненавистно проклинающие друг друга. Те же буквы. Похожие слова. Лживые слова. Разве вообще возможно выразить словами правду? Сказать, хоть слово, не солгав? Что бы до другого дошел именно тот смысл, который ты хотел в него вложить? Разве вообще нужны слова…

Кровь прилила к щекам, когда девушка остановилась у своего дома и, стянув с лица платок, одарила врага, палача её народа улыбкой. Йозеф пошатнулся и улыбнулся в ответ. Он поставил вёдра, и хотел было, наконец, представиться, но резкий голос столь привычно вытянул его тело по стойке смирно.

– Мердер! – обер-лейтенант Херрик спускался с крыльца дома старосты, что-то жуя, – потянуло на унтерменшей? – он мерзко ухмыльнулся и достал из кармана надкусанный соленый огурец и громко захрустел им. Йозеф посмотрел на девушку. Улыбка с её лица стерлась, голова поникала, а огонек в глазах погас.

– Воду принес? Молодец. Оставь здесь. А ты, – он перешел на русский и что-то грубо скомандовал. Девушка похватала казавшиеся неподъемные для неё ведра и потащила в дом. Херрик последовал за ней внутрь.

Йозеф шел обратно к колодцу, проклиная командира. Наглец использовал женщин как свою обслугу и к тому же наверняка спал в огромной мягкой кровати, где умер Сигфрид. Последняя мысль ненавистным оскалом отразилась на лице. «А не помог ли Херрик уйти на тот свет Сигфриду, чтобы стонущее тело, не занимало столь шикарное ложе? – Йозеф задумался. – Нет. Это было бы слишком, даже для него. А вот с женщинами…». Йозеф вернулся к колодцу набрать, наконец, воды. Оцинкованного ведра уже не было.

***

Ночью мороз стал злее, словно мстил за солнечный день. Солнце скрылось за горизонтом, освещать далекий мир за океаном, уступив место тусклому свету звезд и луны. Звезда не знала войны и мира, союзников и противников и дарило свет всем по веками сложенному порядку.

Мороз покусывал кожу на лице как невидимый рой крохотных пчел, а онемевшие пальцы ног казалось, ампутировали, заставляя двигаться быстрее и быстрее, что бы ни пришлось отнимать всю конечность. Йозеф ходил по своему участку в ожидании смены. Часов не было, и он считал секунды, загибая пальцы на руке, уже не первый раз сбиваясь. Шестьсот секунд в уме отсчитывал внутренний хронометр, один палец, десять минут, одна рука – пятьдесят. Шестой час одолевал сонливостью, но радовал скорой сменой, горячим чаем и постелью. Сейчас это казалось пределом мечтанием, а в прошлые дни само собой разумеющимися вещами. Йозеф смотрел то вверх на раскинувшиеся, на черном покрывале неба звезды, то на горизонт, откуда со дня на день, должен появиться противник. Меньше всего хотелось, чтобы это выдалось в его смену. Бегать, поднимать по тревоге остальных, сладко спящих и проклинающих его за ночной подъем или быть убитым на посту снайпером прицельно по тлеющему огоньку сигареты. Однако Йозеф уже давно приучился курить, держа сигарету огоньком внутрь ладони, скрывая от любопытных глаз, словно абажур лампу.

Захрустел снег, Йозеф схватился за винтовку, а сигареты выпала изо рта. Хруст усиливался, но за натянутым на уши воротником и каской невозможно было разобрать, с какой стороны доносится звук. Уставший разум вспышками сна являл иллюзии, что пугали больше чем реальность. Йозеф вздрогнул и неконтролируемо вскрикнул, когда чья-то рука упала на его плечо.

– Ты чего? – удивленно спросил голос. Йозеф обернулся. Перед ним стоял солдат, имени его он не знал, но видел раньше, бегающего по заданиям Херрика. Смена. Самое не благородное занятие дежурить до утра, встаешь среди ночи и потом не ляжешь до самого вечера. Он попрощался со сменщиком, в чьих обязанностях встречать рассвет и направился к долгожданной постели.

Из окна, рассекая мрак, пробивался тусклый, дрожащий свет свечи (электричества в деревне не было и в помине). Йозеф сошел с маршрута и повернул к дому старосты – интерес возобладал над усталостью. Ставни прикрыты, но сквозь щель и стекло разрисованное морозными узорами было видно комнату. В полумраке показался силуэт девушки. Она сидела в углу кровати, поджав колени к подбородку. По белому ночному халату спадали две косы. Йозеф постучал по стеклу, девушка испуганно подняла голову. В желтом свете заблестели мокрые щеки, но она быстро стрела следы рукавом, увидев за окном гостя. Он настороженно посмотрел на неё, щурясь и прислушиваясь. Девушка открыла окно, и теплый домашний воздух ударил в лицо, опьяняя, но холод с улицы быстро перешел в наступление и девушка, схватив себя за плечи, задрожала. Йозеф огляделся по сторонам и без приглашения залез в открытое окно.

В толстой шинели стало жарко. Йозеф снял её и бросил на сверкающую металлическим блеском грядушку кровати, а винтовку и каску оставил возле окна. Они присели на мягкую перину. Девичья комната была пропитана сладковатым ароматом, точно мёдом. В углу стояло огромное, величественное в своей простоте колесо прялки, рядом, туалетный столик и зеркало, где видимо ни один час провела юная дива. Часов не было, словно знать время им было ни к чему. Рядом с кроватью узкая лавка и сундучок, возможно с приданым для свадьбы.

Молчание затянулось, весь разговор уперся в языковой барьер. В кармане уже начала таять припасенная для такого случая шоколадка.

– Йозеф, – наконец сказал он, показывая на себя пальцем. Девушка, поняла и робко улыбнулась

– Катя.

Одно слово, одно имя, словно ключ отворило ящик пандоры, и буря мыслей разверзлась во тьме сознания, засасывая в воронку воспоминаний. Зеленые глаза с горящим не обжигающим, а греющим пламенем, русые волосы, сплетенные в косички и неуловимые черты лица. Как два года назад, в полумраке подвала, сейчас при свече в деревенском доме на перепутье двух армий, культур, идеологий, Йозеф столкнулся с ней.

– Кейт, – прошептал он. Девушка отрицательно покачала головой и повторила своё имя. Йозеф подсел ближе и стал всматриваться в её лицо. Или время уже размыло образ Кейт, заставляя сквозь слепое пятно тоски видеть её лицо в каждой, едва похожей девушке, либо Катя действительно была так с ней схожа. Если подумать – они обе с Востока, славянки и это уже не кажется таким удивительным. Не уж то даром пройдет, такой подарок судьбы, встретить, пусть даже просто похожую на ту, от которой закипала кровь, путались мысли, хотелось жить и любить тогда, годы назад. Какую же страшную цену судьба потребует за эту встречу?

Катя ела растаявшую шоколадку, с таким восторгом, словно впервые в жизни. Возможно, так и было. Она испачкала щеку. Йозеф улыбнулся и потянулся к ней с платком. Лицо девушки оказалось очень близко, так, что он ощутил её дыхание, точно как тогда, при первом танце с Кейт. Он хотел бесконечно повторять это имя, но всякий раз Катя протестовала.

– Нет! – твердила она единственное известное ей немецкое слово, – Катя!

«Катя, Кейт, Катажина – перебирал в уме Йозеф. Одно имя, а столько произношений – разнообразие! Но как раз нам то, любить разнообразие не положено. Само то, за что мы воюем, против этого. А ведь пару лет назад и подумать не мог, что я…» – Йозеф посмотрел на винтовку и каску у окна, безмолвно напоминая о том, кто он и где.

В ночной тишине, когда каждый шорох, точно раскат грома разноситься по спящему дому, слух пронзил монотонный скрип. Он доносился, из-за стены, в соседней комнате. Катя изменилась в лице. Мимолетное счастье от сладкого шоколада, растворилось в отвращении и страхе, словно в кислоте. По щеке пробежала, оставляя мокрый след слеза. Йозеф вопрошающе посмотрел на девушку.

– Краузе, – прошептала она.

