– Ах-ах! Вы, видно, торопитесь?
– Я должен кое за кем проследить, – сказал Жибасье и заговорщически подмигнул.
– Вы за кем-то следите?
– Я слежу за одним очень опасным заговорщиком.
– Правда? И кто же он?
– Черт вас возьми! Вы его видели: это тот человек, который только что вышел. На вид лет пятидесяти, усы с проседью, волосы ежиком, военная выправка. Вы его разве не видели?
– Видел!
– Так вот, – сказал со смехом Жибасье. – Вы должны были арестовать его, а вовсе не меня!
– Да, но поскольку у него документы были в полном порядке, я отпустил его. А поскольку у вас вообще нет никаких документов, я вас арестую.
– Как? Арестуете меня?!
– Конечно! А вы как думали, неужели мне что-нибудь помешает это сделать?
– Вы меня арестовываете?!
– А кого же еще!
– Меня, личного агента господина Жакаля?!!
– Докажите это!..
– Ладно! Доказать это мне будет совсем нетрудно.
– Тогда докажите немедленно!
– Да пока я буду это делать, – вскричал Жибасье, – человек, за которым я слежу, скроется!
– Понимаю. И вы бы тоже не прочь это сделать.
– Что? Скрыться? Да зачем же мне это нужно? Вы меня, очевидно, не знаете! Нет уж, я-то скрываться не стану. Я нахожу мое новое положение очень приятным…
– Ну, хватит болтать! – сказал полицейский.
– Как? Хватит болтать?..
– Да, хватит! Или вы следуете за мной, или…
– Или что?
– Или мы будем вынуждены прибегнуть к силе.
– Но ведь я вам уже сказал, – повторил, бледнея от злости, Жибасье, – что я являюсь личным агентом господина Жакаля.
Полицейский посмотрел на него с таким презрительным видом, словно хотел сказать: «Хлыщ ты болтливый!»
Потом пожал плечами и сделал знак полицейским в черных плащах прийти ему на помощь.
Те придвинулись с видом людей, привыкших к подобным упражнениям.
– Поостерегитесь, дружок! – сказал Жибасье.
– Я не считаю себя другом людей, у которых нет при себе документов, – ответил на это полицейский.
– Мсье Жакаль сурово накажет вас.
– Мне предписано доставлять в префектуру полиции путешественников, у которых нет паспортов. Поскольку у вас паспорта нет, я отведу вас в префектуру полиции. Все очень просто.
– Черт возьми! Я ведь вам сказал…
– Покажите-ка ваш глаз.
– Глаз? – произнес Жибасье. – Ну, для младших чинов полиции, как вы, иметь один глаз достаточно, но для меня…
– Да, вижу, что у вас оба глаза на месте. Это хорошо. Значит, вы сможете узнать тот путь, по которому мы будем следовать. Вперед!
– Смотрите, вы сами этого захотели!
– Полагаю, что сам.
– В дальнейшем не вините никого в том, что с вами произойдет.
– Идем, идем! И так уже заболтались. Вы пойдете сами, или мне придется прибегнуть к силе?
И полицейский вынул из кармана красивые наручники, так и напрашивавшиеся на запястья Жибасье.
– Хорошо! – произнес Жибасье, осознав, в каком нелепом положении он оказался, и понимая, что оно могло стать еще нелепее. – Я следую за вами.
– В таком случае я имею честь предложить вам мою руку, а эти два господина составят ваш эскорт, – сказал полицейский. – Хотя, честно говоря, мне думается, что вы попытаетесь скрыться за первым же поворотом.
– Я выполнил свой долг, – сказал Жибасье, подняв руку, как бы призывая небо в свидетели того, что он боролся до конца.
– Пошли! Давайте вашу руку, и без фокусов.
Жибасье знал, каким образом рука арестованного ложится на руку человека, производящего арест. И поэтому не стал себя упрашивать, а облегчил задачу полицейскому.
Тот сразу же обратил на это внимание.
– Ага! – сказал он, – с вами это случается не впервой!
Жибасье посмотрел на полицейского взглядом человека, который думает про себя: «Ладно! Смеется тот, кто смеется последним!» А вслух произнес решительным голосом: