Древние языки - ТОП 50 лучших книг
Серия «Руководства по востоковедению» открывается руководством доктора философских наук, профессора, директора Института востоковедения РГПУ им. А. И. Герцена Андрея Леонидовича Вассоевича. Книга представляет собой не имеющий аналогов труд, в котором анализируются древнейшие письменные источники на двенадцати важнейших языках народов классического Востока.
Автор, получивший известность в связи с открытием основного закона звукового строя египетского языка, выступает как историк, философ и психолог. Предлагаемое читателю исследование закладывает философскую основу для разработки психологической теории менталитета. После первого издания книги в издательств «Алетейя» 1998 году ее выдающееся научное значение было отмечено целым рядом рецензий в отечественных и зарубежных научных журналах.
С 2018 года автор является членом общественного совета при Комитете по внешним связям Администрации губернатора Санкт-Петербурга. Книга рекомендована к печати Правлением Русско-германской ассоциации по пропаганде классическо…
В монографии дается полное описание синтаксиса порядка слов и синтаксиса субъектно-предикатных отношений в пяти современных языках скандинавской группы германской семьи – датском, норвежском, шведском, исландском, фарерском, а также в языке древнейших скандинавских рукописных памятников и языке континентальных скандинавских памятников переходного периода. Описание опирается на единую сетку параметров, значения которых проверяются в корпусе памятников. Обосновывается новая классификация систем порядка слов в языках мира; языки с предикатными энклитиками, где действует закон Ваккернагеля, выделены в особый тип. Впервые строго доказывается факт действия закона Ваккернагеля в древних германских языках. Обсуждается гипотеза о неуниверсальности синтаксического членения и рассматриваются формы реализации категории подлежащего. Выделяется четыре типа двусоставных конструкций без подлежащего в им. п. Доказывается наличие слов категории состояния в древнескандинавских языках и исследуется связь между семантикой пре…
Книга состоит из двух частей. Первая часть содержит общее описание диалекта древнего Новгорода XI-XV вв., построенное в основном на материале новгородских берестяных грамот. Вторая часть – заново выверенные тексты всех известных к концу 2003 г. берестяных грамот, за исключением совсем маленьких фрагментов. Все удовлетворительно сохранившиеся грамоты снабжены переводом и комментариями. В книгу включен также словоуказатель ко всем берестяным грамотам и обратный индекс к нему.
По сравнению с 1-м изданием 1995 г. объем включенного в книгу материала вырос почти на 30% за счет берестяных грамот, найденных после 1994 г. Учтены также опубликованные за истекшие годы исследования по древненовгородскому диалекту и новые интерпретации ранее найденных грамот.
Книга адресована как специалистам – лингвистам, филологам, историкам, археологам, – так и широкому кругу любознательных читателей, интересующихся языком, историей и культурой древней Руси.
2-е издание, переработанное с учетом материала находок 1995-2003 гг.
Пособие содержит элементарные сведения по грамматике аттического диалекта древнегреческого языка, грамматические упражнения, тексты для чтения и грамматического разбора, а также оригинальные тексты – отрывки из сочинений Ксенофонта и басни Эзопа. В словаре представлена лексика, использованная в упражнениях и текстах.
Для студентов филологического факультета, изучающих спецкурс по древнегреческому языку.
В первой части книги собраны статьи разных лет, посвященные реконструкции на основании вновь открытых данных ряда общеиндоевропейских основ и слов, а также вопросам этимологии отдельных частей словаря хеттского и других анатолийских, древнегреческого, индоиранских, балто-славянских, кельтских, тохарских языков. Во второй части освещаются проблемы северокавказской этимологии хаттских и хурритских слов и некоторых элементов картвельского словаря, связанных с контактами между языками переднеазиатского ареала. Книга представляет интерес для занимающихся происхождением словарного состава индоевропейских, северокавказских и картвельских языков, а также историей культуры и языков Древнего Востока.
