Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Школа жен

<< 1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 41 >>
На страницу:
19 из 41
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Вы состояние, дарованное мною,
И, помня это все, признайте, что вполне
Поступком таковым хвалиться можно мне.
Агнеса, знайте, брак – не шуточное дело.
Суровый долг лежит на женщине всецело.
Для счастья нашего придется вам, мой друг,
И волю обуздать и сократить досуг.
Ваш пол – таков закон – рожден повиноваться;
Нам, с бородой, дана и власть распоряжаться.
Хоть половины две в себе вмещает свет,
Но равных прав у них не может быть и нет,
Одна – верховная, другая – ей покорна,
Во всем послушна той, чье первенство бесспорно.
Солдат, усвоивший обязанность свою,
Конечно, подчинен начальнику в строю,
Слуга – хозяину, отцу – дитя родное,
Иль брату старшему – брат, что моложе вдвое;
Но это все не то почтенье до конца,
Повиновение, сковавшее сердца,
Какого от жены желает неуклонно
Супруг, ее глава и властелин законный.
Лишь только на нее сурово поглядит,
Ей опустить глаза тотчас же надлежит,
А на него смотреть тогда лишь ей пристало,
Когда его лицо улыбкой заблистало.
Не все вы встретите у нынешней жены,
Но вы примерами смущаться не должны.
Кокеткам нет числа: бегите их заразы;
Недаром целый свет поет про их проказы.
Расставлены везде и западни льстецов:
Не слушайте речей кудрявых молодцов.
Я избираю вас женой, а вы поймите, –
Что я вручил вам честь, что вы ее храните,
Что эта честь нежна, кольнет ее пустяк,
Здесь никакой игры не может быть никак,
И что в аду, в котлах, назначено вариться
Тем женам, что, живя, не захотят смириться.
И это не мечты: карается порок!
Всем сердцем вы должны мой воспринять урок.
Кокетства избежав, последовав за мною,
Душа украсится лилейной белизною,
Но, своротив с пути и чести не верна,
Как уголь, в тот же час окажется черна;
Тогда вы станете для всех противней гада
И в день назначенный – прямой добычей ада
На веки вечные отправитесь кипеть, –
Чего не дай вам бог, конечно, претерпеть.
Довольно, кланяйтесь. Как часослов черницы
Читают наизусть, страницу за страницей, –
Пора уметь и вам урок для жен прочесть, –
В кармане у меня и руководство есть,

(Встает.)

Где жен обязанность изложена исправно.
Не знаю автора, но, верно, малый славный.
Вот собеседник вам на каждый день и час.
Теперь читайте вслух – я буду слушать вас.

Агнеса(читает)

ПРАВИЛА СУПРУЖЕСТВА,

или

Обязанности замужней женщины вместе с ее каждодневными упражнениями

Первое правило

Жене, что по закону, честно
На ложе мужнее идет,
Должно быть хорошо известно, –
Каков бы ни был обиход, –
Что муж, ее беря, лишь для себя берет.

Арнольф

Я после объясню вам этих слов значенье.
Пока читайте сплошь, не прерывая чтенье.

Агнеса(продолжает)

Второе правило

Благоразумная жена
И платье надевать должна,
Какое только муж захочет.
Красива ли жена – оценит муж один,
И что одобрил господин,
Пускай хоть целый свет порочит.

Третье правило

Долой искусство делать глазки,
Долой помады, мази, краски
И сотни разных средств для свежести лица:
Для чести снадобья подобные опасны,
И все старанья быть прекрасной
Мужей не трогают сердца.

<< 1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 41 >>
На страницу:
19 из 41