Оценить:
 Рейтинг: 0

Прилетели попугаи

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 14 >>
На страницу:
8 из 14
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

* * *

На дворе зима опять,

Снег и здесь, и там.

Маша, выходи гулять!

Снег хрустит: «Хрум-храм!».

* * *

Холод в доме мне не страшен,

И гулять я не хочу.

Печь растопим в доме нашем.

Пусть бормочет: «Гу-чу-чу!».

* * *

Наяву, а не во сне

Для гвоздя дыру

Просверлить хочу в стене.

Дрель гудит: «Дру-дру!».

* * *

Ночь почти уже настала.

Повторил ты звуки вслух.

Спит с тобою одеяло,

Тихо шепчет: «Фых-фах-фух!».

Удивительные звуки

Нам не взять, конечно, в руки.

Но зато у нас есть уши,

Чтобы слышать, чтобы слушать.

Звуки помни, не теряй

И почаще повторяй!

Игра в «английские слова»

(стихи для маленького переводчика)

Ты вырастешь, конечно,

И умным, и умелым.

Стремленье и желанье – начало мастерства.

Для развитья речи

И для пользы дела

Поиграй в «английские слова»!

* * *

Его запомните вы сразу,

Простое очень слово «МАЗЕ».

Я с радостью скажу вам прямо:

Оно звучит по-русски – «МАМА».

* * *

Под кронами большого вяза

Читает вслух газету «ФАЗЕ».

Кто знает слово – молодец!

Переведём его – «ОТЕЦ».

* * *

Не просто всё запомнить сразу,

Но повторите слово «БРАЗЭ».

Я вашим новым знаньям рад,

А «БРАЗЭ» означает «БРАТ».

* * *
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 14 >>
На страницу:
8 из 14