Оценить:
 Рейтинг: 0

Четвёртый сон корабля

Год написания книги
2020
Теги
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 17 >>
На страницу:
7 из 17
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Это было нечто новое. Звук, однако на этот раз он шёл снаружи, а не составлял часть её самой.

Слово выплыло из глубин: мама.

И вдруг Бет Маккей вспомнила, кто она такая, и где она, и почему, и что она делала. Она лежала в капсуле для сна, в который их погрузили, но теперь она просыпалась, и мама ждала её, а красноватое свечение – это, должно быть, свет за её закрытыми веками. Она проснулась.

Бет попыталась открыть глаза. По-прежнему было темно.

Она попробовала снова, но ничего не произошло. «Это от сна глаза склеились», – подумала девочка. Она хотела поднять руки и протереть их, но не смогла.

Она не могла пошевелиться.

Бет пыталась опять и опять. Ничего не происходило. Её охватила паника. Она чувствовала и слышала, как ускоряется сердцебиение: тук-тук, тук-тук, тук-тук… – дыхание её тоже участилось, но больше ничего не происходило.

«Я замурована! – попыталась крикнуть она, но не издала ни звука. – Я не могу пошевелиться! Помогите! Мама! Помоги мне!»

Тук-тук-тук-тук-тук…

– Бет? Бет, если ты меня слышишь, расслабься. – Мамин голос пролился на неё подобно прохладной воде, мягкий и нежный. – Тебе может быть трудно двигаться. Это нормально, всё хорошо. Расслабься. Слушай мой голос. Ты в капсуле, и мы завершили Прыжок. Твои воспоминания вернулись, но тебе трудно восстановить связь с нервной системой. Твой разум скоро со всем разберётся. Не спеши.

Тук-тук-тук, тук-тук, тук-тук, тук, тук, тук… тук… тук…

Постепенно Бет успокоилась. Она поняла, что ощущает что-то на своей руке – поглаживание. Нервные окончания на её коже посылали сигнал, и её мозг подхватывал их. Она сконцентрировалась на этой мысли, на коротеньких незаметных волосках на своей руке, расслабилась…

…и открыла глаза.

Над ней нависло улыбающееся лицо мамы. Далеко не сразу, но Бет сумела улыбнуться в ответ.

5

Школа

После успешного завершения первого Прыжка «Ориона» жизнь на нём стала входить в нормальное русло. А для детей это подразумевало школьные занятия.

На борту «Ориона» школа представляла собой несколько грузовых отсеков, переделанных в небольшие классные комнаты с партами и складными экранами. В классе Бет было всего шесть учеников: Бет, Миккель и Лорин сидели по одну сторону, а по другую – Вихан, Арнольд и ещё одна девочка, которую Бет прежде не видела.

Перед классом стояла крупная улыбающаяся женщина. У неё была тёмная кожа и розовые волосы, а платье было залито таким ярким цветочным узором, что его, наверное, было видно с Земли.

– Доброе утро, дети! – прочирикала она. У неё был неожиданный для такой комплекции певучий голос, как у птички, и, говоря, она слегка покачивалась. – Я мисс Кордосо, и я буду вашим учителем в течение этого года. – Она широко улыбнулась им всем, и Бет просто не могла не улыбнуться в ответ. Остальной класс тоже заулыбался, за исключением Вихана; он сидел на стуле с прямой спиной и вежливо-выжидательным выражением на лице. В голову Бет пришло слово «отстранённый». Вот как он выглядел. Арнольд, увидев его реакцию, перестал улыбаться и попытался скопировать его позу и выражение лица.

– Под моим присмотром будут проходить ваши групповые уроки и совместное времяпрепровождение, а для ваших отдельных занятий вы будете пользоваться своими мониторами, – жизнерадостно сообщила мисс Кордосо. – Если у вас есть какие-то вопросы – спрашивайте, не стесняйтесь. Нет? Ну тогда давайте познакомимся. Моё имя – Габриэлла Исадора Кордосо, я родом из маленького городка Форталеса, это в Бразилии. Там я родилась и прожила большую часть своей жизни, а теперь… – Она засмеялась. – Я в космосе! Я учитель и ботаник и… я умею жонглировать. – Она обвела взглядом класс. – Кто следующий?

Повисло неловкое молчание. В конце концов встала незнакомая Бет девочка.

– Привет, – сказала она. – Я Люсиль. Я из Тулузы, это во Франции. У меня два младших брата, и они просто невыносимы. Я счастлива, что я здесь. Я… эм… Ну я люблю печь… merci[4 - Merci – спасибо (фр.).].

