With an ominous smile he approached the girl, whose eyes turned to his like the sunflower follows the sun.
“Alas, in slaying her who hates me, I shall slay her who loves.”
His heart was filled with profound grief strangely blended with a vague desire.
“If she might live, harmless?” he muttered. “No, awake, she will renew the struggle – she will kill herself or me, or force me to kill her. Lorenza, your fate is written in letters of fire: to love and to die. In my hands I hold your life and your love.”
The enchantress, who seemed to read his thoughts in an open book, rose, fell at the mesmerist’s feet, and taking one of his hands which she laid on her heart, she said with her lips, moist as coral and as glossy:
“Dead be it, but loved.”
Balsamo could resist no longer; a whirl of flames enveloped him.
“As long as a human being could contend have I struggled,” he sighed; “demon or angel of the future, you ought to be satisfied. I have long enough sacrificed pride and egotism to all the generous passions seething in my heart. No, no, I have not the right to revolt against the only human feeling fermenting in me. I love this woman, and such passionate love will do more against her than the keenest hate. What, when I appear before the Supreme Architect, will not I, the deceiver, the charlatan, the false prophet, have one well cut stone to show for my craftsmanship – not one generous deed to avow, not a single happiness whose memory would comfort me amid eternal sufferings? Oh, no, no, Lorenza, I know that I lose the future by loving you; I know that my revealing angel mounts to heaven while this woman comes down to my arms – but I wish Lorenza!”
“My beloved,” she gasped.
“Will you accept this life instead of the real one?”
“I beg for it, for it is love and bliss.”
“Never will you accuse me before man or heaven of having deceived your heart?”
“Never, never! before heaven and men, I shall thank you for having given me love, the only boon, the only jewel of price in this world.”
Balsamo ran his hand over his forehead.
“Be it so,” he said. “Besides, have I absolutely need of her – is she the only medium? No; while this one makes me happy, the other shall make me rich and mighty. Andrea is predestined and is as clairvoyante as she. Andrea is young, and pure, and I do not love Andrea. Nevertheless, in her mesmeric sleep, she is submissive as you are. In Andrea I have a victim ready to replace you, one to be the corpus vili of the physician to be employed for experiments. She can fly as far, perhaps farther, in the shades of the Unknown as you. Andrea, I take you for my kingdom. Lorenza, come to my arms for my darling and my wife. With Andrea I am powerful; with Lorenza I am happy! Henceforth, my life is complete, and I realise the dream of Althotas, without the immortality, and become the peer of the gods!”
And lifting up the Italian beauty, he opened his arms from off his heaving breast on which Lorenza enclasped herself as the ivy girdles the oak.
Another life commenced for the magician, unknown to him previously in his active, multiple, perplexed existence. For three days he felt no more anger, apprehension or jealousy; he heard nothing of plots, politics or conspiracies. Beside Lorenza he forgot the whole world. This strange love threw him into felicity composed of stupor and delirium, soaring over humanity, as it were, full of misery and intoxication, a phantom love – for he knew he could at a sign or a word change the sweet mistress into an implacable enemy.
Singularly, she remained of astonishing lucidity as far as regarded himself; but he wanted to learn if this were not sheer sympathy; if she became dark outside of the circle traced by his love – if the eyes of this new Eve clearly seeing in Eden, would not be this blind when expelled from Paradise.
He dared not make a decisive test, but he hoped, and hope was the starry crown to his happiness.
With gentle melancholy Lorenza said to him:
“Acharat, you are thinking of another woman than me, a woman of the North, with fair hair and blue eyes – Acharat, this woman walks beside you and me in your mind. Shall I tell you her name?”
“Yes,” he said in wonderment.
“Wait – it is Andrea.”
“Right. Yes, you can read my mind; one last fear troubles me. Can you still see through space though blocked by material obstacles?”
“Try me.”
He took her hand, and in his mind went away from that place, taking her soul with him.
“What do you see?”
“A vast valley with woods on one side, a town on the other, while a river separates them and is lost in the distance after bathing the walls of a palace.”
“It is so, Lorenza. The wood is Vesinet, the town St. Germain; the palace Maisons. Let us go into the summerhouse behind us. What do you see?”
“A young negro, eating candies.”
“It is Zamore, Countess Dubarry’s blackmoor. Go on.”
“An empty drawing-room, splendidly furnished, with the panels painted with goddesses and Cupids.”
“Next?”
“We are in a lovely boudoir hung with blue satin worked with flowers in their natural colors. A woman is reclining on a sofa. I have seen her before – it is Countess Dubarry. She is thinking of you – ”
“Thinking of me? Lorenza, you will drive me mad.”
“You made her the promise to give her the water of beauty which Venus gave to Phaon to be revenged on Sappho.”
“That is so; go on.”
“She makes up her mind to a step, for she rings a bell. A woman comes – it is like her – ”
“Her sister, Chon?”
“Her sister. She wants the horses put to the carriage! in two hours she will be here.”
Balsamo dropped on his knees.
“Oh heaven, if she should be here in that time, I shall have no more to beg of you for you will have had pity on my happiness.”
“Poor dear,” said she, “why do you fear? Love which completes the physical existence, enlarges the moral one. Like all good passions, love emanates from heaven whence cometh all light.”
“Lorenza, you make me wild with joy.”
Still he waited for this last test; the arrival of Lady Dubarry.
Two strokes of the bell, the signal of an important visitor, from Fritz told him that the vision was realised.
He led Lorenza into the room hung with fur and armor.
“You will not go away from here?” asked the mesmerist.
“Order me to stay and you will find me here on your return. Besides, the Lorenza who loves you is not the one who dreads you.”
“Be it so, my beloved Lorenza; sleep and await me.”