– Именно.
– Но что ты там забыл? Ты не говорил, что работаешь на Орден Золотого Льва.
– Похоже, я должен заново представиться, – сообщил мужчина. – Майор Джек Найман, на службе у Ордена уже более десяти лет.
– Никогда бы не подумала, – удивилась Мира.
– И почему же?
– Я заметила, что ты умен, но…
– Что «но»?.. – полюбопытствовал Джек.
– Ты чужеземец, еще и безалаберный.
– Всего-то чуть-чуть, – он усмехнулся, и казалось, даже не обиделся.
Хотя Мире внезапно стало стыдно за то, как резко она выразилась.
«Зря я это ему сказала. Джек вовсе не безалаберный. Хорошо, что мое высказывание его не задело, – подумала она, но сразу же одернула себя: – Когда меня начали волновать его чувства?!»
* * *
Под палящим солнцем они преодолели сотни ступень, ведущих на холм. Для Миры это был пустяк, но не для Джека, пребывавшего в не самой лучшей физической форме. Девушка смешками подгоняла своего спутника, оказавшись, наконец, в чем-то лучше него.
– Тебе стоит больше упражняться с мечом, а не решать все проблемы револьвером! – заявила она.
– Зачем тогда нужен прогресс, если нельзя решить все эффективным огнестрелом? Глупо не пользоваться данными нам возможностями.
– А как же возможности нашего тела? Я полагаюсь лишь на свою скорость и реакцию.
– Слабо оно помогло, когда тебя продали в бордель, – запыхавшись, но он все же усмехнулся.
Мира наигранно обиделась на колкое замечание Джека, притворно поморщилась, а затем выпалила:
– В следующий раз, когда отсыреет порох в твоем револьвере, я не стану тебя спасать!
Джек остановился на одной из последних ступеней и рассмеялся. Мира продолжала мастерски играть обиду, хотела что-нибудь съязвить, но посмотрев на смеющегося напарника, и сама не сдержала улыбки.
– Веселье тебе к лицу, – заявил Джек.
– А тебе не помешала бы капелька серьезности. Хотя, когда улыбаешься, ты очень смешной.
– Смешной как шут? – поинтересовался он.
– Нет, скорее как милый полненький щенок.
– Щенок? – удивился Джек.
– Как очень умный и смышленый щенок, – Мира рассмеялась.
Позади них заскрипела тяжелая дверь. Изнутри ее открыли двое, и навстречу путникам вышел крупный мужчина в черно-золотой мантии, подобно той, что была на Джеке. На его лице обильно росли волосы, чего нельзя было сказать о голове. Джек сразу зашагал ему навстречу, попутно произнося:
– Генерал Берг! Лично меня встречаете? Это на вас не похоже.
– Вы без чьего-либо ведома, покинули Орден и отправились в самовольную разведку. Я жду ваших объяснений, майор, – не церемонясь, заявил тот.
– За несколько дней моего путешествия, я узнал больше, чем за месяцы сидения в Ордене, – объяснил Джек. – Вам и самому не мешало бы порой выбираться из-за каменных стен.
– Не пререкайтесь, Найман, – отрезал генерал. – Этот поступок глуп, опасен и совсем не в вашем духе. Вы рисковали доверием правителя Йорана.
– Правитель лично назначил меня на эту должность, а знаете почему? – Джек заговорил очень серьезно. – Йоран отметил мой нестандартный подход и готовность действовать. Это те качества, которых не хватает Ордену.
– Боюсь, этот разговор ни к чему не приведет, – заявил Берг.
– Это точно, – подтвердил Джек.
– Начнем заново. Майор Найман, я рад, что вы вернулись к нам в полном здравии.
– А я как рад, вы себе не представляете, – вновь голос Джека приобрел нотки веселья.
«Когда они уже замолчат, – подумала Мира. – Чувствую себя третьей лишней».
Генерал будто бы прочел ее мысли, взглянул на девушку и поинтересовался:
– Что ты здесь делаешь?
– Э-э…
– Храмовники разозлятся, если узнают, что одна из послушниц покидала здание без спроса. Иди к своим.
– К своим?.. – Мира сильно удивилась и совсем не поняла, о чем тот говорит.
– Ты глупа, или глуха?! – генерал начал злиться. – Отправляйся внутрь к остальным послушникам, девочка.
Мира не стала больше ничего говорить и быстро направилась внутрь здания. За тяжелыми дверями находился просторный холл, украшенный гербами имперского Ордена: черные полотна, расшитые золотой нитью, изображающие рычащего льва. Посреди зала стояли колонны с лепниной и несколько огромных скульптур почивших правителей столицы. Однако девушке было плевать на величие этих стен, ее взгляд был прикован к другому: в помещении она увидела, как упражняются в мастерстве ее бывшие соратники. Свирепое выражение застыло на ее лице, и она замерла на месте. Мира тяжело дышала, готовая вот-вот сорваться. Джек и Берг вошли в холл в тот самый момент, когда девушка, наконец, решилась подойти к монахам Одхана.
– Что вы тут делаете?! – громко спросила она, идя к группе людей, облаченных в черное.
Все присутствующие сделали несколько шагов назад, отходя подальше от девушки.
– Что это значит? – не понимая спросила у них Мира.
– Мы знаем, где ты была, – заявил один из послушников. – Не приближайся к нам блудница!
– Ты – позор Одхана, – произнес другой.
– Наконец-то ты нашла себе подходящее ремесло! – выкрикнул кто-то еще.