Оценить:
 Рейтинг: 0

The Confessions of Jean Jacques Rousseau — Complete

Год написания книги
2018
<< 1 ... 26 27 28 29 30 31 >>
На страницу:
30 из 31
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

When I thought they were perfectly detached from each other, they renewed their acquaintance, and the husband had the complaisance to receive the young man at his house; from that moment I had nothing more to say. I found the pretended baron had imposed upon me by a great number of lies. His name was not Sauttern, but Sauttersheim. With respect to the title of baron, given him in Switzerland, I could not reproach him with the impropriety, because he had never taken it; but I have not a doubt of his being a gentleman, and the marshal, who knew mankind, and had been in Hungary, always considered and treated him as such.

He had no sooner left my neighborhood, than the girl at the inn where he ate, at Motiers, declared herself with child by him. She was so dirty a creature, and Sauttern, generally esteemed in the country for his conduct and purity of morals, piqued himself so much upon cleanliness, that everybody was shocked at this impudent pretension. The most amiable women of the country, who had vainly displayed to him their charms, were furious: I myself was almost choked with indignation. I used every effort to get the tongue of this impudent woman stopped, offering to pay all expenses, and to give security for Sauttersheim. I wrote to him in the fullest persuasion, not only that this pregnancy could not relate to him, but that it was feigned, and the whole a machination of his enemies and mine. I wished him to return and confound the strumpet, and those by whom she was dictated to. The pusillanimity of his answer surprised me. He wrote to the master of the parish to which the creature belonged, and endeavored to stifle the matter. Perceiving this, I concerned myself no more about it, but I was astonished that a man who could stoop so low should have been sufficiently master of himself to deceive me by his reserve in the closest familiarity.

From Strasbourgh, Sauttersheim went to seek his fortune in Paris, and found there nothing but misery. He wrote to me acknowledging his error. My compassion was excited by the recollection of our former friendship, and I sent him a sum of money. The year following, as I passed through Paris, I saw him much in the same situation; but he was the intimate friend of M. de Laliand, and I could not learn by what means he had formed this acquaintance, or whether it was recent or of long standing. Two years afterwards Sauttersheim returned to Strasbourgh, whence he wrote to me and where he died. This, in a few words, is the history of our connection, and what I know of his adventures; but while I mourn the fate of the unhappy young man, I still, and ever shall, believe he was the son of people of distinction, and the impropriety of his conduct was the effect of the situations to which he was reduced.

Such were the connections and acquaintance I acquired at Motiers. How many of these would have been necessary to compensate the cruel losses I suffered at the same time.

The first of these was that of M. de Luxembourg, who, after having been long tormented by the physicians, at length became their victim, by being treated for the gout which they would not acknowledge him to have, as for a disorder they thought they could cure.

According to what La Roche, the confidential servant of Madam de Luxembourg, wrote to me relative to what had happened, it is by this cruel and memorable example that the miseries of greatness are to be deplored.

The loss of this good nobleman afflicted me the more, as he was the only real friend I had in France, and the mildness of his character was such as to make me quite forget his rank, and attach myself to him as his equal. Our connection was not broken off on account of my having quitted the kingdom; he continued to write to me as usual.

I nevertheless thought I perceived that absence, or my misfortune, had cooled his affection for me. It is difficult to a courtier to preserve the same attachment to a person whom he knows to be in disgrace with courts. I moreover suspected the great ascendancy Madam de Luxembourg had over his mind had been unfavorable to me, and that she had taken advantage of our separation to injure me in his esteem. For her part, notwithstanding a few affected marks of regard, which daily became less frequent, she less concealed the change in her friendship. She wrote to me four or five times into Switzerland, after which she never wrote to me again, and nothing but my prejudice, confidence and blindness, could have prevented my discovering in her something more than a coolness towards me.

Guy the bookseller, partner with Duchesne, who, after I had left Montmorency, frequently went to the hotel de Luxembourg, wrote to me that my name was in the will of the marechal. There was nothing in this either incredible or extraordinary, on which account I had no doubt of the truth of the information. I deliberated within myself whether or not I should receive the legacy. Everything well considered, I determined to accept it, whatever it might be, and to do that honor to the memory of an honest man, who, in a rank in which friendship is seldom found, had had a real one for me. I had not this duty to fulfill. I heard no more of the legacy, whether it were true or false; and in truth I should have felt some pain in offending against one of the great maxims of my system of morality, in profiting by anything at the death of a person whom I had once held dear. During the last illness of our friend Mussard, Leneips proposed to me to take advantage of the grateful sense he expressed for our cares, to insinuate to him dispositions in our favor. “Ah! my dear Leneips,” said I, “let us not pollute by interested ideas the sad but sacred duties we discharge towards our dying friend. I hope my name will never be found in the testament of any person, at least not in that of a friend.” It was about this time that my lord marshal spoke to me of his, of what he intended to do in it for me, and that I made him the answer of which I have spoken in the first part of my memoirs.

My second loss, still more afflicting and irreparable, was that of the best of women and mothers, who, already weighed down with years, and overburthened with infirmities and misery, quitted this vale of tears for the abode of the blessed, where the amiable remembrance of the good we have done here below is the eternal reward of our benevolence. Go, gentle and beneficent shade, to those of Fenelon, Bernex, Catinat, and others, who in a more humble state have, like them, opened their hearts to pure charity; go and taste of the fruit of your own benevolence, and prepare for your son the place he hopes to fill by your side. Happy in your misfortunes that Heaven, in putting to them a period, has spared you the cruel spectacle of his! Fearing, lest I should fill her heart with sorrow by the recital of my first disasters, I had not written to her since my arrival in Switzerland; but I wrote to M. de Conzie, to inquire after her situation, and it was from him I learned she had ceased to alleviate the sufferings of the afflicted, and that her own were at an end. I myself shall not suffer long; but if I thought I should not see her again in the life to come, my feeble imagination would less delight in the idea of the perfect happiness I there hope to enjoy.