– Что? Кто такой Краузе? – Девушка не ответила, лишь повторяла имя в ритм надоедливого скрипа. Йозеф перебирал в уме всех кого знал с этой фамилией – «Тот печник из Мюнхена? Но причем здесь он. Или повар из учебки? Глупость!» Девушка не унималась в своей печали и уже была не так похожа на Кейт, разве что когда та, в клубе, решила что Йозеф предатель. Он прислушался – вместе со скрипом из-за стены доносилось тяжелое дыхание, и наконец, женский стон.

– Что?! – Йозеф вскочил с кровати.

– Тшш! – приложив палец к губам, шикнула Катя. Скрип прекратился. За стеной послышались шаги. Девушка распахнула окно и злобно указала на выход. Тело обдало холодным ночным воздухом. Йозеф схватил шинель, винтовку и каску в руки, но что-то в голове сработало не так. Словно в детстве, прячась от опасности, он нырнул под кровать. Длинные покрывала, свисавшие до пола скрыли ночного гостя и через мгновение, он услышал шаги в комнате. Сквозь крохотную, неприкрытую простынями щель он увидел возвышающегося, словно Колосс Родосский Херрика, в одних трусах. Он пристально осмотрел комнату. Йозеф сжал винтовку и почти перестал дышать, но вдруг обер-лейтенант наклонился, и сердце солдата заколотилось так громко, что могло играть в оркестре вместо Большого Барабана. Херрик поднял обертку от шоколада и выпрямился. Командир что-то грубо сказал на русском и Катя, безнадежно всхлипнув, села на кровать. Перина прогнулась и холодной металлической сеткой коснулась Йозефа. Херрик подошел к открытому окну и выглянул во тьму. Обнаженное тело его покрылось мурашками, и он нарочито громко сказал на немецком:

– Сбежал уже? Любовник то? – Херрик закрыл окно и подошел кровати. Его ноги встали в пугающей близости от лица Йозефа обдав вонью. Сетка прогнулась еще сильнее, сдавливая грудь, обер-лейтенант подсел к Кате. Он обнял девушку железной хваткой, похожей и снова что-то прошептал ей на русском. Катя навзрыд заплакала. Затем Херрик, с той же интонацией, но громче и на немецком повторил:

– Будешь мешать мне трахать твою мать, станешь следующей.

Йозеф все лежал под кроватью, несмотря на то, что Херрик давно ушел. Катя тихо лила слёзы, позабыв о госте. Время шло к рассвету и Йозеф, наконец, точно змея из норы выполз из-под кровати. Девушка не спала. Щеки её высохли, все слезы уже выплаканы, но след печали застыл на лице. Йозеф хотел коснуться её плеча, но Катя отпрянула и указала на окно. Теперь уже неторопливо, он надел шинель, каску и перекинул через плечо ремень винтовки. Девушка ненавистно смотрела на него, и в этом взгляде Йозеф опять увидел Кейт, в момент, когда гитлерюгенд ворвался в клуб – взгляд разочарования и усталости ото лжи. Он приземлился на мягкий снег под окном в свете рассветного солнца и, уходя, вслед услышал её голос:

– Фашист!

Мерзлая земля сегодня казалась особенно твердой, словно лопата в любой момент могла согнуться как фольга. Силы покидали – бессонная ночь давала о себе знать. В голове постоянно крутилась фраза Херрика «…ты станешь следующей» и гневный крик Кати – «фашист!»

– Ты сегодня сам не свой, – голос Конрада прервал гнетущий поток мыслей.

– Не выспался.

– Выспишься тут. Астор сегодня разговаривал и кричал во сне. Слышал же?

– Да, – солгал Йозеф.

– Понял хоть слово? Я нет. Как бормотание безумца.

– Не разобрал.

– Как бы мы тут все с ума не сошли. Слыхал же про эти психлечебницы для солдат Первой мировой?

– Слыхал, – коротко ответил Йозеф. Конрад уловил настроение товарища, и прекратил беседу. По полю разносился стук десятков лопат.

– Конрад.
<< 1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 65 >>
На страницу:
48 из 65