Операция «Джокер». Личный шпион Президента
Александр Александрович Полюхов
Внешняя разведка (Книжный мир)
Вселенная книг замечательного писателя и экс-разведчика Александра Полюхова пополнилась новым шпионским экшеном с элементами фантастики. В ней мы находим (хотя обе книги и являются абсолютно самостоятельными произведениями) объяснение многим загадочным событиям, которые случились в предыдущей книге автора «Ленин и Керенский 2017. Всадники Апокалипсиса».
Операция «Джокер», которую задумал личный шпион Президента, разворачивается на пространстве от Латинской Америки до родины Ильича, где российские ученые совершили открытие, изменяющее не только политические реалии, но и прошлое человечества.
В битве добра и зла как всегда схлестнулись две супер-разведки расположенных по разные стороны Атлантики государств. И любимому герою книг Александра Полюхова – Матвею Алехину – «воскресшему» на горе нашим заокеанским «партнерам» после фиктивной смерти, на этот раз предстоит вернуть России Крым, который не стал нашим в том пространственно-временном континууме, в котором он живет, любит, сражается и побеждает.
Александр Александрович Полюхов
Операция «Джокер»
Личный шпион Президента
Глава 1
Встреча
Сан-Хосе маловат, но удобен для короткой разведоперации. Застройка пестрая: архитектура от традиционно испанской до космополитично современной. Население – тысяч триста, зато в сухой период – наплыв туристов. К вечеру пятницы улицы заполнены опереточной толпой из местных граждан, обильно смешанных с иностранными гостями Коста-Рики. Рослый поджарый человек, пятьдесят с хвостиком, ничем не выделялся, разве что бледной кожей и седой шевелюрой, собранной на макушке в пучок. Впрочем, первую скрывал мятый льняной костюм от Н&М, а вторую – панама из соломки. Когда рядом хохотнула белозубая и крутобедрая проститутка, мужчина одобрительно воскликнул: «Nena jukosa!»[1 - Сочная деваха (исп.).]. Моментальный анализ: лет восемнадцать, папа – негр, мама индейских корней, похоже, из племени гуатосос. Вывод: угрозы не представляет. Шлюшка аппетитная, только сейчас не до секса. Черные икринки зрачков расширились, сальный взгляд вновь облизал почти неприкрытые сиськи и задницу, на которой юбчонка вот-вот лопнет. Поворот головы позволил заметить подростка-карманника и вновь убедиться в отсутствии «наружки». По более тихим переулкам «турист» вальяжно добрел до Парк-де-ла-Экспресьон, где приезжим зевакам втюхивали шедевры местных художников. Гончарное искусство заинтересовало, особенно мускулистая фигурка ягуара – хороший сувенир, жаль руки занимать нельзя. Чуть дальше приценился к полотну, изображавшему превращение мулатки в кобылицу (или в ослицу?). Закатил вверх белки от озвученного ценника. Вежливо на сносном испанском отказался: «Спасибо, для меня дорого».
Неделю назад Алехин по российскому паспорту на чужую фамилию въехал в страну под предлогом свадебного путешествия и уже успел осмотреться в столице. По плану поездки полагалось теперь находиться далеко – на атлантическом пляже Плайя-Бонита. Однако, как жена Анна уверяла в ресепшен прибрежного отеля, супруг «подхватил желудочное расстройство и денек отлежится в бунгало». Теперь на конспиративную встречу в столице двигался «пенсионер из Скандинавии». Знание шведского языка и фальшивые документы, позволяли выдержать поверхностную проверку. Но стоило попасть в серьезную переделку, как отпечатки пальцев и анализ ДНК выявили бы в нем русского разведчика, с давних времен пользовавшегося псевдонимом «товарищ Григ».
Прикрытие слабенькое, сознавал оперработник, привыкший к риску. До сих пор опыт и ловкость помогали выходить сухим из воды. Не без потерь, разумеется. Даже внешность и фамилию пришлось сменить, инсценировав собственную гибель. Что ж, за десятилетия службы накопилось немало врагов. Хотя один из них теперь вызвал на встречу именно мертвого, отказавшись иметь дело с его живыми коллегами. Инициативник из ЦРУ уже обозначил готовность сотрудничать со Службой внешней разведки, теперь надлежало выжать его как лимон. Удаляясь от парка, Свен Свенссон снял головной убор и пиджак, перестал горбиться: в сумерках изменившийся силуэт труднее опознать. Лишь очки оставил – по легенде работал прежде аудитором. Через поляризационные стекла его по-прежнему зоркие глаза издали засекли светящуюся табличку Fianchetto Chess Club[2 - Шахматный клуб Фианчетто (англ.).].