My third and last loss, for since that time I have not had a friend to lose, was that of the lord marshal. He did not die but tired of serving the ungrateful, he left Neuchatel, and I have never seen him since. He still lives, and will, I hope, survive me: he is alive, and thanks to him all my attachments on earth are not destroyed. There is one man still worthy of my friendship; for the real value of this consists more in what we feel than in that which we inspire; but I have lost the pleasure I enjoyed in his, and can rank him in the number of those only whom I love, but with whom I am no longer connected. He went to England to receive the pardon of the king, and acquired the possession of the property which formerly had been confiscated. We did not separate without an intention of again being united, the idea of which seemed to give him as much pleasure as I received from it. He determined to reside at Keith Hall, near Aberdeen, and I was to join him as soon as he was settled there: but this project was too flattering to my hopes to give me any of its success. He did not remain in Scotland. The affectionate solicitations of the King of Prussia induced him to return to Berlin, and the reason of my not going to him there will presently appear.

Before this departure, foreseeing the storm which my enemies began to raise against me, he of his own accord sent me letters of naturalization, which seemed to be a certain means of preventing me from being driven from the country. The community of the Convent of Val de Travers followed the example of the governor, and gave me letters of Communion, gratis, as they were the first. Thus, in every respect, become a citizen, I was sheltered from legal expulsion, even by the prince; but it has never been by legitimate means, that the man who, of all others, has shown the greatest respect for the laws, has been persecuted. I do not think I ought to enumerate, amongst the number of my losses at this time, that of the Abbe Malby. Having lived sometime at the house of his mother, I have been acquainted with the abbe, but not very intimately, and I have reason to believe the nature of his sentiments with respect to me changed after I acquired a greater celebrity than he already had. But the first time I discovered his insincerity was immediately after the publication of the ‘Letters from the Mountain’. A letter attributed to him, addressed to Madam Saladin, was handed about in Geneva, in which he spoke of this work as the seditious clamors of a furious demagogue.

The esteem I had for the Abbe Malby, and my great opinion of his understanding, did not permit me to believe this extravagant letter was written by him. I acted in this business with my usual candor. I sent him a copy of the letter, informing him he was said to be the author of it. He returned me no answer. This silence astonished me: but what was my surprise when by a letter I received from Madam de Chenonceaux, I learned the Abbe was really the author of that which was attributed to him, and found himself greatly embarrassed by mine. For even supposing for a moment that what he stated was true, how could he justify so public an attack, wantonly made, without obligation or necessity, for the sole purpose of overwhelming in the midst of his greatest misfortunes, a man to whom he had shown himself a well-wisher, and who had not done anything that could excite his enmity? In a short time afterwards the ‘Dialogues of Phocion’, in which I perceived nothing but a compilation, without shame or restraint, from my writings, made their appearance.

In reading this book I perceived the author had not the least regard for me, and that in future I must number him among my most bitter enemies. I do not believe he has ever pardoned me for the Social Contract, far superior to his abilities, or the Perpetual Peace; and I am, besides, of opinion that the desire he expressed that I should make an extract from the Abbe de St. Pierre, proceeded from a supposition in him that I should not acquit myself of it so well.

The further I advance in my narrative, the less order I feel myself capable of observing. The agitation of the rest of my life has deranged in my ideas the succession of events. These are too numerous, confused, and disagreeable to be recited in due order. The only strong impression they have left upon my mind is that of the horrid mystery by which the cause of them is concealed, and of the deplorable state to which they have reduced me. My narrative will in future be irregular, and according to the events which, without order, may occur to my recollection. I remember about the time to which I refer, full of the idea of my confessions, I very imprudently spoke of them to everybody, never imagining it could be the wish or interest, much less within the power of any person whatsoever, to throw an obstacle in the way of this undertaking, and had I suspected it, even this would not have rendered me more discreet, as from the nature of my disposition it is totally impossible for me to conceal either my thoughts or feelings. The knowledge of this enterprise was, as far as I can judge, the cause of the storm that was raised to drive me from Switzerland, and deliver me into the hands of those by whom I might be prevented from executing it.

I had another project in contemplation which was not looked upon with a more favorable eye by those who were afraid of the first: this was a general edition of my works. I thought this edition of them necessary to ascertain what books, amongst those to which my name was affixed, were really written by me, and to furnish the public with the means of distinguishing them from the writings falsely attributed to me by my enemies, to bring me to dishonor and contempt. This was besides a simple and an honorable means of insuring to myself a livelihood, and the only one that remained to me. As I had renounced the profession of an author, my memoirs not being of a nature to appear during my lifetime; as I no longer gained a farthing in any manner whatsoever, and constantly lived at a certain expense, I saw the end of my resources in that of the produce of the last things I had written. This reason had induced me to hasten the finishing of my Dictionary of Music, which still was incomplete. I had received for it a hundred louis (guineas) and a life annuity of three hundred livres; but a hundred louis could not last long in the hands of a man who annually expended upwards of sixty, and three-hundred livres (twelve guineas) a year was but a trifling sum to one upon whom parasites and beggarly visitors lighted like a swarm of flies.