Учебное пособие представляет собой полный курс древнееврейского языка, включающий в себя вводно-фонетический раздел, основной курс грамматики и синтаксиса, хрестоматию и справочные материалы. Автор учебника – священник Александр Зиновкин, кандидат богословия, преподаватель древнееврейского языка и секретарь Ученого совета СПбДА. Учебник предназначен как для учащихся духовных семинарий и академий (в рамках учебного курса или при самостоятельном обучении), так и для всех желающих изучать древнееврейский язык и читать библейские тексты на языке оригинала. Целью автора было преподнести материал систематично, компактно и в то же время на доступном читателю языке, без использования сложной научной терминологии. Отличительной чертой книги является то, что уже с первых уроков учащимся предлагаются оригинальные тексты Ветхого Завета. Настоящее издание выходит под редакцией кандидата исторических наук и доцента кафедры библеистики СПбГУ К. А. Битнера. По сравнению с первым изданием текст учебника был существенно пе…
Настоящий том состоит из двух книг и включает исследования по балтийским и славянским языкам с доисторических времен до наших дней. На основе сравнительно-исторического и этимологическою анализа раскрывается широкая картина мифологических, религиозных и бытовых воззрений балтийских и славянских народов в их генетической связи с духовной культурой древних индоевропейцев. Много внимания уделяется межэтническим контактам балтов и славян друг с другом и с сопредельными народами. Ряд статей посвящен происхождению отдельных слов и выражений в древних и новых языков.
Во второй книге второго тома «Славянские издания кирилловского (церковнославянского) шрифта: 1491—2000» описано 57 изданий кирилловского шрифта, вышедшее в различных странах мира. Приводится библиография книг и статей, в которых описаны эти издания.
Книга представляет собой первый учебник коптского языка подобного рода в российской научной литературе. Грамматический материал расположен поурочно, по принципу от простого к сложному и от самых ходовых форм к менее распространенным. После каждого урока следует поурочный словарь и два раздела упражнений: переводы с коптского языка (предложения из реальных текстов) и переводы с русского на коптский. Каждое впервые встречающееся коптское слово или морфема сопровождается сноской, где определяется его этимология. Введение содержит краткие очерки коптской литературы и коптологии в России. За грамматикой следует хрестоматия, где собраны тексты разного рода, литературные и документальные. В приложениях даны общие словари и краткая истории коптского Египта.
Это учебное пособие предназначено для тех, кто начинает изучать коптский язык и коптологию.
Книга в общих чертах раскрывает происхождение, сущность и историю изучения неолитической культуры Нижнего Амура. Заключения автора оказались в полном противоречии с концепцией дальневосточных академических учёных, которые относят её происхождение к предкам северных монголоидных этносов. Исследование представляет первую веху системы доказательств европеоидного начала яркой неолитической цивилизации Нижнего Амура.
В первой и второй частях книги автор, применив новый метод интерпретации символов неолита Нижнего Амура, опираясь на оригинальную геофизическую теорию, лингвистический анализ, мировой опыт расшифровки неолитической символики, выявил тождественность символов Нижнеамурья и Европы. Раскрыта сущность петроглифов р. Амура и р. Уссури. Приводятся научные факты, опровергающие академическое утверждение о принадлежности неолитических культур Нижнего Амура древним тунгусо-маньчжурским племенам шаманистской веры. Как оказалось, символика отразила индоевропейскую религию двоебожия IV–III тыс. до н. э. – покло…
Настоящий том состоит из трех книг и включает исследования по балтийским и славянским языкам с доисторических времен до наших дней. На основе сравнительно-исторического и этимологического анализа раскрывается широкая картина мифологических, религиозных и бытовых воззрений балтийских и славянских народов в их генетической связи с духовной культурой древних индоевропейцев. Много внимания уделяется межэтническим контактам бантов и славян друг с другом и с сопредельными народами. Ряд статей посвящен происхождению отдельных слов и выражений в древних и новых языках.
В первой книге второго тома «Славянские издания кирилловского (церковнославянского) шрифта: 1491-2000» описано 131 издание кирилловского шрифта, вышедшее в различных странах мира. Приводится библиография книг и статей, в которых описаны эти издания. К тому предпослана вступительная статья, в которой рассказано о истории кирилловского книгопечатании этого периода.
Книга представляет собой первый опыт создания собственно старославянской хрестоматии. Отрывки из известных современной науке старославянских рукописей в хрестоматии сопровождаются историко-лингвистическими и культурологическими комментариями. В приложение включен словарь, необходимый для понимания старославянских текстов.
Для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов высших учебных заведений.
(Компакт-диск прилагается только к печатному изданию.)
