– Вы его ненавидите или восхищаетесь им?
– А разве нельзя ненавидеть кого?то, потому что слишком сильно им восхищаешься?
– Можно, – кивнул доктор Казан. – Это называется зависть.
– То есть я ему завидую?
– Если быть точным, я бы сказал, что вы страдаете от invidia maxima[1 - Сильнейшая зависть (лат.).], недуга, выявленного доктором Фрейдом в знаменитом казусе Люсьена К.
– Что еще за казус Люсьена К.?
– Люсьен К. был сыном богатого венского промышленника, который всю жизнь пытался заслужить уважение отца. Но отец вечно его во всем упрекал и в итоге променял его на другого мальчика, которого любил как сына, поставив его во главе своей империи.
– Именно такие чувства я испытываю к Левовичу! – вскричал Макер. Он вздохнул с облегчением, узнав о существовании знаменитого прецедента. – А что произошло с Люсьеном К.?
– Он убил отца, мать, жену, собаку – всех. И кончил свои дни в сумасшедшем доме. Поэтому Фрейд и смог изучить его случай.
– Черт побери! – вздрогнул Макер. – Думаете, меня ждет та же участь?
– Нет, – заверил его доктор Казан, – ведь пятнадцать лет назад все было в вашей власти. Отец передал вам эстафету, объявил вас своим преемником и публично вручил вам акции, гарантирующие избрание на пост президента. Но эти акции – по непонятной мне пока причине – вы продали Синиору Тарноголу. И ведь не за деньги, верно?
– Я обменял их, – кивнул Макер.
– На что же? – спросил доктор Казан. – Признаюсь, мне очень любопытно, что, на ваш взгляд, равноценно посту президента.
– То, что все хотят, но никто не может купить.
– А именно?
– Вы мне не поверите.
– Рискните.
– Вы мне не поверите, – повторил Макер.
Казан не стал настаивать.
– Что вы собираетесь делать с этим Тарноголом?
– Понятия не имею, – вздохнул Макер. – А вы, доктор, что бы сделали на моем месте?
– Макер, – сказал психоаналитик, – скоро год, как мы работаем, чтобы подготовиться к вашему корпоративному уикенду. Вы помните, что он для вас означает?
– Расставание с папой, – ответил Макер.
– Точно. Вы наконец?то перережете пуповину. Не забывайте, о чем мы говорили во время наших сеансов: папа больше не указывает вам, как жить. Вы сами, Макер, отныне хозяин своей судьбы.
Макер озадаченно посмотрел на него.
– Я пытаюсь вам объяснить, – продолжал доктор Казан, – что желание Тарногола избрать Левовича дает вам возможность узнать себя лучше.
– Я не уверен, что хорошо понимаю вас, доктор.
– Ну, если бы вас избрали без всяких усилий с вашей стороны, вы бы решили про себя, что не заслуживаете этого. А теперь вам придется переубедить Тарногола. И я знаю, что вы своего добьетесь. Я знаю, что у вас получится. Вы докажете себе, что на многое способны, и станете президентом Эвезнер-банка. А после выборов проснетесь новым человеком, освободившимся наконец?то от власти отца, потому что своим президентством вы будете обязаны только себе. Благодаря нашим сеансам вы проявили свой подлинный характер: вы боец, вы победитель. Пришло время продемонстрировать всем, начиная с Тарногола, чего вы стоите.
– Вы абсолютно правы, доктор! – внезапно оживился Макер. – Но вы не сказали, как мне переубедить Тарногола. Как всякий психоаналитик, вы наверняка еще и гений ментальной манипуляции.
– Вообще?то я не могу служить для вас генератором идей, вам следует прийти к ним самостоятельно, – напомнил Казан. – В этом и состоит смысл психоанализа.
– Ну доктор, – взмолился Макер, – помогите мне немножко, прошу вас… Я прямо чувствую, вы что?то придумали.
Добрый доктор Казан сдался, видя муки своего пациента:
– Сделайте так, чтобы Тарногол оказался вашим должником. Тогда ему ничего не останется, как выбрать вас на пост президента. Нам пора закругляться. Увидимся в четверг.
Глава 12
Адюльтер
В ту среду, 27 июня 2018 года, мы со Скарлетт долго топтались перед воротами дома Макера Эвезнера на шоссе Рют. Мы звонили, но никто не отвечал. Скарлетт явно вознамерилась ждать, сколько потребуется.
В конце концов, насмотревшись на наши маневры, к нам вышла соседка.
– Могу ли я вам помочь? – спросила она инквизиторским тоном, видимо приняв нас за злоумышленников.
Но, узнав меня, тут же сменила гнев на милость:
– Так вы же…
– Писатель, – подхватила Скарлетт. – А я его ассистент, Скарлетт Лонас.
– Приятно познакомиться, – улыбнулась соседка, решившая поначалу, что я присматриваю себе особняк. – Дом сняли с продажи, его наконец?то купили, еще года не прошло. Новый владелец сейчас в отъезде.
– Тут жил Макер Эвезнер, да? – спросила Скарлетт.
– Да. Дом никак не продавался. С тех пор как… вы же знаете, что случилось?
– Да, – ответил я. – Ну, частично. Мы за тем сюда и приехали.
Соседка оказалась вполне любезной и не прочь была поболтать. Она пригласила нас зайти к ней что?нибудь выпить. Несколько лет назад она овдовела и теперь всегда рада гостям.
– Я хорошо помню тот год. Нас буквально завалило снегом. Хотите посмотреть фотографии?
– Нет, спасибо, – сказал я.
– С удовольствием! – Скарлетт поспешила загладить мою оплошность.
Соседка открыла книжный шкаф, заполненный альбомами с фотографиями, расставленными в хронологическом порядке. Она показала нам свой заснеженный сад, заснеженное шоссе Рют и заснеженную деревню на заснеженных берегах Женевского озера.