И вот теперь жена Якова, его бесценное сокровище, стоит уже одетая, завязывая ленты капора[1 - Капор – дамская шляпка.] под подбородком, и смотрит на него своими огромными голубыми глазами.
– Будь осторожна, милая! – сказал обреченно карлик.
– Буду, буду, любимый! – ответила лилипутка, проскальзывая в открытую дверь.
– Как хорошо, что он вас отпустил. Я уж и не надеялся – воскликнул Ян, когда они спускались по лестнице, и громко чихнул.
* капор – дамская шляпка.
ГЛАВА 2 МАЛЕНЬКИЙ МУК
Санкт-Петербург, 1878г.
Яков любил все красивое. И это было бы совершенно естественно, если бы не одно печальное обстоятельство. Сам мальчик был чудовищно некрасив. С коротенькими толстыми ногами и рукам, с неестественно выпуклым лбом, с маленькими поросячьими глазками, попугайским носом, ртом, похожим на куриный задик и жидкими, словно постоянно немытыми волосенками. И вдобавок – карлик. Кто такого полюбит? Даже родная мать от него отказалась.
Это случилось в ту пору, когда в Немецкой слободе клены уже зазолотились и зарделись, а на еще щеголяющих зеленью березах только-только появились седые пряди. Ханна разрешилась от бремени под утро, с первыми петухами. Рассмотрев внимательно произведенное на свет чадо, женщина в ужасе прикрыла рот рукой, подавив рыдания.
Подняться было тяжело. Превозмогая боль и слабость, Ханна накинула плащ с капюшоном и побрела в сторону Невского проспекта. Она оставила сверток с младенцем у дверей кирхи святого Петра – Петрикирхе. Домашним она скажет, что киндер умер. Потому, что родить урода – это осквернить свой род, а у Ханны подрастали две дочери. Как их выдать замуж, если узнают, что она родила чудовище?
Женщина постучалась в дверь гробовщика, чтобы вернуться домой засветло уже с маленькой домовиной. Лютеранский пастор прочел над пустым гробиком проповедь о том, что что смерть – лишь неизбежный этап каждой жизни, и наступает она, как и радость или другие события, по воле Бога.
Между тем, жизнь продолжалась. С рассветом того же дня живого и не успевшего замерзнуть ребенка нашла на ступенях костела одна из монахинь. Развернув сверток, старушка подивилась на то, каким неприглядным может быть творение Божие, и смиренно побрела на Охту за молоком.
При крещении мальчик получил имя Яков, то, что было указано на записке, вложенной в сверток, и фамилию нашедшей его монахини – Гилль.
Мальчонка рос страховидным, но смышленым и ловким. Без труда освоил грамоту, а уж так быстро навести чистоту в молельном зале, как ему, никому из служителей кирхи и подавно было не под силу. Редкий он был чистоплюй и зануда. Не унимался до тех пор, пока все вокруг не засияет и не заскрипит от чистоты. А когда оконные стекла становились безукоризненно прозрачны, Яков шел в свою келью, и, приставив табурет, смотрел, смотрел в крохотное оконце под потолком на снующих по проспекту людей. По иронии судьбы уродливый мальчик жил на центральной улице прекраснейшего из городов – Санкт-Петербурга.
Сколько себя помнил, он всегда был здесь, в Петрихирхе. Иногда покидал свою маленькую келью и уходил на полверсты вверх по проспекту. И не потому, что дальше ходить было запрещено. Просто не хотелось. Яков уставал от назойливого внимания окружающих. Мальчишки-газетчики смеялись и показывали на него пальцами:
Рыжая немчура
С бородавкой на носу
Уплетает колбасу!
Бородавки никакой у него не было, и колбасу Яков не любил. Но он сжимал кулаки от бессилия и злости. С каким удовольствием он бы отмутузил этих мерзавцев. Особенно, если бы был высок, статен и красив.