Она села.

– Превосходно! – Мисс Кордосо захлопала в ладоши. – Отлично, Люсиль. Кто следующий?

– Я Арнольд Санчес Младший, – сказал Арнольд. – Я из Милуоки. Это Америка. Моя мама морпех. Я занимаюсь системами защиты. Я могу отжаться пятьдесят раз. То бишь очень много раз.

– Я Миккель, – сказал Миккель. – Я люблю логические задачки. У меня есть крыса. – Он пожал плечами. – И брат.

– Я Вихан Джоши. Я сын капитана Джоши.

– Я Лорин, но вы лучше зовите меня Лимит, потому что это моё имя получше, и я программист, и мой папа тоже, а мама – инженер по системам, и это вроде как программист для приборов, и наши комнаты вот прям здесь недалеко по коридору, и я всегда могу их отыскать, потому что я написала такое приложение, вот смотрите, вот оно, и эти точечки – это мы, а когда мы доберёмся до Эос Пять, я хочу заниматься программами для контроля над окружающей средой, ведь это потрясно… – Лорин бы явно так и не остановилась, если бы не жест учительницы.

– Эм. Я Бет. Мой папа занимается фермой, моя мама лейтенант. Я… эм…

«Я что? – застопорилась она. – Я жутко боюсь покидать Землю? Я в восторге от возможности переселиться в новый мир? Я скучаю по моим прежним друзьям? Что можно сказать обо мне?»

Как кролик в свете фар, она застыла перед классом и ляпнула первую честную мысль, которая пришла ей в голову:

– Я с пяти лет мечтала командовать космическим кораблём.

Вихан прыснул, Арнольд ухмыльнулся, но мисс Кордосо просто улыбнулась и сказала: «Спасибо тебе, Бет», – и Бет с облегчением села на место.

Мисс Кордосо разбила их на небольшие группы и прошлась по расписаниям уроков и организации занятий. Парты развернулись, и перед каждой группой расположился экран с индивидуальными заданиями. Миккель и Лорин были на класс выше Бет в физико-математическом модуле. Лорин, полностью пропустив введение в программирование, сразу уткнулась в сложнейшую страницу кода и начала печатать. А Бет, как выяснилось, неплохо разбиралась в корабельных системах – оказывается, она усвоила куда больше, чем сама думала. И она с нетерпением ждала дневных занятий, на которых, как сказала им мисс Кордосо, они приступят к командной подготовке.

Когда наступило время обеда, дети направились в столовую. Освещение приобрело тёплый желтоватый оттенок, какой давало солнце в ясный день, и в одном конце просторного помещения группа ребят играла в футбол на временном поле. Бет и Миккель ели и болтали об уроках, пока Лорин пялилась в экран, временами бросаясь яростно печатать. Периодически она издавала разные звуки вроде «Ха!», «Э?», «Нет-нет-нет» или «Ну-у-у…»

Миккель сказал:

– После Прыжка я ткнул себя вилкой в губу.

– Что?

Он пожал плечами.

– Был ужин. Я подносил ко рту вилку, и рука дёрнулась не в ту сторону. – Он указал на крохотную тёмную ранку на губе. – Корабль прижёг ранку, чтобы остановить кровь.

– Ничего себе!

– Да уж. – Он кивнул.

Бет задумалась и сказала:

– Мне всё это показалось жуть как странно. Я была словно парализована.

– Это часто бывает, – сказал Миккель. – Я тоже чувствовал что-то подобное.

Бет покачала головой. Ко времени, когда она сумела сесть, Миккель уже разговаривал с отцом, сидя на краю капсулы и шевелил ногами. Вихан поднимался сам – немного одеревенело, но вполне успешно. Лорин так и вовсе уже давно скакала по залу и задавала Кораблю двенадцатый вопрос.

– Мне потребовалась целая вечность, – сказала Бет. – Меня пришлось поднимать из капсулы на руках. Я ничего не могла сделать. Я была словно замурована, я… я просто ничего не могла. – Она почувствовала, как при одной мысли об этом у неё зачастило сердце, а руки покрылись гусиной кожей. – Это было… – «Жутко. Страшно. Чудовищно». – Это было довольно неприятно. – Она посмотрела на Миккеля. – И как у тебя нервы не сдали?

Он пожал плечами.

– Было и правда странно. Но взрослые предупреждали, что оно так будет. Поэтому я знал, что в конце концов всё будет хорошо.

<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 17 >>
На страницу:
7 из 17