A company of merchants from Neuchatel came to undertake the general edition, and a printer or bookseller of the name of Reguillat, from Lyons, thrust himself, I know not by what means, amongst them to direct it. The agreement was made upon reasonable terms, and sufficient to accomplish my object. I had in print and manuscript, matter for six volumes in quarto. I moreover agreed to give my assistance in bringing out the edition. The merchants were, on their part, to pay me a thousand crowns (one hundred and twenty-five pounds) down, and to assign me an annuity of sixteen hundred livres (sixty-six pounds) for life.

The agreement was concluded but not signed, when the Letters from the Mountain appeared. The terrible explosion caused by this infernal work, and its abominable author, terrified the company, and the undertaking was at an end. I would compare the effect of this last production to that of the Letter on French Music, had not that letter, while it brought upon me hatred, and exposed me to danger, acquired me respect and esteem. But after the appearance of the last work, it was a matter of astonishment at Geneva and Versailles that such a monster as the author of it should be suffered to exist. The little council, excited by the French resident, and directed by the attorney-general, made a declaration against my work, by which, in the most severe terms, it was declared to be unworthy of being burned by the hands of the hangman, adding, with an address which bordered upon the burlesque, there was no possibility of speaking of or answering it without dishonor. I would here transcribe the curious piece of composition, but unfortunately I have it not by me. I ardently wish some of my readers, animated by the zeal of truth and equity, would read over the Letters from the Mountain: they will, I dare hope, feel the stoical moderation which reigns throughout the whole, after all the cruel outrages with which the author was loaded. But unable to answer the abuse, because no part of it could be called by that name nor to the reasons because these were unanswerable, my enemies pretended to appear too much enraged to reply: and it is true, if they took the invincible arguments it contains for abuse, they must have felt themselves roughly treated.

The remonstrating party, far from complaining of the odious declaration, acted according to the spirit of it, and instead of making a trophy of the Letters from the Mountain, which they veiled to make them serve as a shield, were pusillanimous enough not to do justice or honor to that work, written to defend them, and at their own solicitation. They did not either quote or mention the letters, although they tacitly drew from them all their arguments, and by exactly following the advice with which they conclude, made them the sole cause of their safety and triumph. They had imposed on me this duty: I had fulfilled it, and unto the end had served their cause and the country. I begged of them to abandon me, and in their quarrels to think of nobody but themselves. They took me at my word, and I concerned myself no more about their affairs, further than constantly to exhort them to peace, not doubting, should they continue to be obstinate, of their being crushed by France; this however did not happen; I know the reason why it did not, but this is not the place to explain what I mean.

The effect produced at Neuchatel by the Letters from the Mountain was at first very mild. I sent a copy of them to M. de Montmollin, who received it favorably, and read it without making any objection. He was ill as well as myself; as soon as he recovered he came in a friendly manner to see me, and conversed on general subjects. A rumor was however begun; the book was burned I know not where. From Geneva, Berne, and perhaps from Versailles, the effervescence quickly passed to Neuchatel, and especially to Val de Travers, where, before even the ministers had taken any apparent steps, an attempt was secretly made to stir up the people. I ought, I dare assert, to have been beloved by the people of that country in which I have lived, giving alms in abundance, not leaving about me an indigent person without assistance, never refusing to do any service in my power, and which was consistent with justice, making myself perhaps too familiar with everybody, and avoiding, as far as it was possible for me to do it, all distinction which might excite the least jealousy. This, however, did not prevent the populace, secretly stirred up against me, by I know not whom, from being by degrees irritated against me, even to fury, nor from publicly insulting me, not only in the country and upon the road, but in the street. Those to whom I had rendered the greatest services became most irritated against me, and even people who still continued to receive my benefactions, not daring to appear, excited others, and seemed to wish thus to be revenged of me for their humiliation, by the obligations they were under for the favors I had conferred upon them. Montmollin seemed to pay no attention to what was passing, and did not yet come forward. But as the time of communion approached, he came to advise me not to present myself at the holy table, assuring me, however, he was not my enemy, and that he would leave me undisturbed. I found this compliment whimsical enough; it brought to my recollection the letter from Madam de Boufflers, and I could not conceive to whom it could be a matter of such importance whether I communicated or not. Considering this condescension on my part as an act of cowardice, and moreover, being unwilling to give to the people a new pretext under which they might charge me with impiety, I refused the request of the minister, and he went away dissatisfied, giving me to understand I should repent of my obstinacy.

He could not of his own authority forbid me the communion: that of the Consistory, by which I had been admitted to it, was necessary, and as long as there was no objection from that body I might present myself without the fear of being refused. Montmollin procured from the Classe (the ministers) a commission to summon me to the Consistory, there to give an account of the articles of my faith, and to excommunicate me should I refuse to comply. This excommunication could not be pronounced without the aid of the Consistory also, and a majority of the voices. But the peasants, who under the appellation of elders, composed this assembly, presided over and governed by their minister, might naturally be expected to adopt his opinion, especially in matters of the clergy, which they still less understood than he did. I was therefore summoned, and I resolved to appear.

What a happy circumstance and triumph would this have been to me could I have spoken, and had I, if I may so speak, had my pen in my mouth! With what superiority, with what facility even, should I have overthrown this poor minister in the midst of his six peasants! The thirst after power having made the Protestant clergy forget all the principles of the reformation, all I had to do to recall these to their recollection and to reduce them to silence, was to make comments upon my first ‘Letters from the Mountain’, upon which they had the folly to animadvert.

