Оценить:
 Рейтинг: 0

Время холода

Серия
Год написания книги
2017
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 18 >>
На страницу:
3 из 18
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Он говорит совершенно искренне, я чувствую это. Ладно, посмотрим, что будет дальше.

– Хорошо, если у нас ничего не пропало – тогда не будем поднимать шума. А сейчас хотелось бы чаю…

– Да, минут через двадцать все будет готово, я принесу. Спасибо вам…

Я вошел в купе и увидел Клер, сидевшую за столиком и задумчиво крутившую в руках свою расческу.

– Удалось что-нибудь выяснить?

– Он успел вытащить только два чемодана. Ты что-то сделал с дверями?

– Да, навесил несложное заклинание, чтобы замок нельзя было открыть просто так, пусть даже и ключом, или отмычкой.

– Этот… тип… все-таки открыл дверь, и полез за багажом. Что в чемоданах?

– Один из них с моими вещами, другой – с твоими. Это что, твой тайный поклонник?

– Не шути, я посмотрела – он искал именно твой чемодан, мой просто рядом оказался. Что у тебя там?

Оп-паньки… Быстро достав ключ, открываю поцарапанный замок (к счастью, окончательно сломать его злоумышленник не успел), и убеждаюсь, что все мои хитрые самоделки на месте.

– За ними, наверное… Но почему тогда он просто не схватил чемодан и не убежал? Хотя, здесь около полутора пудов веса, а богатырем тип явно не был. Ночью к нам не залезешь… Странно…

– Ты не заметил, у него было что-нибудь в руках?

– Если и было, то он это успел спрятать. Проводник уговорил меня не заявлять в полицию, у него могут быть проблемы.

– Ты ему веришь?

– Пока едем, будем присматривать за ним, все какое-то развлечение. Еще что-нибудь разглядела?

– Смутно, у воришки был какой-то артефакт, затирающий следы ауры. Искал он именно твои вещи, но зачем, точно не разглядела. Обычно пытаются быстро найти ценные вещи, и тут же сбежать. А здесь… Эти два чемодана стояли между другими, не с края… В общем, ты пока думай, а я пойду к Джонатану, ведь он и есть моя самая большая ценность…

Клер вышла из купе, и я занялся неспешной проверкой диванов и чемоданов. Мало ли что, вдруг это не попытка что-то украсть, а наоборот – хотели подсунуть нехорошую штучку. Сядешь на кнопку со смазанным ядом острием, и все… Тут ведь не город, больниц рядом нет, а врач, даже если он и едет в соседнем вагоне, вряд ли хорошо разбирается в токсикологии. [2 - Токсиколо?гия (от греч. ??????? – яд и ????? – наука, то есть ??????????? – наука о ядах) – область медицины, изучающая ядовитые (токсичные) вещества, потенциальную опасность их воздействия на организмы и экосистемы, механизмы токсического действия, а также методы диагностики, профилактики и лечения развивающихся вследствие такого воздействия заболеваний.]

Однако даже с помощью особых способностей я ничего не нашел. Успокоиться или насторожиться? Если бы дело происходило не в поезде… Телеграмму послать в Контору, что ли? А что написать?.. «Пытались обокрасть..»? Ладно, будем ждать развития событий, а сообщить о происшествии можно и завтра утром.

За тонкой стенкой купе Клер о чем-то разговаривала с Джонатаном, послышался голос Меган, смех… Все нормально, беспокойства нет, просто едем дальше… Ладно, теперь можно и книгу почитать, специально купил несколько детективов перед отъездом.

Почему именно такая литература, будто загадок в жизни не хватает? Ну, скажем так, «для разминки мозга». Хотя, если сказать честно, редко в каком романе мне удается угадать, кто преступник. Но мало ли, вдруг пригодится. Не зря же есть целые отделы, которые занимаются поисками рациональных идей даже в такой развлекательной литературе, как детективы и прочие фантазии. Может быть, что даже в любовных романах им удается найти что-нибудь ценное, ха-ха!..

Сюжет меня увлек, сразу и непонятно – то ли в этом детективе замешаны потусторонние силы, то ли обычная уголовщина. Конечно, действие развивалось очень неспешно, и украденный «Лунный камень»[3 - Имеется в виду «Лунный камень», англ. The Moonstone (1866) – роман английского писателя Уилки Коллинза. По определению критика Т. С. Элиота – самый первый, самый длинный и самый лучший детективный роман в английской литературе. Вместе с романом «Женщина в белом» считается лучшим произведением Коллинза.] искали очень долго и тщательно. Но дорога впереди длинная, поэтому книги я специально выбирал потолще.

Ужин нам принесли в купе, и мы не торопясь поели. Качество блюд осталось на высоте и, если честно, то я пожалел, что мало заказал. Ну ничего, утром наверстаю.

После ужина мне почему-то захотелось показать письмо Княгини жене. Читать по-русски она все равно не может, но хоть что-нибудь сможет узнать, интересно? (Не дают покоя замазанные строчки…)

– Милая, прошу, помоги мне, пожалуйста!

