Оценить:
 Рейтинг: 0

The Ancient Ship

Автор
Год написания книги
2018
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
5 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

With a sneer, Jiansu said, “Then go ask him. But you’ll have to wait until he returns from his sailing trip with Uncle Zheng He.”

The conversation ended there.

As promised, Li Zhichang did go to see Sui Buzhao, who was hesitant, and Li knew that Jiansu had already spoken with him. At that moment he understood the depth of the enmity between the two families. So long as the Zhao clan was running the factory, his gears would turn only in his mind, day and night, making sleep all but impossible. There were times when golden gears seemed to be turning just above his head, and he’d excitedly reach up to touch them. There was nothing to touch, of course. In his dreams he’d hook his finger around one of them and give it a kiss. Now all the plans he’d drawn up had been nullified on the night of the Midautumn Festival, in a scene he played out in his head over and over: He and Jiansu were standing shoulder to shoulder on the concrete platform, buffeted by cold winds. Jiansu’s hand had been so hot he had to let go, and he knew he must no longer let those gears come to him at night. And yet, the fervent images burned their way into his breast, day and night. He must keep his passions in check. The only person he had to listen to was Sui Buzhao, who could give Li a new lease on life.

Li Zhichang had mixed feelings toward the older generation. He hated them, and he loved them. His grandfather, Li Xuantong, who had not considered himself an ordinary mortal since the age of fourteen, had shaved his head and traveled to a distant mountain to become a mystic. His father, Li Qisheng, had operated machinery for a capitalist in northeast China, making his return to Wali an inglorious one. People said that no respectable man would do what he did. Though he later tried to redeen himself through good service, the townspeople refused to forgive him. In their eyes, Li’s family was synonymous with abnormality, to be neither understood nor trusted. Once the smartest boy in school, after finishing the fifth grade Zhichang was ready for middle school but was told he could not continue his education. The reasoning was convoluted, but it rested primarily on the fact that his father had operated machinery for a capitalist. An elementary school education was deemed sufficient for someone like him. He returned home burdened with unquenchable loathing for both his father and his grandfather.

In his nineteenth year something happened that left Li Zhichang with eternal regret. What he experienced that year made him realize that a man must always behave scrupulously; he must neither be slack in his work nor allow himself to get carried away with it.

Early one warm spring day, a feverish Li Zhichang walked alone on the bank of the river; never before had he felt such a need for something as he did now. He wanted it desperately. Sunset colors created a beautiful reflection on the water; budding new leaves on the floodplain willows swayed in the breeze like bashful maidens. He wanted it desperately. He strolled aimlessly for a while before crossing the floodplain to head back. But when he reached the willows, his throat turned hot and began to swell. He stopped, feeling weak, and sat down on the hot sandy ground. Time for pleasure.

Li Zhichang did not make it back home until nightfall, feeling more relaxed, his hands unusually soft. He slept well that night.

The next morning he drew curious looks when he was out for a walk. “Did you have a good time out in the willow grove?” a boy asked. With a malicious laugh, another boy went up to him and said, “In books they call that masturbating.” Li felt an explosion go off in his head. He turned and ran, heedless of everything around him. Damn it! he cursed inwardly. Goddamn it! Laughter was following him. “I saw you!” someone shouted. “I saw everything!”

The young Li Zhichang refused to go out after that. His gate remained shut, and after several days had passed, people began to sense that something was wrong. So Li Yuming, the Gaoding Street Party secretary, and a clan member tried Zhichang’s door. Not only was it locked, apparently something was blocking it; it may even have been nailed shut. With a sigh, Li Yuming left, saying that the boy would have to get through it on his own. Others tried their luck but with the same result. Sighs were heard all over town. “The Li clan, ah, the Li clan!”