Русские вообще не любили немцев. И даже если здоровались и кланялись, то все равно их не одобряли и за их спиной ехидно шушукались. И даже само слово «карлик» в русском языке происходило от немецкого имени Карл. Конечно, Яков ненавидел это имя всеми фибрами души. Знал ли он, что когда-нибудь это звук этого имени станет для него прекраснее органной музыки? Конечно, нет. Он вообще не хотел думать, о том, что будет. Ему бы выжить сейчас в этом враждебном, жестком мире, полном насмешек и унижения.
Прихожане Петрикирхе или жалели мальчонку и гладили по голове, или смотрели сквозь него. Словно бы его и не было вообще. Как такое вынести ребенку? Хотелось бежать домой и спрятаться в келье, чтобы никто не видел его уродства. Каждый раз он собирал волю в кулак, чтобы выйти на улицу. Но запаса мужества хватало ненадолго. Поэтому и уходил Яков недалеко. Всегда вверх по проспекту – к Вольфу и Беранже, чтобы полюбоваться на выставленные в витринах диковинные пирожные, потом к букинисту Шульцу, порыться в книгах.
Но больше всего манил Якова дом часовщика Буре. В роскошный, с сияющими витринными окнами магазин его не пустил бы толстый швейцар в синей ливрее. Зато со двора мальчишке не составляло никакого труда проскользнуть в мастерскую, где трудились часовщики – меняли стрелки, чистили механизмы, полировали корпуса. Хорошие часы всегда требуют уважительного отношения и особенного ухода.
Там мальчик часто оставался до самой темноты, пока не погонят мастера. Яков, открыв рот смотрел за их работой и завидовал им. Ведь они прикасаются к чему-то очень важному, красивому тщательно выверенной, точной, совершенной красотой. Карлик мечтал стать часовым мастером, настолько великим, что это мастерство сумеет заслонить его уродство. И тогда все станут его уважать, и, может быть, кто-то даже полюбит.
Мальчишка услужливо принялся наводить чистоту в рабочем цеху. Он снимал нагар со свечей, тщательно выметал мелкие металлические опилки и уносил использованную промасленную ветошь. Его и не прогнали. Вскоре мастера привыкли к Якову и даже стали давать ему мелкие поручения. Например, отполировать кусочком замши часовые детали – ангренаж или анкер.
У мальчика был любимый мастер – старик Матвей, за работой которого он был готов наблюдать вечно. Были у него и любимые часы – фабрики Буре со стрелками Дофин, в виде удлиненного треугольника. Роскошные часы. С ручательством на четыре года. Когда их приносили в чистку, мальчик буквально прилипал к столу часовщика, любуясь часовым механизмом, совершенным, как капля росы.
Если интересных часов в чистке и починке не было, Яков шел в лавку букиниста Штольца и прибирался там, за что ему потом дозволялось рыться в книгах сколько душе угодно. Штольц жалел беднягу карлика и был с ним добр.
Как то добрый старик дал ему почитать книжку Гауфа «Маленький мук». Но она Якову совершенно не понравилась. Ведь в книжке мальчик родился красивым, а карликом стал ненадолго. А потом Мук волшебным образом вернул себе прежний облик и зажил себе счастливо. Яков же родился уродцем, таким и умрет.
Монахини внушали Якову, что счастье приходит к тому, кто умеет ждать. Но Яков им не верил, да и вообще никому не верил. Как маленький волчонок, он всегда был готов оскалить зубы, чтобы защищаться до последнего вздоха. Встреча с другими людьми всегда таила в себе опасность, явную или скрытую.
И только среди книг ему было спокойно и радостно. Ведь за один вечер, проведенный с книгой, можно прожить много чужих жизней и ни на минуту не вспомнить о собственном безобразии. Яков представлял себя в роли отважного пирата или смелого путешественника, прекрасного принца или удалого рыцаря. И каждый раз в его воображении возникала прекрасная белокурая девочка, ради внимания которой он и совершал все свои подвиги. Он ронял книгу на колени, закрывал глаза и предавался сладким мечтам.