My text was ready, and I had only to enlarge on it, and my adversary was confounded. I should not have been weak enough to remain on the defensive; it was easy to me to become an assailant without his even perceiving it, or being able to shelter himself from my attack. The contemptible priests of the Classe, equally careless and ignorant, had of themselves placed me in the most favorable situation I could desire to crush them at pleasure. But what of this? It was necessary I should speak without hesitation, and find ideas, turn of expression, and words at will, preserving a presence of mind, and keeping myself collected, without once suffering even a momentary confusion. For what could I hope, feeling as I did, my want of aptitude to express myself with ease? I had been reduced to the most mortifying silence at Geneva, before an assembly which was favorable to me, and previously resolved to approve of everything I should say. Here, on the contrary, I had to do with a cavalier who, substituting cunning to knowledge, would spread for me a hundred snares before I could perceive one of them, and was resolutely determined to catch me in an error let the consequence be what it would. The more I examined the situation in which I stood, the greater danger I perceived myself exposed to, and feeling the impossibility of successfully withdrawing from it, I thought of another expedient. I meditated a discourse which I intended to pronounce before the Consistory, to exempt myself from the necessity of answering. The thing was easy. I wrote the discourse and began to learn it by memory, with an inconceivable ardor. Theresa laughed at hearing me mutter and incessantly repeat the same phrases, while endeavoring to cram them into my head. I hoped, at length, to remember what I had written: I knew the chatelain as an officer attached to the service of the prince, would be present at the Consistory, and that notwithstanding the manoeuvres and bottles of Montmollin, most of the elders were well disposed towards me. I had, moreover, in my favor, reason, truth, and justice, with the protection of the king, the authority of the council of state, and the good wishes of every real patriot, to whom the establishment of this inquisition was threatening. In fine, everything contributed to encourage me.

On the eve of the day appointed, I had my discourse by rote, and recited it without missing a word. I had it in my head all night: in the morning I had forgotten it. I hesitated at every word, thought myself before the assembly, became confused, stammered, and lost my presence of mind. In fine, when the time to make my appearance was almost at hand, my courage totally failed me. I remained at home and wrote to the Consistory, hastily stating my reasons, and pleaded my disorder, which really, in the state to which apprehension had reduced me, would scarcely have permitted me to stay out the whole sitting.

The minister, embarrassed by my letter, adjourned the Consistory. In the interval, he of himself, and by his creatures, made a thousand efforts to seduce the elders, who, following the dictates of their consciences, rather than those they received from him, did not vote according to his wishes, or those of the Classe. Whatever power his arguments drawn from his cellar might have over this kind of people, he could not gain one of them, more than the two or three who were already devoted to his will, and who were called his ‘ames damnees’.—[damned souls]—The officer of the prince, and the Colonel Pury, who, in this affair, acted with great zeal, kept the rest to their duty, and when Montmollin wished to proceed to excommunication, his Consistory, by a majority of voices, flatly refused to authorize him to do it. Thus reduced to the last expedient, that of stirring up the people against me, he, his colleagues, and other persons, set about it openly, and were so successful, that not-withstanding the strong and frequent rescripts of the king, and the orders of the council of state, I was at length obliged to quit the country, that I might not expose the officer of the king to be himself assassinated while he protected me.

The recollection of the whole of this affair is so confused, that it is impossible for me to reduce to or connect the circumstances of it. I remember a kind of negotiation had been entered into with the Classe, in which Montmollin was the mediator. He feigned to believe it was feared I should, by my writings, disturb the peace of the country, in which case, the liberty I had of writing would be blamed. He had given me to understand that if I consented to lay down my pen, what was past would be forgotten. I had already entered into this engagement with myself, and did not hesitate in doing it with the Classe, but conditionally and solely in matters of religion. He found means to have a duplicate of the agreement upon some change necessary to be made in it, the condition having been rejected by the Classe; I demanded back the writing, which was returned to me, but he kept the duplicate, pretending it was lost. After this, the people, openly excited by the ministers, laughed at the rescripts of the king, and the orders of the council of state, and shook off all restraint. I was declaimed against from the pulpit, called antichrist, and pursued in the country like a mad wolf. My Armenian dress discovered me to the populace; of this I felt the cruel inconvenience, but to quit it in such circumstances, appeared to me an act of cowardice. I could not prevail upon myself to do it, and I quietly walked through the country with my caffetan and fur bonnet in the midst of the hootings of the dregs of the people, and sometimes through a shower of stones. Several times as I passed before houses, I heard those by whom they were inhabited call out: “Bring me my gun that I may fire at him.” As I did not on this account hasten my pace, my calmness increased their fury, but they never went further than threats, at least with respect to firearms.

During the fermentation I received from two circumstances the most sensible pleasure. The first was my having it in my power to prove my gratitude by means of the lord marshal. The honest part of the inhabitants of Neuchatel, full of indignation at the treatment I received, and the manoeuvres of which I was the victim, held the ministers in execration, clearly perceiving they were obedient to a foreign impulse, and the vile agents of people, who, in making them act, kept themselves concealed; they were moreover afraid my case would have dangerous consequences, and be made a precedent for the purpose of establishing a real inquisition.

