Оценить:
 Рейтинг: 0

Поэтический перевод Корана

Год написания книги
2023
Теги
1 2 >>
На страницу:
1 из 2
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Поэтический перевод Корана
Абду Рахман

С арабским языком автор перевода столкнулся еще в 2000-ом году, а переводить Коран начал в 2007-ом. Предлагаемая автором книга представляет собой попытку передать красоту арабского поэтического Корана. Переведено 23 руку

Абду Рахман

Поэтический перевод Корана

?????? ??????? ???????????? ??????????

96 1 Читай! Во имя Господа, который сотворил!

96 2 Он человека сотворил из сгустка (ДНК-чернил!)

96 3 Читай! Господь – достойный уважения!

96 4 Который Записью дал обучение.

96 5 Он человека научил, где не было учения.

96 6 Нет! Истинно, человек произволу рад,

96 7 Видя, что он богат —

96 8 Истинно, к Господу твоему возврат!

96 9 Видал ли ты того, кто строит множество преград

96 10 Служителю, вершащему молитвенный обряд?

96 11 Видал ли ты, быть может, он на Пути (получения Божьих наград)?

96 12 Или приказывал он осторожность (боясь ужасный ад)?

96 13 Видал ли ты, быть может, не поверил он и совершил от истины откат?

96 14 Неужто он не знал, что Божьи очи это зрят?

96 15 Нет! Если он не прекратит, Мы схватим его за чуб волос —

96 16 Чуб лжи, вины – (и будет спрос).

96 17 К тому, к кому взывал, пусть сделает он помощи запрос!

96 18 Мы ж созовем охранников огня, (и будет в ад ужасный перенос!)

96 19 Нет! Не поддавайся ты ему, а соверши поклон и ближе к Богу стань!

?????? ??????? ???????????? ??????????

68 1 Нун-буква! И записью и тем, что пишут клятва!

68 2 Не ты охвачен бесом по милости Господней (необъятной)!

68 3 И не иссякнет для тебя награда (о, как она приятна)!

68 4 Великим нравом обладаешь ты!

68 5 Ты увидишь и они, (и станет понятно),

68 6 В ком из вас безумие (было вероятно!).

68 7 Истинно Господь твой знает сбившихся, и знает идущих по Его пути!

68 8 И тем, кто не поверил, не поддавайся ты!

68 9 Они бы хотели, чтоб ты не противился, и они бы отнеслись халатно!

68 10 И не поддавайся ничтожному, чьи клятвы пусты!

68 11 Клеветнику, разносящему сплетни (для вражды)!

68 12 Препятствующему Добру, беззаконнику, тому, чьи поступки дурны!

68 13 Тому, чьи действия грубы, а после этого низки,

68 14 Хоть у него сторонники, а карманы деньгами полны!

68 15 Когда ему читают знаки Наши, он говорит: «Благодаря сказаниям древних

они сочинены!»

68 16 Мы поставим ему клеймо на рыло его (адекватно!)

68 17 Мы испытали их, подобно испытанию владельцев сада, когда те

поклялись, что утром соберут плоды,

68 18 Не захотев воздать хвалу, (что было б благодатно),

68 19 И налетел на сад от Господа тайфун (внезапно!)

68 20 Наутро сад стал землею пустоты!

68 21 И утром звали, (не зная постигшей беды):

68 22 «Ступайте на участок, если хотите собрать плоды!»

68 23 Они отправились, шепча между собой (отвратно):
1 2 >>
На страницу:
1 из 2

Другие аудиокниги автора Абду Рахман