Оценить:
 Рейтинг: 0

Сцинка

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 44 >>
На страницу:
26 из 44
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Да куда я одна пойду?

Так они и вышли из комнаты, выбрались из-под лестницы и за прилавком обнаружили лежащего лицом вниз хозяина.

– Спит что ли? – поинтересовалась Лавиния.

– Навряд ли спит, – Алиша огляделась, подняла стул, выломала ножку и осторожно ткнула в хозяина этого места. Он не шелохнулся. А стоило ткнуть сильнее, соскользнул с прилавка на пол.

– Мёртвый, – выдала Сцинка очевидное, Лавиния перекрестилась.

– И все, кто здесь ночевать остался, скорее всего, мертвы.

– Так и мы, может, мертвы, Сцинка?

– Нет, мы живы. Не этой старой ведьме наши жизни забирать. Пусть сама она, моя Мадам бывшая, в котле в аду варится.

– А ты, Алиша, думаешь, не будешь?

– Может, буду, – Сцинка посмотрела на подругу. – Когда предстану перед твоим богом, если он есть, Лавиния, я спрошу у него: ты этого хотел от меня? Зачем сделал меня такой? И покажу свои руки. А то, что у меня руки будут по локоть в крови, я не сомневаюсь.

Из Линнея ушли спешно. В пути пришлось решать и быстро, где можно переждать. Утро, Сцинка не хотела направляться в безопасное место утром, когда её могут увидеть. Нужно ещё решить вопрос с одеждой для Лавинии и придумать, как именно, под каким предлогом они попадут в Замок. Сцинка знает, мать-императрица уже направляется туда. Надо бы раздобыть сплетен. Но сначала замаскироваться так, чтоб ничто не выдало в ней убийцу.

– У меня портниха своя есть в Крансвене. У неё можно любое платье заказать.

– Для шлюх шьёт? Это нам не подходит.

– Почему только для шлюх, Алиша? – Лавиния обиделась. – Разные у неё клиентки! Напишу ей, объясню, что мне надо! В церковь, вот, например, ходить!

– Пошива на заказ долго ждать. Мы торопимся.

– Да у неё наверняка готовое есть! Как паломницы оденемся, никто не узнает!

– Паломницы – мысль хорошая. Времена тёмные. Кто-то бежит на Север, а кто-то и помощи направится просить у Императрицы-матери…

– Сцинка, скажи, зачем нам к Императрице?

– Благословение на убийство буду просить.

– Серьёзно говорить на можешь? – Лавинья рассердилась.

– Не могу. Меньше знаешь – меньше расскажешь, когда будут пытать.

– Тьфу на тебя!

Они добрались до ещё одного Алишиного пристанища и сидели там до вечера. Когда стемнело, пошли в хорошо знакомое обеим селение. В трактире Делавинь написала записку своей портнихе и дорого заплатила, чтобы человек доставил быстро и, по возможности, вернулся с готовым платьем.

А после обе улизнули, не рискнув остаться в комнате при трактире. Можно поискать удачи в селе. Крестьяне пустят двух женщин-путниц переночевать за плату. Но у Сцинки есть идея получше. Она привела Лавинию к Густаву.

Отравленная женщина

Фермер удивился, когда две женщины постучали в его ворота ночью. Узнав Сцинку, впустил спутниц. Алиша коротко поблагодарила, Густав ничего не ответил, пока не оказались в доме.

– В самом деле, Сцинка, за что благодаришь?

– Ты один, Густав?

– Кто же у меня здесь будет? – фермер развёл руками.

– Родственник, может, какой гостит, или ты женщиной обзавёлся.

– Не обзавёлся, Сцинка. Нет никого. Это ты мне, что же, женщину привела? – он взглянул на Лавинью. Мадам Делавинь подбоченилась, снимая платок.

– Нравится? – спросила Сцинка.

– Хорошая, – рассмеялся фермер. Лавиния смех поддержала, кидая лукавые взгляды.

– Водички бы нам с дороги. А если корочка хлеба найдётся…

– Какая ещё корочка! Всё есть. Всё своё. Правда, ночь на дворе, – фермер нахмурился, – если только сама похозяйничаешь?

– И похозяйничаю! – Лавинья собрала растрёпанные волосы, отряхнула руки. – Показывай, хозяин, где кухня!

Пока Лавинья собирала на стол, Сцинка с Густавом вышли за дровами. Начинать разговор на улице Алиша опасалась. Тишина уже её подводила. Неизвестно, есть ли у неё нынче уши? А дело серьёзное. Решилась Сцинка, когда вернулись в дом.

– Прячемся мы, Густав. Никому про нас говорить нельзя.

– И раньше так было, разве нет? – фермер развёл огонь. Сцинка смотрела на язычки пламени, с треском расползающиеся по полешкам. Протянула к огню свои руки.

– Я предупреждала тебя, да не знала, что приду так скоро. А задуманное ещё и не начала.

– Я про твою работу никогда не спрашиваю, и сейчас не стану.

– И на том спасибо. Но просьба у меня к тебе будет, – Сцинка взглянула на вошедшую с горшками Лавинью. – Потом поговорим, как товарка моя спать уйдёт.

Густав пожал плечами.

Отужинали весело. Лавинья разрумянилась, отпускала неприличные для женщины шуточки, но всё же старалась свою натуру и профессию сразу не выдавать – держала себя в руках. Сцинка, помня, какую злую шутку сыграл с ней алкоголь, пить не стала. Да и ела без аппетита. Лицо болело, челюстями шевелить было неприятно – любое движение отдавалось острой болью. Густав Сцинку ругал, поглядывал на её разукрашенную рожу недовольно.

Лавиния, наконец, пошла спать, томно шепнув, что надо согреть постель. Алиша оскалилась, но незлобно, Густав довольно крякнул. Как только они остались вдвоём, Сцинка поднялась из-за стола, подкинуть дров в печку.

– Неужели мёрзнешь? Разве не тепло?

– Да как-то зябко, – пожаловалась Алиша. – Дрова не экономишь?

Дрова у них, вообще-то, редкость. Никакого леса в округе нет. Приходится задорого покупать или ездить заготавливать куда севернее.

– Грейся, не жалко, – Густав сам подкинул в огонь полено.

– Стену видел? – поинтересовалась Сцинка.
<< 1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 44 >>
На страницу:
26 из 44