Last to show up at Zhichang’s door was Sui Buzhao, possibly the only person in town who understood the Li clan, and someone who had become a friend to the young man. He asked him to come out but was rebuffed. So he pounded on the door and cursed. “Uncle Sui,” Li answered weakly from inside, “there’s no need to curse. I’m not worthy of your friendship, I’ve done a terrible thing, and all that’s left for me is to die.” Sui Buzhao pondered this for a moment before leaving. He returned with an ax, with which he easily broke down the door. By then Zhichang was skin and bones, his face ashen, his uncombed hair in tangles. He stepped unsteadily up to Sui. “Uncle,” he said, “be kind and use that thing on me.”

The blush of anger rose on Buzhao’s face. “Fine,” he said as he swung the ax handle and knocked Li Zhichang to the floor. Li struggled to his feet and was promptly knocked down again. With his hands on his hips, the older man swore, “I must have been blind to befriend such a coward!” Li hung his head and said he was too ashamed to go outside.

“What’s the big deal?” Sui growled.

After getting Li Zhichang to wash up and comb his hair, Sui Buzhao told him to step outside and walk with him, holding his head high. This time the people looked on with sober expressions; no one laughed.

In a word, what happened that day nearly destroyed Li Zhichang. But Sui Buzhao’s ax had indeed given him a new lease on life. At night, as the golden gears turned above his head, he experienced both excitement and agony. He dared not try to touch them. He knew that sooner or later he would install them in the noodle factory, but impatience lay just below the surface, the same sort of impatience that had overcome him that day when he’d sought pleasure in the willow grove. Maybe, he thought, the passion he was experiencing now was an offshoot of the same force that had nearly destroyed him. It was sheer agony, and there was nothing he could do about it. What he needed to do was join Technician Li in setting up a generator for Gaoding Street and turning Wali into a town where the lights shone brightly. Too many people had suffered as a result of insufficient lighting in town.

A resident had once gone to the Wali Emporium to buy one of Zhang-Wang’s clay tigers, and she had taken advantage of the weak light to sell him a cracked model. Then there was the fellow named Erhuai, who was responsible for maintaining the floodplain; he was known to run like the wind through the shadows, a rifle slung over his back, reminding people of Zhao Duoduo as a young man. Li hated the way the man scurried through the darkness.

Li often stood outside the old mill on the riverbank. That is where the first gears were already turning. The millstone rumbled like distant thunder. By looking through the window he could see the most taciturn member of the Sui clan inside. He too was beginning to take on the man’s disinclination to utter a sound. The man seemed to contain as much power as the millstone itself as it tirelessly ground everything in its path, smoothly, steadily. But he did not utter a sound.

On one occasion the man stood up and, with his long wooden ladle, broke up a clot of mung beans on the conveyor belt. On his return to his stool he glanced out the window and raised his ladle. Li Zhichang looked in the direction of that glance and saw Jiansu, who was walking lazily up to the mill, pipe in hand. Once inside, Baopu offered his brother the stool, but Jiansu said no. “I was afraid you were getting drunk the other night,” Baopu said, “so I waited for you in your room…”

Jiansu just smiled. Then, abruptly, the smile vanished. His face was slightly pale, much the same as that night on the platform. He hung his head and knocked the ashes out of the bowl of his pipe. In a soft voice he said, “There’s something I’ve been meaning to talk to you about. I was going to mention it when the idea first came to me, but I got drunk that night and had no desire to sleep the next day. People said my eyes were bloodshot. I decided I wouldn’t come see you after all. I didn’t want to tell you what I had on my mind.”

Baopu looked up at his brother, a pained look on his face. He stared at the tip of his ladle, dripping with water. “Go ahead, don’t hold back. What was it you wanted to talk to me about?”

“Nothing. I’ve changed my mind.”

“Go ahead, let’s hear it.”

“No, not now.”

The brothers went silent. Baopu rolled a cigarette. Jiansu lit his pipe. The smoke clouded the air in the mill as, one puff after another, they created layers of smoke, all of which slowly settled onto the millstone, as it turned slowly, taking the smoke with it, until the swirls stretched into a long tube and drifted out through the window. Baopu smoked on and on, finally flipping away the butt. “Keeping it inside will only make you feel worse. As brothers we ought to be able to talk about anything. I can tell it’s something serious, and that makes it even more important to tell me.”