The magistrates, and especially M. Meuron, who had succeeded M. d’ Ivernois in the office of attorney-general, made every effort to defend me. Colonel Pury, although a private individual, did more and succeeded better. It was the colonel who found means to make Montmollin submit in his Consistory, by keeping the elders to their duty. He had credit, and employed it to stop the sedition; but he had nothing more than the authority of the laws, and the aid of justice and reason, to oppose to that of money and wine: the combat was unequal, and in this point Montmollin was triumphant. However, thankful for his zeal and cares, I wished to have it in my power to make him a return of good offices, and in some measure discharge a part of the obligations I was under to him. I knew he was very desirous of being named a counsellor of state; but having displeased the court by his conduct in the affair of the minister Petitpierre, he was in disgrace with the prince and governor. I however undertook, at all risks, to write to the lord marshal in his favor: I went so far as even to mention the employment of which he was desirous, and my application was so well received that, contrary to the expectations of his most ardent well wishers, it was almost instantly conferred upon him by the king. In this manner fate, which has constantly raised me to too great an elevation, or plunged me into an abyss of adversity, continued to toss me from one extreme to another, and whilst the populace covered me with mud I was able to make a counsellor of state.

The other pleasing circumstance was a visit I received from Madam de Verdelin with her daughter, with whom she had been at the baths of Bourbonne, whence they came to Motiers and stayed with me two or three days. By her attention and cares, she at length conquered my long repugnancy; and my heart, won by her endearing manner, made her a return of all the friendship of which she had long given me proofs. This journey made me extremely sensible of her kindness: my situation rendered the consolations of friendship highly necessary to support me under my sufferings. I was afraid she would be too much affected by the insults I received from the populace, and could have wished to conceal them from her that her feelings might not be hurt, but this was impossible; and although her presence was some check upon the insolent populace in our walks, she saw enough of their brutality to enable her to judge of what passed when I was alone. During the short residence she made at Motiers, I was still attacked in my habitation. One morning her chambermaid found my window blocked up with stones, which had been thrown at it during the night. A very heavy bench placed in the street by the side of the house, and strongly fastened down, was taken up and reared against the door in such a manner as, had it not been perceived from the window, to have knocked down the first person who should have opened the door to go out. Madam de Verdelin was acquainted with everything that passed; for, besides what she herself was witness to, her confidential servant went into many houses in the village, spoke to everybody, and was seen in conversation with Montmollin. She did not, however, seem to pay the least attention to that which happened to me, nor never mentioned Montmollin nor any other person, and answered in a few words to what I said to her of him. Persuaded that a residence in England would be more agreeable to me than any other, she frequently spoke of Mr. Hume who was then at Paris, of his friendship for me, and the desire he had of being of service to me in his own country. It is time I should say something of Hume.

He had acquired a great reputation in France amongst the Encyclopedists by his essays on commerce and politics, and in the last place by his history of the House of Stuart, the only one of his writings of which I had read a part, in the translation of the Abbe Prevot. For want of being acquainted with his other works, I was persuaded, according to what I heard of him, that Mr. Hume joined a very republican mind to the English Paradoxes in favor of luxury. In this opinion I considered his whole apology of Charles I. as a prodigy of impartiality, and I had as great an idea of his virtue as of his genius. The desire of being acquainted with this great man, and of obtaining his friendship, had greatly strengthened the inclination I felt to go to England, induced by the solicitations of Madam de Boufflers, the intimate friend of Hume. After my arrival in Switzerland, I received from him, by means of this lady, a letter extremely flattering; in which, to the highest encomiums on my genius, he subjoined a pressing invitation to induce me to go to England, and the offer of all his interest, and that of his friends, to make my residence there agreeable. I found in the country to which I had retired, the lord marshal, the countryman and friend of Hume, who confirmed my good opinion of him, and from whom I learned a literary anecdote, which did him great honor in the opinion of his lordship and had the same effect in mine. Wallace, who had written against Hume upon the subject of the population of the ancients, was absent whilst his work was in the press. Hume took upon himself to examine the proofs, and to do the needful to the edition. This manner of acting was according to my way of thinking. I had sold at six sous (three pence) a piece, the copies of a song written against myself. I was, therefore, strongly prejudiced in favor of Hume, when Madam de Verdelin came and mentioned the lively friendship he expressed for me, and his anxiety to do me the honors of England; such was her expression. She pressed me a good deal to take advantage of this zeal and to write to him. As I had not naturally an inclination to England, and did not intend to go there until the last extremity, I refused to write or make any promise; but I left her at liberty to do whatever she should think necessary to keep Mr. Hume favorably disposed towards me. When she went from Motiers, she left me in the persuasion, by everything she had said to me of that illustrious man, that he was my friend, and she herself still more his.

After her departure, Montmollin carried on his manoeuvres with more vigor, and the populace threw off all restraint. Yet I still continued to walk quietly amidst the hootings of the vulgar; and a taste for botany, which I had begun to contract with Doctor d’Ivernois, making my rambling more amusing, I went through the country herbalising, without being affected by the clamors of this scum of the earth, whose fury was still augmented by my calmness. What affected me most was, seeing families of my friends, or of persons who gave themselves that name, openly join the league of my persecutors; such as the D’Ivernois, without excepting the father and brother of my Isabel le Boy de la Tour, a relation to the friend in whose house I lodged, and Madam Girardier, her sister-in-law.

[This fatality had begun with my residence at Yverdon; the banneret Roguin dying a year or two after my departure from that city, the old papa Roguin had the candor to inform me with grief, as he said, that in the papers of his relation, proofs had been found of his having been concerned in the conspiracy to expel me from Yverdon and the state of Berne.  This clearly proved the conspiracy not to be, as some people pretended to believe, an affair of hypocrisy; since the banneret, far from being a devotee, carried materialism and incredulity to intolerance and fanaticism.  Besides, nobody at Yverdon had shown me more constant attention, nor had so prodigally bestowed upon me praises and flattery as this banneret.  He faithfully followed the favorite plan of my persecutors.]