Книга индолога М. Б. Павловой «Сын Бога Шивы» представляет собой комплексное исследование религиозных гимнов одного из легендарных святых Южной Индии – Самбандара (VII в.), принадлежащего к традиции 63-х наянаров (VI–XII вв.). Автор знакомит читателей с редким и доселе мало изученным материалом на тамильском языке – исполненным удивительных чудес житиём Самбандара и его вдохновенными гимнами, воспевающими бога Шиву как вселенского Абсолюта, представленного в конкретном зримом облике. Особое внимание в исследовании уделяется системе сакральных образов и поэтической структуре этих гимнов.
Жизнь Самбандара и его современников рассматривается в широком историческом и религиозно-культурном контексте. Они считаются самыми ранними создателями на индийской земле поэтической традиции бхакти – явления, истоки которого автор пытается проследить на материале священных текстов древности.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
История Ковчега, построенного Ноем для спасения от Потопа, известна современному человечеству из библейской Книги Бытия. Однако существуют гораздо более древние версии сказания о Потопе – клинописные, которых до недавнего времени было известно три. В книге «Ковчег до Ноя» описывается история обнаружения и расшифровки так называемой «Таблички Ковчега» – четвертой версии мифа о Потопе, датированной II тыс. до н. э.; излагаются технические аспекты строительства Ковчега; проводится сравнение месопотамских версий сказания о Потопе с библейской и коранической версиями; исследуется вопрос о месте конечной остановки Ковчега согласно различным ближневосточным традициям.
Автор книги Ирвинг Финкель – британский ассириолог, ассистент-хранитель клинописной коллекции Отдела Ближнего Востока Британского музея.
Издание предназначено для ассириологов, историков Древнего Востока, историков литературы, историков техники, библеистов, религиоведов, философов, богословов и для всех, кто интересуется историей и культурой Древне…
Книга представляет собой первый опыт создания собственно старославянской хрестоматии. Отрывки из известных современной науке старославянских рукописей в хрестоматии сопровождаются историко-лингвистическими и культурологическими комментариями. В приложение включен словарь, необходимый для понимания старославянских текстов.
Для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов высших учебных заведений.
(Компакт-диск прилагается только к печатному изданию.)
В словарь вошли понятия не только античной и средневековой латыни, но и Нового времени и современности. Поэтому он будет интересен и тем, кто изучает язык Цезаря и Цицерона, Петрарки и Фомы Аквинского, и тем, кто пытается создавать свои латинские тексты.
Для гимназистов, студентов вузов, изучающих латинский язык, для лингвистов и всех интересующихся древними и современными языками.
Книга представляет собой обзорный очерк описания древнеирландского языка, затрагивающий все пласты его функционирования: культурный фон, становление словаря, развитие фонологической системы, эволюция системы именной и глагольной парадигматики, синтаксические особенности.
Издание предназначено для всех интересующихся кельтскими языками, а также для лингвистов широкого профиля.
Сборник посвящен «трудным текстам» древнегерманской и древнеирландской литератур – от отдельных строк в «Беовульфе» до отдельных эпизодов «Младшей Эдды». Предлагая новые истолкования данных текстов, авторы исходят из обшей предпосылки, что трудности их прочтения симптоматичны и представляют большой теоретический интерес, ибо они заложены в самой поэтике памятников и отражают их место в становлении литературы. Замечательная особенность большинства обсуждаемых памятников состоит в том, что они принадлежат одновременно устной и письменной культуре. Они были записаны (или написаны) самими носителями традиции и на ее условиях. Запись, таким образом, не отчуждала их от традиции и от устных текстов, продолжавших бытовать в обществе. Вместе с тем она вводила их в новый контекст письменной литературы, определяя вектор их смысловых трансформаций и сообщая многомерность, а часто и конфликтность их языку.
В книге под историческим и этнокультурным углом зрения рассматриваются дошедшие до нас в иноязычных передачах остатки скифского языка, вычленяется слой исконной лексики и определяется его принадлежность, отождествляются заимствования в скифском и скифские заимствования в иных языках. Полученные сведения позволяют четко отделить скифов от соседних восточных иранцев, прежде всего, сармат, выявить их языковые контакты с различными, в том числе и неиндоевропейскими этносами, а заодно дают пищу для размышлений относительно сюжетов, выходящих за рамки скифологии, вроде проблем формирования Младшей Авесты или греческой исторической фонетики. Автором составлен глоссарий скифских слов, в котором предлагается ряд новых этимологий скифских и общеиранских лексем.