«Клиент с выдумкой – забавное место выбрал! – вновь озаботился оперработник. – И отчего американец пожелал встретиться именно со мной? Из-за однофамильца, гроссмейстера Алехина?» Войти в клуб предстояло ради надежды получить имена шпионов ЦРУ в России. Улов ожидался ценный, а плата высокая – то ли в долларах для продавца, то ли в десятилетиях тюрьмы для покупателя. «Хотя могут и просто грохнуть, – допускал Матвей, – с моим-то прошлым». Когда-то полковник надеялся, что выйдя в отставку, сможет наслаждаться мирной жизнью. Поначалу так и случилось: успехи в бизнесе, потом спокойное житье-бытье в загородном доме на Рублевке. И вдруг судьба резко развернулась, вынудив опять вынюхивать, лгать, убивать, словом, спасать Родину от врагов. Операции «Квитанция», «Шиа» и «Рагда» отняли последние три года, подвергли опасности семью. И вот, нынешняя загранкомандировка. Нет, он бы не согласился, хоть Кремль и приказал. Только не смог отказать единственному другу, которому поручили организовать сделку с цэрэушником. «Предатель хочет денег, – заверил Чудов, – и возьмет их, если ты его убедишь в безопасности и в выгодности предательства». В прошлом ученик товарища Грига, затем заместитель директора внешней разведки, а ныне президентский протеже готов был лично приехать в Коста-Рику, но понимал, что не его ждут в Сан-Хосе.
«Швед» прошел мимо скромной виллы, окруженной подзаросшим садом. Фонарь у входа, видеокамер не видно, сигнализация отсутствует. Несколько машин припаркованы чуть дальше в крутом тупичке, заканчивающемся глубокой расщелиной. Ограждения нет – в экстренном случае склон можно использовать для отхода. Заглянул через край – метров тридцать, без веревки в темноте проблематично. Вернулся к особняку, уже на ступенях столкнулся с секретарем шахматного клуба и вынужденно представился на английском, с заметным скандинавским акцентом.
– Мистер Свенссон, называйте меня просто Мануэль, – лучезарно улыбнулся потомок конкистадоров, – так все делают.
– Как интересно, в Швеции есть всемирно известный гроссмейстер с похожим именем – Эмануэль Берг, молодой, страшно талантливый.
– Вам с ним доводилось сталкиваться на турнирах? – вспыхнул надеждой костариканец. – Поделитесь впечатлениями с членами клуба?
– Увы, мы просто земляки, даже не знакомы.
– У нас тут демократично, без снобизма и социальных лейблов. Знаете, шахматисты – особая каста, только классификация имеет значение. Вы на каком уровне играете?
– На любительском. Знаю дебют, миттельшпиль, эндшпиль и умею ставить шах и мат, – отбоярился «швед», направляемый хозяином через холл на обширную веранду с десятком столов.
– А мат ставите ферзем, ладьей, двумя ладьями или даже двумя слонами? – упорствовал хищник клетчатой доски, почуявший непуганую добычу.
– Как получится, – уклонился от атаки новичок. – Я собственно устал от осмотра достопримечательностей и зашел выпить в культурной обстановке. Здесь бар имеется? Знаете, скандинавов за рубежом частенько тянет на спиртное, а то на родине оно очень дорогое.
– Бара нет, официантка разносит напитки. Присаживайтесь за любой пустой столик, пока еще мало играющих.
– Осмотрюсь с вашего разрешения. Позже, глядишь, найдется соперник, не слишком превосходящий по силам.
Планировка здания соответствовала чертежам, изученным в ходе тщательной подготовки в Москве. Ничего и никого настораживающего. Выбрал столик в углу веранды, сел спиной к стене, чтобы просматривался выход из холла и побольше пространства. На месте появился заранее и теперь выводил органы чувств на оперативный максимум. Уши слышали затихающий гомон птиц, устраивающихся на ночевку в зарослях Satyria meiantha. Hoc улавливал тонкие оттенки запаха тлена в напоенной утренним дождем земле. Острее становилось зрение: неугомонную птаху удалось идентифицировать как Momotus momota. Правда, цвет никак не давался в сгущавшейся темноте. Закрыл глаза, выждал с полминуты, абстрагируясь от света ламп. Уловил хруст хитина и повторно, из-под полей шляпы, взглянул в сад. «Ага, голубой момот поймал кукарачу», – порадовался уточнению посетитель, в юношестве – активный член биологического кружка МГУ.