This Peter Boy was such a brute; so stupid, and behaved so uncouthly, that, to prevent my mind from being disturbed, I took the liberty to ridicule him; and after the manner of the ‘Petit Prophete’, I wrote a pamphlet of a few pages, entitled, ‘la Vision de Pierre de la Montagne dit le Voyant,—[The vision of Peter of the Mountain called the Seer.]—in which I found means to be diverting enough on the miracles which then served as the great pretext for my persecution. Du Peyrou had this scrap printed at Geneva, but its success in the country was but moderate; the Neuchatelois with all their wit, taste but weakly attic salt or pleasantry when these are a little refined.

In the midst of decrees and persecutions, the Genevese had distinguished themselves by setting up a hue and cry with all their might; and my friend Vernes amongst others, with an heroical generosity, chose that moment precisely to publish against me letters in which he pretended to prove I was not a Christian. These letters, written with an air of self-sufficiency, were not the better for it, although it was positively said the celebrated Bonnet had given them some correction: for this man, although a materialist, has an intolerant orthodoxy the moment I am in question. There certainly was nothing in this work which could tempt me to answer it; but having an opportunity of saying a few words upon it in my ‘Letters from the Mountain’, I inserted in them a short note sufficiently expressive of disdain to render Vernes furious. He filled Geneva with his furious exclamations, and D’Ivernois wrote me word he had quite lost his senses. Sometime afterwards appeared an anonymous sheet, which instead of ink seemed to be written with water of Phlegethon. In this letter I was accused of having exposed my children in the streets, of taking about with me a soldier’s trull, of being worn out with debaucheries..., and other fine things of a like nature. It was not difficult for me to discover the author. My first idea on reading this libel, was to reduce to its real value everything the world calls fame and reputation amongst men; seeing thus a man who was never in a brothel in his life, and whose greatest defect was in being as timid and shy as a virgin, treated as a frequenter of places of that description; and in finding myself charged with being......, I, who not only never had the least taint of such disorder, but, according to the faculty, was so constructed as to make it almost impossible for me to contract it. Everything well considered, I thought I could not better refute this libel than by having it printed in the city in which I longest resided, and with this intention I sent it to Duchesne to print it as it was with an advertisement in which I named M. Vernes and a few short notes by way of eclaircissement. Not satisfied with printing it only, I sent copies to several persons, and amongst others one copy to the Prince Louis of Wirtemberg, who had made me polite advances and with whom I was in correspondence. The prince, Du Peyrou, and others, seemed to have their doubts about the author of the libel, and blamed me for having named Vernes upon so slight a foundation. Their remarks produced in me some scruples, and I wrote to Duchesne to suppress the paper. Guy wrote to me he had suppressed it: this may or may not be the case; I have been deceived on so many occasions that there would be nothing extraordinary in my being so on this, and from the time of which I speak, was so enveloped in profound darkness that it was impossible for me to come at any kind of truth.

M. Vernes bore the imputation with a moderation more than astonishing in a man who was supposed not to have deserved it, and after the fury with which he was seized on former occasions. He wrote me two or three letters in very guarded terms, with a view, as it appeared to me, to endeavor by my answers to discover how far I was certain of his being the author of the paper, and whether or not I had any proofs against him. I wrote him two short answers, severe in the sense, but politely expressed, and with which he was not displeased. To his third letter, perceiving he wished to form with me a kind of correspondence, I returned no answer, and he got D’Ivernois to speak to me. Madam Cramer wrote to Du Peyrou, telling him she was certain the libel was not by Vernes. This however, did not make me change my opinion. But as it was possible I might be deceived, and as it is certain that if I were, I owed Vernes an explicit reparation, I sent him word by D’Ivernois that I would make him such a one as he should think proper, provided he would name to me the real author of the libel, or at least prove that he himself was not so. I went further: feeling that, after all, were he not culpable, I had no right to call upon him for proofs of any kind, I stated in a memoir of considerable length, the reasons whence I had inferred my conclusion, and determined to submit them to the judgment of an arbitrator, against whom Vernes could not except. But few people would guess the arbitrator of whom I made choice. I declared at the end of the memoir, that if, after having examined it, and made such inquiries as should seem necessary, the council pronounced M. Vernes not to be the author of the libel, from that moment I should be fully persuaded he was not, and would immediately go and throw myself at his feet, and ask his pardon until I had obtained it. I can say with the greatest truth that my ardent zeal for equity, the uprightness and generosity of my heart, and my confidence in the love of justice innate in every mind never appeared more fully and perceptible than in this wise and interesting memoir, in which I took, without hesitation, my most implacable enemies for arbitrators between a calumniator and myself. I read to Du Peyrou what I had written: he advised me to suppress it, and I did so. He wished me to wait for the proofs Vernes promised, and I am still waiting for them: he thought it best that I should in the meantime be silent, and I held my tongue, and shall do so the rest of my life, censured as I am for having brought against Vernes a heavy imputation, false and unsupportable by proof, although I am still fully persuaded, nay, as convinced as I am of my existence, that he is the author of the libel. My memoir is in the hands of Du Peyrou. Should it ever be published my reasons will be found in it, and the heart of Jean Jacques, with which my contemporaries would not be acquainted, will I hope be known.

I have now to proceed to my catastrophe at Motiers, and to my departure from Val de Travers, after a residence of two years and a half, and an eight months suffering with unshaken constancy of the most unworthy treatment. It is impossible for me clearly to recollect the circumstances of this disagreeable period, but a detail of them will be found in a publication to that effect by Du Peyrou, of which I shall hereafter have occasion to speak.