Книга рассматривает структуру простого предложения в хеттском языке. Основное внимание уделяется явлениям второй и непосредственно предглагольной позиций и связанному с ним явлению клитизации. Демонстрируется, что хеттский язык обладает необычным набором составляющих второй позиции – это не только ваккернагелевские энклитики, но и ударные слова (некоторые классы неопределенных местоимений, которым в книге уделяется наибольшее внимание, относительные местоимения, некоторые подчинительные союзы, дискурсивные частицы). Также типологически необычным является параллелизм второй и непосредственно предглагольной позиций. Используя минималистский формализм, мы объясняем данный параллелизм при помощи теории фаз. В этом анализе мы оперируем категорией синтаксических клитик (отличных от ваккернагелевских просодических клитик) и показываем, что вторая позиция этих клитик находится на границе фаз – как верхней (CP, что дает линейно вторую позицию в предложении), так и нижней (vP, что объясняет позицию тех же слов непо…
Цель пособия – обеспечение четкой организации изучения курса «Старославянский язык», открывающего цикл исторических дисциплин. В ходе его освоения студенты знакомятся с новыми понятиями, которыми предстоит оперировать в дальнейшем при изучении дисциплин «Историческая грамматика русского языка», «История русского литературного языка». В пособии выделены основные темы курса «Старославянский язык», по каждой из которых сформулированы контрольные вопросы для повторения теоретического материала. В пособии предлагаются схемы и алгоритмы, способствующие выработке навыков определения позиций редуцированных, древнего типа склонения существительных, древнего класса глаголов. Повторительные упражнения в конце пособия могут выполняться не только по окончании освоения всего курса, но и в течение семестра, что обеспечит периодическое возвращение к материалу для его постепенного усвоения.
Для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов вузов.
В монографии разрабатывается комплекс методов и приемов, позволяющий впервые реконструировать и описать отношения в словообразовательной подсистеме одного из древних индоевропейских языков. На основе анализа реализованных и нереализованных в корпусе производных выявляются параметры вероятности производства единиц (системной продуктивности типов), охватывающие как материал глосс (потенциальных слов), так и связных текстов. Разрабатываются параметры и методы сравнения типов с генетически родственными формантами в родственных языках, вскрываются закономерности сочетания конкретных значений отвлеченных типов, роль деривационной метафорики в функционировании типов, восстанавливаются роль основообразующих суффиксов, семантические факторы и тенденции внутренней организации системы в синхронии и диахронии, проверяются диахронические концепции развития отвлеченных имен. Впервые применяется обратная реконструкция на средненемецком материале, верифицирующая древненемецкие данные.
Словарь содержит наиболее употребительную лексику латинского языка как античного, так и средневекового периода, что позволяет его использовать для чтения практически любой латиноязычной литературы.
Для гимназистов, студентов вузов, изучающих латинский язык, для лингвистов и всех интересующихся древними и современными языками.
В пособии раскрываются основы древнеегипетской письменности, простым языком объясняется система написания слов и составления предложений, содержатся все основные правила и иероглифы, достаточные для того, чтобы понять несложный текст и даже научиться говорить и писать по-египетски. В конце книги прилагается уникальный русско-египетский словарь. Закреплению материала и проверке знаний помогут специальные упражнения и задания.
Для студентов, аспирантов и преподавателей профильных вузов, а также для любителей, мечтающих научиться самостоятельно разбирать надгробные надписи и древние тексты.
Учебное пособие представляет собой начальный курс древнегреческого языка и предназначено для студентов медицинских вузов и преподавателей латинского языка и медицинской терминологии. Оно может быть использовано как самоучитель, поскольку занятия, включающие главным образом фонетический и элементарный грамматический материал, содержат упражнения с ключами. Полученные навыки чтения и перевода простых текстов на древнегреческом языке необходимы специалисту-медику для осознанного, мотивированного овладения научной терминологией, так как открывают возможности для этимологического и семантического анализа профессионального лексического материала с привлечением для этих целей соответствующей словарной литературы.
Издание может быть полезно для работы студенческих научных обществ и элективных курсов в медицинских вузах. В конце книги помещены общеобразовательный материал и хрестоматия, которые помогут в освоении языка.