Jiansu paled. The hand holding the pipe began to tremble. With difficulty, he put away his pipe and uttered a single, softly spoken sentence: “I want to take the noodle factory back from Zhao Duoduo.”

From where he stood just beyond the window, Zhichang heard every word. As soon as that sentence was uttered, a crack from somewhere inside the mill gave him a start; it sounded like someone had smacked against a steel rod. He thought something might have happened to one of the gears, but the mill kept turning. Baopu stood up, his eyes lighting up beneath the heavy ridge of his brow. He nodded. “I see.”

“The noodle factory has always carried the name Sui. It should be yours and mine.” Jiansu’s eyes bore into his brother.

Baopu shook his head. “It’s nobody’s. It belongs to the town of Wali.”

“But I can take it back.”

“No, you can’t. These days no one has that power.”

“I do.”

“No, you don’t. And you shouldn’t have such thoughts. Don’t forget our father. At first he thought the mill belonged to the Sui clan. This misunderstanding ruined his health. Twice he rode his horse out to pay off debts. He returned home the first time, but the second time he threw up blood, staining the back of his horse. Our father died in a sorghum field—”

With a shout Jiansu slammed his fist down onto the stool. Then he crouched in pain, holding the stool with both hands.

“Baopu, you, you…I didn’t want to but you made me tell you! You’ve taken the fight out of me, put out the fire, like smashing your fist into my head! But I’m not afraid. Don’t worry, I won’t stay my hand on this. You want me to spend the rest of my life sitting in the mill, like you, listening to the millstone rumble tearfully in circles, is that it? Never! That’s something no member of the Sui clan ought to do. None of our ancestors was ever that gutless…I won’t listen to you. I’ve held this inside me for decades. I’m thirty-six this year and still not married. You were, but your wife died. You should have a better life than most people, but you just sit in this mill, day in and day out. I hate you! I absolutely hate you! Today I want to make this perfectly clear: I hate the way you spend your days in this old mill…”

Zhichang stood beyond the window, stunned. He saw large beads of sweat roll off of Jiansu’s forehead and cheeks.

FOUR (#ulink_4a2e2fdf-f555-5b4a-acba-d63ec17ed780)

Sui Baopu recalled how little time his father had spent at the factory during Baopu’s teen years, preferring the solitude of the pier, where he could ponder things and gaze at the reflections of ship masts in the water. He would not return home until dinnertime. His stepmother, Huizi, was in her thirties. With her lips painted red, she would sit at the dinner table eating and keeping a worried eye on her husband, while Baopu watched anxiously to see if she swallowed the color on her lips along with her food. His stepmother, the pretty daughter of a rich man from Qingdao, liked to drink coffee. Baopu was a little afraid of her. Once, when she was in a good mood, she took him in her arms and planted a kiss on his smooth forehead. Sensing her warm, heaving breast, his heart raced as he lowered his head, not daring to let his gaze linger on her snow-white neck. “Mama,” he blurted out as his face reddened. She murmured a response. That was the first and last time he called her that. But he stopped being afraid of her.

One day Baopu found Huizi crying bitterly and writhing on the kang, nearly breathless. It wasn’t until later that he learned why his stepmother had been so grief-stricken: Her father, it turned out, had been murdered in Qingdao, caught selling land and factories for gold bullion to take out of China. Baopu was at a loss for words.

After that he began spending time in the study, which held many scrolls and more books than he could count. He found a date-colored wooden ball, so red it shone, and when he held it in his hand it felt incredibly smooth and very cold. There was also a box that played a lovely tune when he touched it.

One evening, when his father was in the middle of dinner, Zhang-Wang from the eastern section of town dropped in to borrow some money. He politely invited her to sit and poured tea for her. Then he went into his study to get the money, which she tucked into her sleeve and promised to repay after she’d sold a hundred clay tigers. “Don’t worry about it,” he said. “Go spend it any way you like.” Huizi glowered at him; Zhang-Wang noticed.