After the departure of Madam de Verdelin the fermentation increased, and, notwithstanding the reiterated rescripts of the king, the frequent orders of the council of state, and the cares of the chatelain and magistrates of the place, the people, seriously considering me as antichrist, and perceiving all their clamors to be of no effect, seemed at length determined to proceed to violence; stones were already thrown after me in the roads, but I was however in general at too great a distance to receive any harm from them. At last, in the night of the fair of Motiers, which is in the beginning of September, I was attacked in my habitation in such a manner as to endanger the lives of everybody in the house.

At midnight I heard a great noise in the gallery which ran along the back part of the house. A shower of stones thrown against the window and the door which opened to the gallery fell into it with so much noise and violence, that my dog, which usually slept there, and had begun to bark, ceased from fright, and ran into a corner gnawing and scratching the planks to endeavor to make his escape. I immediately rose, and was preparing to go from my chamber into the kitchen, when a stone thrown by a vigorous arm crossed the latter, after having broken the window, forced open the door of my chamber, and fell at my feet, so that had I been a moment sooner upon the floor I should have had the stone against my stomach. I judged the noise had been made to bring me to the door, and the stone thrown to receive me as I went out. I ran into the kitchen, where I found Theresa, who also had risen, and was tremblingly making her way to me as fast as she could. We placed ourselves against the wall out of the direction of the window to avoid the stones, and deliberate upon what was best to be done; for going out to call assistance was the certain means of getting ourselves knocked on the head. Fortunately the maid-servant of an old man who lodged under me was waked by the noise, and got up and ran to call the chatelain, whose house was next to mine. He jumped from his bed, put on his robe de chambre, and instantly came to me with the guard, which, on account of the fair, went the round that night, and was just at hand. The chatelain was so alarmed at the sight of the effects of what had happened that he turned pale and on seeing the stones in the gallery, exclaimed, “Good God! here is a quarry!” On examining below stairs, a door of a little court was found to have been forced, and there was an appearance of an attempt having been made to get into the house by the gallery. On inquiring the reason why the guard had neither prevented nor perceived the disturbance, it came out that the guards of Motiers had insisted upon doing duty that night, although it was the turn of those of another village.

The next day the chatelain sent his report to the council of state, which two days afterwards sent an order to inquire into the affair, to promise a reward and secrecy to those who should impeach such as were guilty, and in the meantime to place, at the expense of the king, guards about my house, and that of the chatelain, which joined to it. The day after the disturbance, Colonel Pury, the Attorney-General Meuron, the Chatelain Martinet, the Receiver Guyenet, the Treasurer d’Ivernois and his father, in a word, every person of consequence in the country, came to see me, and united their solicitations to persuade me to yield to the storm and leave, at least for a time, a place in which I could no longer live in safety nor with honor. I perceived that even the chatelain was frightened at the fury of the people, and apprehending it might extend to himself, would be glad to see me depart as soon as possible, that he might no longer have the trouble of protecting me there, and be able to quit the parish, which he did after my departure. I therefore yielded to their solicitations, and this with but little pain, for the hatred of the people so afflicted my heart that I was no longer able to support it.

I had a choice of places to retire to. After Madam de Verdelin returned to Paris, she had, in several letters, mentioned a Mr. Walpole, whom she called my lord, who, having a strong desire to serve me, proposed to me an asylum at one of his country houses, of the situation of which she gave me the most agreeable description; entering, relative to lodging and subsistence, into a detail which proved she and Lord Walpole had held particular consultations upon the project. My lord marshal had always advised me to go to England or Scotland, and in case of my determining upon the latter, offered me there an asylum. But he offered me another at Potsdam, near to his person, and which tempted me more than all the rest.

He had just communicated to me what the king had said to him about my going there, which was a kind of invitation to me from that monarch, and the Duchess of Saxe-Gotha depended so much upon my taking the journey that she wrote to me desiring I should go to see her in my way to the court of Prussia, and stay some time before I proceeded farther; but I was so attached to Switzerland that I could not resolve to quit it so long as it was possible for me to live there, and I seized this opportunity to execute a project of which I had for several months conceived the idea, and of which I have deferred speaking, that I might not interrupt my narrative.

This project consisted in going to reside in the island of St. Peter, an estate belonging to the Hospital of Berne, in the middle of the lake of Bienne. In a pedestrian pilgrimage I had made the preceding year with Du Peyrou we had visited this isle, with which I was so much delighted that I had since that time incessantly thought of the means of making it my place of residence. The greatest obstacle to my wishes arose from the property of the island being vested in the people of Berne, who three years before had driven me from amongst them; and besides the mortification of returning to live with people who had given me so unfavorable a reception, I had reason to fear they would leave me no more at peace in the island than they had done at Yverdon. I had consulted the lord marshal upon the subject, who thinking as I did, that the people of Berne would be glad to see me banished to the island, and to keep me there as a hostage for the works I might be tempted to write, and sounded their dispositions by means of M. Sturler, his old neighbor at Colombier. M. Sturler addressed himself to the chiefs of the state, and, according to their answer assured the marshal the Bernois, sorry for their past behavior, wished to see me settled in the island of St. Peter, and to leave me there at peace. As an additional precaution, before I determined to reside there, I desired the Colonel Chaillet to make new inquiries. He confirmed what I had already heard, and the receiver of the island having obtained from his superiors permission to lodge me in it, I thought I might without danger go to the house, with the tacit consent of the sovereign and the proprietors; for I could not expect the people of Berne would openly acknowledge the injustice they had done me, and thus act contrary to the most inviolable maxim of all sovereigns.

