– I’m sorry, простите. Проблема. Don’t worry[4 - Не волнуйтесь (англ.).], деньги возврат.
– Чего?! – уставился на нее Вячеслав, и его внезапно исказившееся лицо заставило Панаму непроизвольно попятиться назад.
– Мало people[5 - Люди (англ.).]. «FLEXY» не едет, – проблеяла она.
– Что мало? – теряя терпение, гаркнул Бравлин.
– Пассажир мало, – испуганно забормотала оробевшая женщина и сделала еще шаг назад. – Ваши money[6 - Деньги (англ.).] обратно можно получать наш офис.
Какое-то время Вячеслав переводил рассерженный взгляд с Панамы на облезлую яхту, затем гневно посмотрел на толстую парочку, будто они являлись причиной того, что поездка к акулам отменяется.
Залопотав что-то на английском, толстяки торопливо удалились, оставив после себя обертки от сэндвича.
– Что теперь? – мрачно спросил Вячеслав.
Татьяна убрала со лба прядь волос. Настроение было испорчено.
– Ку-ку, – неожиданно раздалось сзади. Вячеслав чуть не подпрыгнул на месте от испуга.
Это был Эдуард. Та же неизменная бейсболка, те же очки и жевательная резинка.
– Чего надо? – ворчливо поинтересовался Вячеслав. Татьяна старалась не встречаться с Эдуардом глазами, чувствуя, как алеют щеки.
Он снял очки и подошел ближе, широко улыбаясь.
– Теперь тоже не узнаешь?
Вячеслав остолбенело пялился на мужчину, потом его лицо вытянулось:
– Твою мать, не может быть… Эдик?
– Он самый.
– Эд, сукин сын… Это что, правда ты?
– Нет, я Скуби Ду, по доверенности от Эда. Ты что, Слава, ослеп?
Они обнялись.
– Но как? – все еще не мог поверить бизнесмен. – Каким… тебя сюда занесло, черт подери? Я думал, ты уже давно на том свете!
– Рано поминки по мне справляешь, – хохотнул Эдуард. Он огляделся и задал вопрос: – Насколько я понимаю, экскурсия отменяется?
Татьяна кивнула.
– А я ведь предупреждал, – напомнил он, потом спохватился, увидев, как вспыхнуло лицо Татьяны, но было уже поздно.
– Что? Вы что, уже где-то виделись? – засопел Вячеслав.
– Вчера. Но ты был в таком ауте, что я не стала тебе ничего рассказывать, – спокойно сказала Татьяна, и он, что-то буркнув, успокоился.
– Ладно, какие планы? – деловито спросил Эдуард. – Можно сходить в какой-нибудь ресторанчик, я знаю один поблизости. Конечно, если вы все еще хотите взглянуть на акул, я могу это устроить. Единственное, придется подождать, человек, который может нам помочь в этом, будет только после обеда.
– Жаль, – вздохнула Татьяна.
Тем временем к ним быстрым шагом направлялся темнокожий парень. Одет неряшливо, рубашка грязная, колени протерты до дыр, на ногах разваливающиеся сандалии. Зато в ухе поблескивала желтая серьга, и судя по всему, из золота. При его появлении Эдуард нахмурился.
– Sharks? – спросил юноша коротко.
Прежде чем Вячеслав с Татьяной успели как-то отреагировать, Эдуард взял незнакомца под локоть и отвел его в сторону, тот не возражал. Они о чем-то разговаривали на английском, после чего Эд вернулся к друзьям.
– Он предлагает выйти в океан прямо сейчас. Он отвезет нас к одному человеку, у него своя лодка. Но…
– Тебя что-то смущает? – осторожно спросила Татьяна.
– Кажется, я знаю того человека. Он работает на себя. Бывший охотник, когда-то даже бил китов. Так что сомневаться в том, что он отвезет вас к акулам, оснований нет.
– Тогда в чем же дело? – улыбнулась Татьяна. – Он дорого возьмет?
– Не в деньгах дело. – Эдуард потер переносицу. – Наверняка этот старик совместит приятное с полезным и захочет загарпунить пару-тройку рыбешек.
– Нам-то какое дело? – фыркнул Вячеслав.
Эдуард пожал плечами.
– Рыбок жалко, – хитро подмигнул он неизвестно кому.
Парень с серьгой терпеливо ожидал, какое решение примет троица.
«Фотография, – проскользнула у Вячеслава мысль. – Может ли это быть ловушкой?»
Он смерил брезгливым взглядом неопрятного юношу, с бесстрастным видом крутившего в руках какой-то брелок. Нет, не может быть, чтобы этот голодранец был как-то связан с этим делом…
– Едем, – заявил он решительно. – Я уже настроился и отступать назад не намерен.
И, не обращая внимания на уничтожающий взгляд Татьяны, он достал из сумки начатую бутылку виски и пластиковый стаканчик:
– Извини, братуха, не знал, что тебя встречу, так что только один взял. Давай, за нас.
Эдуард не стал отказываться, и они выпили.
* * *
Насквозь проржавевший автомобиль рычал и фыркал, подскакивая на неровностях дороги. Собранный кустарным способом, он представлял собой невообразимого мутанта, эдакая уродливая пародия на милицейский «бобик», только без намека на крышу. Двигатель ревел, как трактор, под сиденьями что-то раздражающе гремело, тормозные колодки визжали, четырехколесный монстр кашлял и хрипел, как раненый вепрь, вылезший из преисподней.
– Хотел бы я знать, как он на этой помойке техосмотр проходит! – стараясь перекричать шум мотора, воскликнул Вячеслав.
– Сомневаюсь, что он когда-либо слышал о техосмотре, – заметил Эдуард. Он придерживал бейсболку рукой, чтобы ее не снесло ветром. – Ставлю что угодно, что и на учете машина не стоит. Да и прав у него наверняка нет.