Оценить:
 Рейтинг: 0

Купи меня

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 19 >>
На страницу:
12 из 19
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Ладно, он учел, что его имя нам станет известно. Но ни мне, ни тете неизвестен его адрес. Это не та информация, которую богачи любят рассказывать кому попало, а в «Желтых страницах» наверняка больше одного Адама Гранта в этом Городе таких же Демонов, как и он. Нет, я не буду называть его городом Ангелов. Только не я.

Вот почему сейчас я должна обязательно уехать вместе с ним. Иначе я просто не пойму, куда добираться. И тогда нарушу условия, оговоренные клиентом, а еще сам контракт. Вдруг он снова захочет оставить меня без оргазма, а меня не будет рядом?

Семь оплаченных дней я должна провести рядом с ним, если только он не даст мне других распоряжений. А если рядом меня не будет, то меня ждут штрафы. Да, Лана прописала в контракте даже штрафы для девочек, на случай недовольства клиента. Скорее обидные, чем разорительные, но сам факт!

Демон с темно-синими глазами знает все подводные камни и нюансы. У него было время изучить условия агентств, вот почему он даже не стал читать их, когда подписывал.

Вылетаю на тротуар и сразу вижу тачку. Черная, хищная, как и его взгляд. Рядом два амбала.

– Ждем только вас, мисс, – широко улыбается один из них, распахивая передо мной дверь.

Музыкант с охраной? Это что-то новенькое.

Расплываюсь в благодарственной улыбке и влетаю в машину, не успев отдышаться. Где тут же напарываюсь на острый, как клинок самурая, взгляд. Убийственно-серьезный.

Мистер Грант недоволен тем, что я успела вовремя.

Грант сидит у противоположного окна, а в салоне хватает места, чтобы я могла не задеть его даже случайно.

Один из амбалов садится за руль, другой – на пассажирское сиденье. Машина трогается, пока я пытаюсь перевести дух и заодно, низко наклонившись, обуться, когда с той стороны сидения летит приказ:

– Сол, еще раз посмотришь туда, куда не должен, и ты уволен, – ровным тоном произносит Грант. – Подними перегородку, Майк.

Между нами и первыми сидениями ползет темное стекло, которое отрезает нас от водителя по имени Майк и второго парня Сола, который и придержал мне дверь, а сейчас, видимо, не удержался и бросил быстрый взгляд на мой вырез, когда я наклонилась.

Я могу об этом только догадываться, поскольку была слишком занята обувью, но от мистера Чудовища любопытный взгляд охранника не укрылся.

Получается, Чудовище не любит делиться игрушками? Ну не приревновал же он в самом деле?

Грант по-прежнему смотрит в боковое окно, не удосуживаясь даже взглянуть на меня, когда начинает говорить:

– Если я увижу, как ты улыбаешься моему обслуживающему персоналу, то и обслуживать будешь только их. Это понятно, Жаклин?

Прочищаю горло.

– Мои действия прописаны в контракте, сэр. Вы не имеете права отдавать меня, просить меня спать с кем-то, кроме вас, и…

– И не приглашать зрителей, пока я тебя трахаю, знаю, – заканчивает он за меня.

Итак, контракт он читал, и очень вдумчиво.

От мысли, что весь этот месяц он вынашивал свой план, коварно расставляя свои сети, готовясь к тому, о чем я не имею ни малейшего понятия, становится не по себе.

Боже, во что я на этот раз влипла?

– Но надо мне рассказывать сказки, что ни один из твоих клиентов никогда не уламывал тебя на оргию, – продолжает Грант. – Групповой секс ведь включен в тот тариф, за который я уже заплатил, и там достаточно лазеек, чтобы исполнить мечты, разве нет?

Он прав.

Но сама я в оргиях участия не принимала и не собираюсь. Как и доказывать что-либо Гранту не буду, тем более что он и не собирается мне верить.

В его голове прочно засел какой-то шаблон, который, как раскаленный гвоздь, выжигает всю его симпатию ко мне на корню, и я не знаю, как убедить его в обратном. И нужно ли?

– Не хотела вас расстроить, сэр. Простите, это была обычная вежливость. Учту ваши пожелания, – мой голос льется мягко, прямо как шелк.

Грант даже поворачивает ко мне лицо.

Растягиваю губы в вежливой улыбке, показывая, мол, отныне я буду улыбаться так широко только ему.

Но он скептически качает головой.

– Так же неубедительно, как и твои стоны, Жаклин. Не стоит.

Глава 7

Дом, в который мы приезжаем, вылизан сверху донизу, как мужчина после групповухи, а сверкает так, будто здесь празднуют Рамадан, Рождество и Хануку одновременно.

Ни один особняк, в котором я была до этого момента, не сравнится с этим.

Каждая травинка и капля воды в кристально-прозрачном бассейне кричат об огромных деньжищах, вбуханных в эту недвижимость, но при этом все выглядит парадоксально уютным и простым. Кирпичные стены и огромные окна залиты теплым карамельным светом, а газон так стильно подстрижен, будто им занимались лучшие звездные стилисты. Здесь как в музее, в котором можно все потрогать, но сейчас делать этого все равно нельзя.

Я должна спешить за Грантом.

Ничто не привлекает внимания Гранта, когда он покидает свой черный внедорожник. Он не оглядывается по сторонам и не осматривается. Идет ровно прямо к дверям.

Я выбираюсь следом и очень стараюсь не глазеть по сторонам, убеждая себя, что это лишь первый вечер и у меня еще будет время все изучить. Конечно, если мне будет это позволено.

Дом стоит на возвышенности, и терраса у бассейна заканчивается прозрачным ограждением вдоль темного обрыва, со стороны которого доносится размеренное дыхание океана. Побережье хоть и рядом, но скорей всего, далеко внизу, но даже тут горячий сухой воздух пропитан солью.

Через окна во всю стен видно, что внутри горит каждый светильник, а мебель и детали интерьера, как ступени лестницы, тоже подсвечены карамельными полосами.

Разумеется, хозяина ждали. Может быть, Грант, как дракон, решил заползти обратно в ту дыру, где все это время копил свои миллионы.

Какой музыкант может себе такое позволить? И какой смысл в таком расточительстве?

В дом Грант входит первым, я едва поспеваю следом. В доме пахнет деревом, чистотой и солью – часть окон стоят нараспашку, как и стеклянная дверь, ведущая на деревянную террасу у бассейна.

Сам Грант пахнет так же или очень похоже, древесная нотка есть и в его парфюме тоже. А соленый привкус на губах теперь ассоциируется только с ним.

Густая тьма за обрывом, вдали которого плещется океан, продолжает меня гипнотизировать, когда в центре просторной гостиной я замечаю жаровню из черного гранита. Остальной декор моментально перестает что-либо значить.

Языки пламени могут кого угодно обмануть своей покорностью, но только не меня. Пламя самое настоящие, а на жаровне горкой сложены, похоже, какие-то особые и специальные угли. Ограждения у жаровни нет, только едва заметное углубление.

Никакого дыма я не чувствую и даже жара нет, но по спине ползет капля холодного пота. Кому, черт побери, пришла идея зажигать настоящий огонь на месте кофейного столика? Зачем это нужно в двадцать первом веке?

– Стой там.

Рефлексы срабатывают быстрее, чем до меня доходит смысл сказанного. Замираю в каком-то шаге от порога, так и не успев войти в дом. Нахожу взглядом Гранта.
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 19 >>
На страницу:
12 из 19