The island of St. Peter, called at Neuchatel the island of La Motte, in the middle of the lake of Bienne, is half a league in circumference; but in this little space all the chief productions necessary to subsistence are found. The island has fields, meadows, orchards, woods, and vineyards, and all these, favored by variegated and mountainous situations, form a distribution of the more agreeable, as the parts, not being discovered all at once, are seen successively to advantage, and make the island appear greater than it really is. A very elevated terrace forms the western part of it, and commands Gleresse and Neuverville. This terrace is planted with trees which form a long alley, interrupted in the middle by a great saloon, in which, during the vintage, the people from the neighboring shores assemble and divert themselves. There is but one house in the whole island, but that is very spacious and convenient, inhabited by the receiver, and situated in a hollow by which it is sheltered from the winds.

Five or six hundred paces to the south of the island of St. Peter is another island, considerably less than the former, wild and uncultivated, which appears to have been detached from the greater island by storms: its gravelly soil produces nothing but willows and persicaria, but there is in it a high hill well covered with greensward and very pleasant. The form of the lake is an almost regular oval. The banks, less rich than those of the lake of Geneva and Neuchatel, form a beautiful decoration, especially towards the western part, which is well peopled, and edged with vineyards at the foot of a chain of mountains, something like those of Cote-Rotie, but which produce not such excellent wine. The bailiwick of St. John, Neuveville, Berne, and Bienne, lie in a line from the south to the north, to the extremity of the lake, the whole interspersed with very agreeable villages.

Such was the asylum I had prepared for myself, and to which I was determined to retire after quitting Val de Travers.

[It may perhaps be necessary to remark that I left there an enemy in M. du Teneaux, mayor of Verrieres, not much esteemed in the country, but who has a brother, said to be an honest man, in the office of M. de St. Florentin.  The mayor had been to see him some time before my adventure.  Little remarks of this kind, though of no consequence, in themselves, may lead to the discovery of many underhand dealings.]

This choice was so agreeable to my peaceful inclinations, and my solitary and indolent disposition, that I consider it as one of the pleasing reveries of which I became the most passionately fond. I thought I should in that island be more separated from men, more sheltered from their outrages, and sooner forgotten by mankind: in a word, more abandoned to the delightful pleasures of the inaction of a contemplative life. I could have wished to have been confined in it in such a manner as to have had no intercourse with mortals, and I certainly took every measure I could imagine to relieve me from the necessity of troubling my head about them.

The great question was that of subsistence, and by the dearness of provisions, and the difficulty of carriage, this is expensive in the island; the inhabitants are besides at the mercy of the receiver. This difficulty was removed by an arrangement which Du Peyrou made with me in becoming a substitute to the company which had undertaken and abandoned my general edition. I gave him all the materials necessary, and made the proper arrangement and distribution. To the engagement between us I added that of giving him the memoirs of my life, and made him the general depositary of all my papers, under the express condition of making no use of them until after my death, having it at heart quietly to end my days without doing anything which should again bring me back to the recollection of the public. The life annuity he undertook to pay me was sufficient to my subsistence. My lord marshal having recovered all his property, had offered me twelve hundred livres (fifty pounds) a year, half of which I accepted. He wished to send me the principal, and this I refused on account of the difficulty of placing it. He then sent the amount to Du Peyrou, in whose hands it remained, and who pays me the annuity according to the terms agreed upon with his lordship. Adding therefore to the result of my agreement with Du Peyrou, the annuity of the marshal, two-thirds of which were reversible to Theresa after my death, and the annuity of three hundred livres from Duchesne, I was assured of a genteel subsistence for myself, and after me for Theresa, to whom I left seven hundred livres (twenty-nine pounds) a year, from the annuities paid me by Rey and the lord marshal; I had therefore no longer to fear a want of bread. But it was ordained that honor should oblige me to reject all these resources which fortune and my labors placed within my reach, and that I should die as poor as I had lived. It will be seen whether or not, without reducing myself to the last degree of infamy, I could abide by the engagements which care has always taken to render ignominious, by depriving me of every other resource to force me to consent to my own dishonor. How was it possible anybody could doubt of the choice I should make in such an alternative? Others have judged of my heart by their own.

My mind at ease relative to subsistence was without care upon every other subject. Although I left in the world the field open to my enemies, there remained in the noble enthusiasm by which my writings were dictated, and in the constant uniformity of my principles, an evidence of the uprightness of my heart which answered to that deducible from my conduct in favor of my natural disposition. I had no need of any other defense against my calumniators. They might under my name describe another man, but it was impossible they should deceive such as were unwilling to be imposed upon. I could have given them my whole life to animadvert upon, with a certainty, notwithstanding all my faults and weaknesses, and my want of aptitude to support the lightest yoke, of their finding me in every situation a just and good man, without bitterness, hatred, or jealousy, ready to acknowledge my errors, and still more prompt to forget the injuries I received from others; seeking all my happiness in love, friendship, and affection, and in everything carrying my sincerity even to imprudence and the most incredible disinterestedness.

I therefore in some measure took leave of the age in which I lived and my contemporaries, and bade adieu to the world, with an intention to confine myself for the rest of my days to that island; such was my resolution, and it was there I hoped to execute the great project of the indolent life to which I had until then consecrated the little activity with which Heaven had endowed me. The island was to become to me that of Papimanie, that happy country where the inhabitants sleep:
<< 1 ... 26 27 28 29 30 31 >>
На страницу:
30 из 31