“How’s this?” she said. “Since I feel awkward taking your money, why don’t I tell your fortune?” With a wry smile, Father nodded his approval. Huizi just snorted. Zhang-Wang sat down in front of him, so close it made his lips quiver, and reached her hand up the opposite sleeve, where she counted on her fingers. She announced that he had a pair of red moles behind his left shoulder. The soup ladle fell from Huizi’s hand. As Zhang-Wang studied his face, her eyes rolled up into her head, and all Baopu could see were the whites. “Tell me the day and time of your birth,” she intoned. By this time Father had forgotten all about the food in front of him. He told her what she wanted to know in a weak voice. She began to shake; her eyeballs dropped back into place, and she fixed them on Father’s face. “I’m leaving, I must leave,” she said, raising her arms. With a parting glance at Huizi, she walked out the door. Baopu watched as his father sat like a statue, mumbling incoherently and rubbing his knees the rest of the day.

Over the days that followed, Father seemed laden down with anxieties. He busied himself with this and that, not quite sure what he ought to be doing. Finally he dug out an abacus and began working on accounts. Baopu asked what he was doing. “We owe people,” his father replied. Baopu could not believe that the richest family in town owed money to anyone, so he asked who it was owed to and how much. Suddenly the son was interrogating the father. “All the poor, wherever they live!” his father replied. “We’ve been behind in our obligations for generations…Huizi’s father was too, but then he refused to pay, and someone beat him to death!” Breathing hard, by then he was nearly shouting. He was becoming skeletal; his face had darkened. Always nicely groomed in the past, he now let his hair turn lusterless and ignored the specks of dandruff. Baopu could only gaze at his father fearfully. “You’re still young,” his father said, “you don’t understand…”

In the wake of this conversation, Baopu vaguely felt that he too was one of the destitute poor. From time to time he strolled over to the riverbank to watch the millstone rumble along. The man tending the stone at the time kept feeding beans into the eye with his wooden ladle; white foamy liquid flowed from beneath the stone, filling two large buckets, which were carried away by women. It was the same scene he’d witnessed in his youth. After leaving the mill, he’d walk over to the factory where the noodles were made and where steam filled the air with a smell that was both sweet and sour. The workers, male and female, wore little clothing, their naked arms coated with bean starch. As they worked in the misty air, they moved rhythmically, punctuated by cadenced shouts of “Hai! Hai!” A thin layer of water invariably covered the cobblestone floor. Water was the irreplaceable element here. People were continually stirring huge vats to wash the white noodles. On one of his visits, a worker spotted him. “Don’t splash any water on the young master!” she yelled anxiously. Baopu left in a hurry. He knew that one day this would no longer be his and that he was in fact born to be one of the destitute poor.

Father continued to spend time on the riverbank, appearing to be settling into deeper nostalgia for the ships that had visited from afar. One time he brought Baopu along. “This is where Uncle Buzhao sailed from,” he said, and Baopu could tell that his father missed his brother. On their way home, his father looked over at the old mills, drenched in the colors of the sunset, and stopped.

“Time to pay off our debts,” he said lightly.

So Baopu’s father mounted the old chestnut he’d had for years and rode off. A week later he returned, his face glowing, the picture of health. He tethered the horse, brushed the dust from his clothes, and called the family together to announce that he had been repaying debts and that from that day on, the Sui clan would operate only a single noodle factory, since the others had all been given away. They could hardly believe what they were hearing. The silence was broken a moment later: They shook their heads and laughed. So he took a folded piece of paper out of his pocket. A red seal appeared at the bottom of several lines of writing. Apparently a receipt. Huizi snatched it out of his hand and fainted dead away after reading it, throwing the family into a panic. They thumped her on the back, they pinched her, and they called her name. When she finally came to, she glared at Father as if he’d become her mortal enemy. Then she burst into tears, her wails interspersed with words no one could understand. In the end, she clenched her teeth and pounded the table until her fingers bled. By then she’d stopped crying and just sat there staring at the wall, her face a waxen yellow.