Издание состоит из Латинско-русского (ок. 13 тыс. слов) и Русско-латинского (ок. 15 тыс. слов) словарей. Латинско-русский словарь содержит наиболее употребительную лексику латинского языка как античного, так и средневекового периода, что позволяет использовать его для чтения практически любой латиноязычной литературы. В Русско-латинский словарь также включены понятия не только античной и средневековой латыни, но и Нового времени и современности. Поэтому словарь будет полезен и тем, кто изучает язык Цезаря и Цицерона, Петрарки и Фомы Аквинского, и тем, кто пытается создавать свои латинские тексты.
Для гимназистов и студентов вузов, изучающих латинский язык, для лингвистов и всех, интересующихся древними и современными языками.
В книге представлены избранные истории из древнего сборника индийских басен «Панчатантра», одного из лучших образцов прозы, написанной на классическом санскрите.
Текст басен адаптирован по методу Ильи Франка: снабжен транскрипцией, дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием.
Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.
Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе.
Предназначено для широкого круга лиц, интересующихся языками и культурой Индии.
Учебник священника Александра Юрьевича Зиновкина, преподавателя древнееврейского языка Санкт-Петербургской духовной академии, содержит вводно-фонетический раздел и основной курс, а также неадаптированные тексты для чтения, грамматические таблицы и учебные словари: древнееврейско-русский и русско-древнееврейский.
Урок строится по принципу: грамматика (морфология и синтаксис), упражнения в образовании грамматических форм после каждой темы, лексический минимум, переводы с древнееврейского языка на русский и наоборот.
Материал в учебнике подается систематически и сжато. Грамматические явления описаны просто и доступно без использования сложной научной терминологии.
Рекомендуется преподавателям и студентам богословских учебных заведений и светских гуманитарных вузов, историкам и религиоведам, а также всем желающим изучать древнееврейский язык.
В книге представлены избранные истории из древнего сборника индийских басен «Панчатантра», одного из лучших образцов прозы, написанной на классическом санскрите.
Текст басен адаптирован по методу Ильи Франка: снабжен транскрипцией, дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием.
Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.
Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе.
Предназначено для широкого круга лиц, интересующихся языками и культурой Индии.
Яцемирский Сергей Александрович, специалист в области сравнительно-исторического языкознания, кандидат филологических наук. Защитил в 2006 г. диссертацию по теме «Проблемы морфологии тирренских языков» (Российский государственный гуманитарный университет, Москва). Область научных интересов – мертвые доиндоевропейские языки южной Европы и Кипра (тирренские, минойский, сардский), греческий язык, латинский и другие италийские языки, формирование и история романских языков.
Предлагаемая читателю работа в известной степени является продолжением кандидатской диссертации, посвященной тирренским языкам (этрусскому и близким ему малоизвестным диалектам I тысячелетия до н.э.), а также включает описание минойского языка (т.е. языка древнейшего населения Крита), в соответствии с предложенной автором гипотезой о генетическом родстве этих идиомов. Помимо сравнительного описания собственно языковых реалий (фонетики, морфологии, словообразования) она содержит необходимые экстралингвистические сведения – информацию о наро…
История Ковчега, построенного Ноем для спасения от Потопа, известна современному человечеству из библейской Книги Бытия. Однако существуют гораздо более древние версии сказания о Потопе – клинописные, которых до недавнего времени было известно три. В книге «Ковчег до Ноя» описывается история обнаружения и расшифровки так называемой «Таблички Ковчега» – четвертой версии мифа о Потопе, датированной II тыс. до н. э.; излагаются технические аспекты строительства Ковчега; проводится сравнение месопотамских версий сказания о Потопе с библейской и коранической версиями; исследуется вопрос о месте конечной остановки Ковчега согласно различным ближневосточным традициям.
Автор книги Ирвинг Финкель – британский ассириолог, ассистент-хранитель клинописной коллекции Отдела Ближнего Востока Британского музея.
Издание предназначено для ассириологов, историков Древнего Востока, историков литературы, историков техники, библеистов, религиоведов, философов, богословов и для всех, кто интересуется историей и культурой Древне…
В пособии раскрываются основы древнеегипетской письменности, простым языком объясняется система написания слов и составления предложений, содержатся все основные правила и иероглифы, достаточные для того, чтобы понять несложный текст и даже научиться говорить и писать по-египетски. В конце книги прилагается уникальный русско-египетский словарь. Закреплению материала и проверке знаний помогут специальные упражнения и задания.