И лишь необходимость прибраться в храме к вечерней молитве заставляла мальчика вернуться в кирху. Проходя мимо огромного зеркала в темной резной раме, он заставлял себя посмотреться в него.
Зеркало было дверью в настоящий мир, где он был маленьким и безобразным. Можно было зажмуриться и пройти мимо, но реальность все равно настигала его по дороге домой. Уж лучше сразу увидеть свое отражение. Отсечь мир грез от мира боли.
ГЛАВА 3 БЕЛОКУРЫЙ АНГЕЛ
Ее он заметил сразу. Просто невозможно было пройти мимо. Такое от девочки исходило сияние, что Яков остановился и смотрел на нее как завороженный. Каждый лучик света, казалось, устремлялся к ее белокурой головке, чтобы играть в ее волосах. Голубые глаза, окруженные пушистыми темными ресницами, были скромно опущены долу. Губы шептали молитву, тонкие белые руки сжимали четки.
Яков спрятался за колонну, а потом поднялся по ступеням наверх и наблюдал за незнакомкой издалека, украдкой, с верхнего яруса. Он понимал, что ему должно быть невидимым, потому, что, если девочка обернется и увидит, какой он безобразный, то станет его сторониться. А пока он невидим, то он может любоваться прекрасной Грэттой так долго, как длится служба.
Яков вырос в храме, но был безбожником до корней своих жидких черных волос. Именно Бога Яков винил в том, что родился таким безобразным. А кто же еще виноват? Все говорят, что Господь велик и милосерден, тогда зачем он созидает не только таких ангелочков, как Гретта, но и уродцев, подобных Якову? Почему одни – великие господа, едят на золоте и носят в карманах золотые часы, а у других нет порой и корки хлеба?
Почему Господь был настолько скуп, что не дал Якову вообще ничего – ни приятной внешности, ни отца и матери, ни веселых братьев и сестер, ни громкого титула, ни богатого наследства?
Монахинь пугали его богоборческие вопросы, и Яков стал искать на них ответы без посторонней помощи. Мальчик рылся в книгах с упорством, достойным лучшего применения. Одними мечтами сыт не будешь. Вместо приключенческих романов он стал читать научные трактаты. Но так ничего толком и не нашел. Лошади кушают овес и сено, река Волга впадает в Каспийское море, а Яков Гилль – безобразный карлик.
Мальчик хотел учиться. Естественно, по часовой части. Туда и определили его монахини. Там он провел долгих пять лет. Училище располагалось на улице первой роты Измайловского полка. До Невского оттуда было целый час пешего пути. Яков жалел пятачок на извозчика и в любую погоду шел пешком. И назад поторапливался, чтобы успеть к вечерней молитве и украдкой увидеть Грэтту.
По мере того, как Яков осваивал ремесло, становилось ясно, что дорогу он выбрал правильную и часовым мастером может стать выдающимся. Со временем. А ему хотелось – прямо сейчас. И чтобы самому быть хозяином мастерской, чтобы трудились на него сотни мастеров и подмастерий, собирая из деталей, изготовленных в далекой незнакомой Швейцарии, тысячи и тысячи новых часов.
Это были мечты, а пока все, чем Яков мог расположить к себе Грэтту – это подарить ей часы. Роскошные карманные часы, с тремя крышками, на двадцать одном камне. Самые дорогие, за двести шестьдесят рублей.
Сначала Яков, как начинающий подмастерье, получал в месяц пятьдесят один рубль. Одиннадцать рублей уходило на еду, три с полтиной на комнату, и почти все оставшееся он откладывал на покупку подарка предмету своего обожания. А Грэтта Фуггер все эти годы и не подозревала о существовании Якова, до того парнишка искусно прятался. Из хорошенькой пухленькой белокурой девочки она превратилась в ослепительную красавицу с лебединой шеей и точеной талией.