Оценить:
 Рейтинг: 4.67

The Regent's Daughter

Год написания книги
2017
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 87 >>
На страницу:
5 из 87
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

"Advance one step further and you are a dead man," said the cavalier. "Declare your name at once, that I may know with whom I have to deal."

"Shoot no one, Gaston de Chanlay," replied the man with the lantern, calmly; "and put up your pistols."

"Ah! it is the Marquis de Pontcalec."

"Yes; it is I."

"And what do you come here for, may I ask?"

"To demand some explanation of your conduct. Approach and reply, if you please."

"The invitation is singular, marquis. If you wish for an answer, could you not ask it in other terms?"

"Approach, Gaston," said another voice; "we really wish to speak with you."

"A la bonne heure," said Chanlay, "I recognize you there, Montlouis; but I confess I am not accustomed to M. de Pontcalec's manner of proceeding."

"My manners are those of a frank and open Breton, monsieur," replied the marquis, "of one who has nothing to hide from his friends, and is willing to be questioned as freely as he questions others."

"I join Montlouis," said another voice, "in begging Gaston to explain amicably. Surely it is not our interest to quarrel among ourselves."

"Thanks, Du Couëdic," said De Chanlay, "I am of the same opinion; so here I am" – and sheathing his sword at these words, the young man issued from his retreat and approached the group.

"M. de Talhouet," said Pontcalec, in the tone of a man who has a right to issue commands, "watch that no one approaches."

M. de Talhouet obeyed, and rode round in a circle, keeping both eyes and ears open.

"And now," said the marquis, "let us put out our lantern, since we have found our man!"

"Messieurs," said De Chanlay, "all this seems to me somewhat strange. It appears that you were following me – that you were seeking for me, now you have found me, and may put out your lantern. What does it mean? If it is a joke, I confess I think both time and place ill-chosen."

"No, monsieur," replied Pontcalec, in his hard, dry voice, "it is not a joke; it is an interrogatory."

"An interrogatory?" said De Chanlay, frowning.

"An explanation, rather," said Montlouis.

"Interrogatory or explanation, it matters not," said Pontcalec, "the thing is too serious to argue about words. M. de Chanlay, I repeat, reply to our questions."

"You speak roughly, Marquis de Pontcalec," replied the chevalier.

"If I command, it is because I have the right to do so. Am I, or am I not, your chief?"

"Certainly you are; but that is no reason for forgetting the consideration which one gentleman owes to another."

"Monsieur de Chanlay, all these objections seem to me like shuffling. You have sworn to obey – do so now."

"I swore to obey," replied the chevalier, "but not as a servant."

"You swore to obey as a slave. Obey, then, or submit to the consequences of your disobedience!"

"Monsieur le Marquis – !"

"My dear Gaston," cried Montlouis, "speak, I beg, as soon as possible: by a word you can remove all suspicion."

"Suspicion!" cried Gaston, pale with anger, "am I suspected, then?"

"Certainly you are," said Pontcalec, with his ordinary roughness. "Do you think if we did not suspect you we should amuse ourselves by following you on such a night as this?"

"Oh, that is quite another matter!" said Gaston, coldly; "tell me your suspicions – I listen."

"Chevalier, remember the facts; we four were conspiring together, and we did not seek your aid; you offered it, saying, that besides being willing to aid in the public good, you had a private revenge to serve in this. Am I not right?"

"You are."

"We received you – welcomed you as a friend, as a brother; we told you all our hopes, all our plans; nay, more – you were elected, by chance, the one to strike the glorious blow. Each one of us offered to take your part, but you refused. Is it not so?"

"You have spoken the strictest truth, marquis."

"This very morning we drew the lots; this evening you should be on the road to Paris. Instead of that, where do we find you? on the road to Clisson, where are lodged the mortal enemies of Breton independence, where lives your sworn foe – the Marechal de Montesquieu."

"Ah! monsieur," said Gaston, scornfully.

"Reply by open words, and not by sneers: reply, M. de Chanlay, and quickly."

"Reply, Gaston," said Du Couëdic and Montlouis, imploringly.

"And to what am I to reply?"

"You are to account for your frequent absence during the last two months – for the mystery which surrounds you – for refusing, as you do, once or twice weekly, to join our nightly meetings. We confess, Gaston, all this has made us uneasy; by a word you can reassure us."

"You see, monsieur, that you are proved guilty by hiding, instead of pursuing your course."

"I did not pursue my course, because my horse was wounded; you may see the stains of blood upon the road."

"But why did you hide?"

"Because I wished to know first who was pursuing me. Have I not the fear of being arrested, as well as yourselves?"

"And where are you going?"

"If you had followed my steps as you have done hitherto, you would have found that my path did not lead to Clisson."

"Nor to Paris."

"I beg," said De Chanlay, "that you will trust me, and respect my secret – a secret in which not only my own honor, but that of another, is concerned. You do not know, perhaps – it may be exaggerated – how extreme is my delicacy on this point."

"Then it is a love-secret," said Montlouis. – "Yes, and the secret of a first love," replied Gaston.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 87 >>
На страницу:
5 из 87