Для студентов, аспирантов и преподавателей профильных вузов, а также для любителей, мечтающих научиться самостоятельно разбирать надгробные надписи и древние тексты.
Данная монография посвящена изучению особенностей грамматики санскрита в области структуры простых и сложных предложений. Исследование проводилось на материале текста Бхагавадгиты – одного из важнейших памятников древнеиндийской культуры и литературы. Помимо теоретического описания особенностей структуры и функционирования синтаксических единиц в одном из древних индоевропейских языков, проводится сопоставительный анализ с аналогичными конструкциями в русском языке, используемыми для перевода текста Бхагавадгиты, часть книг которой до сих пор не переведена на русский язык по причине сложности понимания фактического материала и отсутствия алгоритмов интерпретации конструкций древнеиндийского языка в русском языке.
Монография предназначена для студентов, магистрантов и аспирантов лингвистических и филологических факультетов, а также для широкого круга исследователей, работающих в области изучения санскрита и сравнительно-исторического языкознания.
Издание состоит из Латинско-русского (ок. 13 тыс. слов) и Русско-латинского (ок. 15 тыс. слов) словарей. Латинско-русский словарь содержит наиболее употребительную лексику латинского языка как античного, так и средневекового периода, что позволяет использовать его для чтения практически любой латиноязычной литературы. В Русско-латинский словарь также включены понятия не только античной и средневековой латыни, но и Нового времени и современности. Поэтому словарь будет полезен и тем, кто изучает язык Цезаря и Цицерона, Петрарки и Фомы Аквинского, и тем, кто пытается создавать свои латинские тексты.
Для гимназистов и студентов вузов, изучающих латинский язык, для лингвистов и всех, интересующихся древними и современными языками.
36. Исследования по этимологии и семантике. Том 2. Индоевропейские языки и индоевропеистика. Книга 1
Настоящее исследование предполагает три тома общим объемом более 160 авторских листов. Исследуемый материал – лексика индоевропейских языков. В центре книги – этимология славянских, балтийских, индоиранских, италийских языков; предлагаются также и этимологии лексики древнегреческого, фракийского, иллирийского, тохарского, хеттского языков. Объединяющей идеей исследования являются реконструкция и семантика, т.е. определение смысловой мотивации обозначения анализируемого слова. Реализация этих идей имеет непосредственное отношение к анализу весьма древнего пласта индоевропейского праязыка и соображениям и гипотезам, относящимся к ментальности носителей этих языков и процессам порождения смыслов и их эволюции в более поздние эпохи. Этот круг задач и соответствующих проблем органически связан и с другими, нежели лексика и семантика, уровнями языка, прежде всего к генезису некоторых грамматических категорий.
Книга рассчитана на специалистов в области индоевропейских языков, типологии, культурной антропологии,…
37. Исследования по этимологии и семантике. Том 2. Индоевропейские языки и индоевропеистика. Книга 2
В настоящий том вошли работы по индоевропеистике и индоиранским языкам. Как и в предыдущих томах, объединяющей идеей исследования являются реконструкция и семантика, т. е. определение смысловой мотивации анализируемого слова. На основе анализа древнейших пластов индоевропейского праязыка и конкретных индо-иранских языков делаются широкие обобщения, относящиеся к ментальности носителей этих языков и процессам порождения смыслов и их эволюции в более поздние эпохи.
Книга рассчитана на специалистов в области индоевропейских языков, типологии, культурной антропологии, мифологии и ритуала.
Настоящая книга представляет собой первое систематическое описание грамматики коптского литературного языка (саидского диалекта), выполненное русским автором. Выбор саидского диалекта обусловлен тем фактом, что этот диалект играл роль литературной нормы в эпоху, когда коптский был разговорным и письменным языком Египта. В отличие от существующих грамматик, автор уделяет значительное внимание диахроническим связям коптского языка с древнеегипетским. В работе подробно рассмотрен коптский синтаксис, которому в работах предшествовавшего времени не уделялось должного внимания. Материалом для исследования послужило более сотни письменных источников, из которых приводится несколько тысяч цитат. Издание снабжено несколькими указателями.
Для филологов и лингвистов, а также для всех интересующихся историей и культурой христианского Египта.
This edition is the fi rst systematic description of standard Coptic grammar (Sahidic dia lect), carried out by a Russian author. The choice of the Sahidic was caused by the fa…



