– А что нужно сделать? – настроение у нее хорошее, надеюсь, что не испортится.

– У меня есть одно письмо, попробуй узнать, что хотел сказать тот, кто его написал. Там несколько строчек замазано…

– Хорошо, давай сюда, взгляну.

Я протянул конверт, который она взяла с заметным интересом. Дождавшись моего одобрительного кивка, Клер достала листок бумаги, положила на правую ладонь, положила сверху пальцы левой руки и закрыла глаза. Так она просидела около минуты, затем как-то смущенно улыбнулась и вернула письмо мне.

– Вообще-то, оно очень личное.

– Милая, что с тобой?

Мне показалось, или у нее в уголках глаз заблестели слезинки?

– Так, ерунда, не обращай внимания. Это ведь письмо от женщины?

– Да, от моей хорошей знакомой.

– Разобрать то, что было зачеркнуто, у меня не получилось. Но я точно поняла, что тебя нужно спасти от чего-то страшного.

– Вообще-то, у меня служба и так не похожа на курортный отдых…

– Там было сказано о большой опасности, и не только для тебя… Не совсем поняла, но рада, что мы уезжаем далеко.

– Ты радуешься, я – нет…

– Ну что ты так беспокоишься? Приедем, познакомлю тебя с отцом, он замечательный, вы быстро найдете общий язык. Изображать дрессированного медведя с балалайкой тебе не придется.

– Да, там более популярны обезьяны с банджо…

– Не ворчи. Ладно, читай дальше свой толстый детектив, а я поговорю с Джонатаном. И готовься разучивать новые мелодии, папа любит музыку.

Клер вернулась, когда мелькающий за окном пейзаж утонул в наступающих сумерках.

– Помоги мне расстегнуть платье… Спасибо, а теперь выйди, пожалуйста, я переоденусь.

Ну ладно, мне не жалко. Через несколько минут щелкнул замок в двери купе, разрешая вход, я вошел и увидел темноту. Ерунда какая, не в таких переделках бывали… Быстро раздевшись, я залез под одеяло и пожелал Клер спокойной ночи. Услышал ответное пожелание и тут же задремал, убаюканный ритмичным перестуком вагонных колес.

Глава вторая

…Ночь, я и напарник лежим на сухом островке в зарослях камышей на берегу довольно широкой реки. Днем было видно, что ее воды желто-коричневого цвета, и весьма мутны, поэтому пить можно было только ту воду, которую мы принесли с собой. Жара стояла с самого утра, а караван, который должен был появиться здесь, все не шел. Воды во фляге оставалось меньше трети, ветерок более-менее освежал и уносил большинство комаров. Но и те, что оставались, непрерывно пытались нами пообедать. Приходилось время от времени обмазывать лицо и руки грязью, заодно маскируясь. Конечно, можно было запастись специальной мазью, отпугивающей кровососов, но у нее был существенный недостаток – сильный запах. Вдруг возле брода появится кто-то с хорошим обонянием? Мне хорошо, я некурящий, а вот напарник явно мается, пытается отвлечься, держа во рту незажженную трубку без табака. На всякий случай проверяю свой карабин, не помню, в какой уже раз…

…Шакалы бегают где-то совсем рядом, их тявканье раздается чуть ли не над самым ухом. Затем на ближнем к нам берегу слышатся чьи-то голоса, смех. Через некоторое время потянуло дымком от разожженного где-то неподалеку костерка, очень характерный запах – жгут кизяки, в этом месте недавно перегоняли стадо, так что «топлива» чуть дальше от реки валяется в изобилии. Пастухи когда-то соорудили себе шалаш из стеблей камыша, наверное, сейчас возле него и решили дождаться каравана встречающие. Интересно, как там наша вторая группа? Они сидят гораздо ближе к шалашу, чем мы. Ниже по течению есть еще один «засадный полк», но это уж на совсем крайний случай.

На другом берегу слышится какой-то неясный шум, и к урезу воды спускается невысокая фигура. Человек одет в длинный халат и опирается на посох. Что это торчит за спиной? Похоже на винтовочный ствол…

Неизвестный поднимает руку, и раздается протяжный свист, затем еще два коротких. От шалаша ему отвечают – два длинных и один короткий. Проводник оборачивается, машет рукой, и через пару минут к нему подходят еще четыре человека, каждый из которых ведет двух навьюченных лошадей. Вот и те, кого мы ждем, нормальные люди по ночам через границу шастать не будут, пусть даже она здесь и весьма условная. Теперь ждем, когда они войдут в реку… Как, по одному, или цепочкой с небольшими интервалами?..

Наша группа уже должна бы нейтрализовать встречающих возле шалаша, а потом дать сигнал, но только после того, как в реку войдет замыкающий. Где-то в стороне есть более удобное для переправы место, но наши полуночные гости явно не стремятся к широкой известности…
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 18 >>
На страницу:
3 из 18

Другие аудиокниги автора Александр Александрович Долинин