The incident frightened Baopu half to death. Though he still didn’t understand what lay behind his father’s actions, he knew why his father felt as if a burden had been lifted. The incident also revealed his stepmother’s stubborn streak. It was a terrifying stubbornness that eventually led to her death, one that was far crueler than her husband’s. But Baopu would not know that until much later. At the time he was too concerned with learning how his father had found the people to take over the factories. He knew that the Sui clan holdings, including factories and noodle processing rooms in several neighboring counties and a few large cities, could not have been disposed of in a week. Moreover, the money he owed was to the poor, and where would he find someone willing to accept such vast holdings in the name of the poor? Baopu pondered these questions until his head ached, but no answers came. And the millstone rumbled on, as always. But Father stopped going there. From time to time unfamiliar boats would come to town to transport the noodles, and many of the people who had helped with the work quit to go elsewhere, leaving the Sui compound quiet and cold. His stepmother’s injured hand had healed; only one finger remained crooked. No one ever saw her laugh after that. Then one day she went to see Zhang-Wang to have her fortune told. She didn’t say a word after returning home with a pair of large clay tigers. They would await the birth of Jiansu and Hanzhang, for whom they would be the first toys.

Large public meetings were held in town, one on the heels of the other. People with large land holdings or factory owners were dragged up onto a stage that had been erected on the site of the old temple. The masses flung bitter complaints at them; waves of loud accusations swept throughout Wali. Zhao Duoduo, commander of the self-protection brigade, who paced back and forth on the stage, a rifle slung over his back, was responsible for an intriguing invention: a piece of pigskin attached to a willow switch, which he waved in the air. In high spirits, he used his invention as a lash on the back of a fat old man who was the target of criticism. The old man screeched and fell on his face. The people below the stage roared their approval. Duoduo’s actions also spurred the people into climbing onto the stage to beat and kick the offenders. Three days after the first session, a man was beaten to death. Baopu’s father, Sui Yingzhi, stood between those on the stage and those below it for several days, and in the end he felt that his place was up on the stage. But members of the land reform team urged him to go back down. “We’ve been told by our superiors that you are to be considered an enlightened member of the gentry class.”

Sui Buzhao returned to Wali on the day Hanzhang was born. He had a fishing knife in his belt and he reeked of the ocean. He was much thinner than when he left and his beard was much longer. His eyes had turned gray but were keener and brighter than ever. When he heard about all the changes in the town and learned that his older brother had given the factories away, he laughed. “It ends well!” he said as he stood near the old mill. “The world is now a better place.” Then he undid his pants and relieved himself in front of Sui Yingzhi and Baopu. Yingzhi frowned in disgust.

In the days that followed, Sui Buzhao often took Baopu down to the river to bathe. The youngster was shocked to see the scars on his uncle’s body: some black and some purple, some deep and some shallow, like a web etched across the skin. He said he’d been nearly killed three times, and each time he’d survived despite the odds. He gave Baopu a small telescope he said he’d taken from a pirate, and once he sang a sailing song for him. Baopu complained it was a terrible song. “Terrible?” his uncle grunted. “It comes from a book we sailors call the Classic of the Waterway. Anyone who doesn’t memorize it is bound to die! Uncle Zheng He gave me this copy, and I couldn’t live without it.”

When they returned to town he retrieved the book, which he’d hidden behind a brick in a wall. The yellowing pages were creased and dog-eared. With great care he read several pages aloud; Baopu didn’t understand a word, so the old man shut it and placed it in a metal box for safekeeping. He spoke of his disappointment in the receding waters of the river and said that if he’d known that that was going to happen, he’d have taken Baopu to sea with him. The two of them spent most of every day together, and as time passed, the youngster began to walk like his uncle, swaying from side to side. Eventually, inevitably, this made his father so angry he swatted the palms of the boy’s hands with an ebony switch and locked him in his room. With no one to accompany him, the lonely old man hesitated for several days before wandering off to another place.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
5 из 9

Другие электронные книги автора Zhang Wei