Действительно, на палубе не было даже убитых моряков. Остались лишь пятна крови. Боцман подошёл к борту и посмотрел вниз. В тот же миг огромные щупальца взметнулись над палубой. Одно из них обвило Гуллита и утащило его за борт. Другое щупальце ударило по грот-мачте, которая рухнула, накрыв парусом палубу.
Ван Дейк выбрался из-под упавшего паруса и увидел стоявшего на корме Лопеса, который молился, держа в руках странный подарок индейской девушки. Ван Дейк расслышал некоторые слова:
– Пресвятая Дева Мария! Господи, спаси и сохрани!
Капитан посмотрел вдаль. Там он заметил удивительные громадные хрустальные строения остроконечной, прямоугольной и цилиндрической формы. К паруснику приближались бесшумно летевшие по воздуху странные огромные серебристые диски. Ван Дейк насчитал их пять штук.
Лопес взглянул на небо и вскрикнул. Затем испанец встал на борт парусника, перекрестился, прижал к груди сиреневый медальон и шагнул в море. Услышав всплеск, Ван Дейк понял, что остался на палубе «Осьминога» один…
Диски носились вокруг парусника. Один из них завис над палубой. В нижней части диска открылся люк, и на палубу спрыгнули два незнакомца в серебристом одеянии. Ван Дейк увидел их синие лица и застыл в оцепенении. Он с ужасом наблюдал, как жуткие существа, не произнося ни звука, приближаются к нему. Один из них достал трубку с раструбом и направил её на капитана. Из трубки вылетела сеть, накрывшая капитана голландского парусника.
«Бойся сети ловчей!» – вспомнил он ранее непонятные ему слова.
Ван Дейк задёргался, всё больше запутываясь в прочной сетке. Капитан почувствовал на своём лице прикосновение липких омерзительных пальцев дьявольских существ и от страха потерял волю к сопротивлению.
Глава 2. Обречённые на скитания
– Итак, сын мой, ты утверждаешь, будто море, поглотившее тебя, расступилось, и воды разошлись? – спросил худощавый священник.
– Да, святой отец. Я уже рассказывал, что когда море расступилось, я очутился в вашем городе на соборной площади, – ответил привязанный к стулу человек в рваной одежде.
– Неслучайно враг рода человеческого замыслил совершить это действие напротив Божьего храма! – воскликнул священник.
– Отец Педро, позвольте мне допросить его, – обратился к священнику полный сеньор в расшитом золотом камзоле.
– Конечно, дон Себастьян, – кивнул священник.
Сеньор взял со стены один из смоляных факелов, освещавших тусклым светом стены темницы, и приблизился к человеку в лохмотьях. Тот отстранился от жара, источаемого факелом, и проговорил:
– Не надо меня мучить. Я говорю правду.
– Кто это может подтвердить?
– Ванк Деек, то есть, Ван Дейк. Он оставался на паруснике, когда я шагнул в море.
– Я так и думал! Видите, падре, этот человек продался голландским ростовщикам, – ухмыльнулся дон Себастьян.
Пламя лизнуло лицо узника.
– Нет! – смежив опалённые пламенем веки, вскрикнул несчастный. – Я был пленён голландцами в Парамарибо.
– Отлично! Может быть тебе известно, куда подевались четыре испанских галеона с золотом? – спросил дон Себастьян.
– Я уже объяснял, что три наших корабля затонули, а четвёртый буря пригнала к берегам Гвианы.
– Прямо в Парамарибо? В логово голландцев? Так я вам и поверил, Лопес! – закричал дон Себастьян.
Узник затравленно осмотрел помещение, предназначенное для пыток. Особенно его ужасали огромные клещи в руках раздетого по пояс толстого палача, который стоял в углу.
– Мне чудом удалось спастись. Я не совершал преступлений против Святой Церкви и Испании. Правда, мы истребили тысячи индейцев. Но так распорядились дон Алонсо и отец Мендес, – сообщил мученик.
– Отец Мендес? – спросил священник. – Я его знал. Он жив?
– Его сожрал крокодил.
– Какой ужас! Так ты, нечестивец, смеешь утверждать, что заставил море расступиться? А знаешь ли ты, что только дьявол мог помочь тебе уйти из ада? – спросил падре.
– Это был не ад. Там был хрустальный город и летающие щиты.
– Из них выходили демоны? – насторожился отец Педро.
– Я не стал дожидаться продолжения событий и надавил на кристаллы, расположенные возле зеркальца, – сказал Лопес.
Педро повертел в руках странный сиреневый предмет, раскрыл его, бросил на пол и стукнул по нему башмаком. Зеркальце с хрустом рассыпалось.
– Не надо поддаваться дьявольскому искушению! – провозгласил падре.
– Итак, Лопес, ты утверждаешь, что не знаешь, где сейчас находишься? – спросил Лопеса дон Себастьян.
– Нет, сеньор, – мотнув головой, ответил Лопес.
– Это остров Сан-Пуэбло, расположенный в Карибском море. Ближайший отсюда остров – Мартиника, где обосновались французы. Значит, ты не можешь рассказать нам, куда подевался голландский корабль с золотом?
– Я думаю, что он остался там, в том странном мире.
– Может быть тебе примерить «испанский сапог» и ты вспомнишь, где голландский парусник? – сказал дон Себастьян и кивнул толстяку.
Лопес содрогнулся. Он знал, что когда ему на ноги наденут колодки и начнут загонять в них клинья, то его кости затрещат, и он сойдёт с ума от боли.
– Дайте мне время. Мне надо отдохнуть. Завтра я вам всё расскажу. Мне надо собраться с духом и мыслями, – попросил Лопес.
– Я тоже думаю, что завтра ты нам всё расскажешь. Отведите его в темницу, – приказал дон Себастьян двум солдатам, которые стояли возле двери.
Благодаря Создателя за то, что на сегодня тот избавил его от пыток, Лопес зашёл в камеру, лёг на деревянную скамью и стал смотреть в зарешёченное оконце на синий кусочек неба.
Через несколько часов загремели засовы, отворилась дверь и в камеру зашли два солдата, тащившие за руки худого окровавленного светловолосого человека в странной изодранной одежде. Они швырнули его на пол и вышли. Незнакомец пришёл в себя и открыл глаза. Лопес помог ему подняться. Новый узник лёг на скамью и спросил на английском языке:
– Где я?
Лопес ему не ответил.
– Меня зовут Джон Макмиллан, – представился светловолосый мужчина и протянул Лопесу руку.
Испанец отвернулся.
– Вы не хотите со мной говорить? – Макмиллан перешёл на испанский язык.
– Я никогда не подам руки англичанину, – заявил Лопес.