Переключился на вкусовые рецепторы. «Свежая мята, тростниковый сахар, лайм, светлый ром, тоник, – анализировал ингредиенты, потягивая мохито. – Где черт носит моего визави? Неужели придется с кем-то из шахматистов сыграть?» Гость уже отверг пару предложений, еще отказ и секретарь клуба начнет косо посматривать. Часы – разведчик всегда хронометрировал важные встречи – показывали 20:02:55, когда появился инициативник. Типичный гринго, не спеша, обходил веранду, приветствуя знакомых. «Внешне очень похож: совпадают возраст, рост, вес, телосложение, – мозг разведчика включил боевой режим. – Череп – брахицефалический, легкая асимметрия лица – литеральное движение углов рта. Мочки приросшие, левое веко приспущено и цвет глаз правильный. Речь – манера и тембр соответствуют записям, прослушанным в Центре». Хотя Григ раньше не встречался с объектом, сомневаться не приходилось – мистер Макалистер, экс-начальник русского отдела ЦРУ. Из нового: широкая белая рубашка навыпуск, профессорская бородка. «Хм, меня еще не опознал, хотя раз вызвал, несомненно, знает по фотографиям. Пластическая хирургия великая вещь! Дам ему намек – привстану, чтобы смог прицениться к фигуре. Так, просек фишку! Дрейфует к моему столику».
– Мануэль намекнул, ищешь соперника? – пробасил пришедший, раскуривая сигару.
– Зависит от его игровых навыков, – последовал обтекаемый ответ.
– Позволь представиться: Джек из США, прежде играл за сборную Лэнгли, – едва слышные слова садящийся адресовал исключительно собеседнику.
– Свен из Швеции, раньше играл за Лубянку.
– О! Знавал я одну шведку, – громогласно заржал американец, работая на публику. – Ох, горячая девушка, затейница.
– Неужели! Расскажи подробнее, – русский начал традиционный дебют.
– Тогда мохито не катит. Переходим на скотч, – Макалистер махнул рукой скользившей по веранде официантке и вновь убавил звук. – Удачно тебе физиономию перекроили. Только худющий ты после онкологии. Я липосакцию собираюсь сделать, может, моего жирку тебе пересадить? Гы-гы-гы!
– С твоим диабетом сбросить вес не помешает. Уровень глюкозы в крови не забываешь контролировать?
Алехина накрыло волной дежавю: разведчик будто знал каждое слово, что сегодня прозвучит в субэкваториальной ночи, каждое движение, что будет сделано. Отчетливо видел положительный итог встречи. Предчувствие успеха, появившееся еще до поездки, превратилось в уверенность. Это пугало. Товарища Грига пугливым мог счесть лишь незнакомый человек. Те, кто с ним сталкивался, а не все из них остались живы, придерживались совсем иного мнения. «Что-то не так», – сигнал тревоги пришел из подсознания. К нему ветеран привык прислушиваться – оно никогда не подводило. Больше никому полностью не доверял – даже другу, пославшему в Коста-Рику. И совсем не должен верить толстому цэрэушнику с редеющими волосами, прилипшими к потной голове. Только отчего-то понял, что собеседник продаст секреты, получит вознаграждение и вернется к любимой кошке, чья рыжая шерсть прилипла к черным брюкам. И породу Алехин угадал: огромный крысолов, что обычно держат фермеры на Среднем Западе. Откуда ненужное знание?
– Завел Maine Coon? – лениво поинтересовался.
– Точно. Чувствую, ты меня прокачал по полной программе! – почти шепотом ответил американец.
– К делу, Джек, – полковник начал расставлять фигуры на доске. – Давай поболтаем и сгоняем партию для отвода глаз, а то вдруг завалится кто-то из осевших тут отставников ЦРУ.
– Их здесь полно, только они гольф предпочитают.
– И, тем не менее, Е2-Е4.
– Ok. Приз, если выиграешь, коллега, – соперник выудил из кармана крохотный паровозик с латиноамериканской раскраской и поставил возле шахматных часов. – Твоя ставка?
– Пластмассовый Swatch, – оперработник снял с руки дешевый, но точный хронометр.
– Ты же раньше носил золотой Ullysse Nardin?
– И теперь ношу, когда новый русский, а когда старый швед – не положено. Только не надо bullshit[3 - Трепа (амер. англ.).], у нас мало времени. Что продаешь: имена, файлы? Что просишь: деньги, содействие?
– Предлагаю разовую сделку: сдаю часть агентуры в России, включая ценных агентов ЦРУ, в обмен на полтора миллиона долларов.
– Почему не агентурную сеть целиком?
– Не могу назвать тех, в чьей вербовке лично участвовал.
– Совестно или боишься, что тебя вычислят?
– И то, и другое. Плюс выбираю тех, чье разоблачение или перевербовка нанесет удар по некому высокопоставленному деятелю в Агентстве. Москве его личность должна понравится.