Оценить:
 Рейтинг: 0

Морская таинственная повесть для детей

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 16 >>
На страницу:
3 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Эй, кто вы такие?

Большой лохматый незнакомец говорил с иностранным акцентом, презрительно сощурившись и рассматривая Гарлика и Доктора.

– Здравствуй, милейший! В наших краях принято здороваться, прежде чем задавать вопросы. А вы кто такие?

Доктор Что ответил невеже медленно и внушительно.

Он встал впереди Гарлика Шримпса, защищая того своей мощной фигурой от возможной опасности.

– Вот, например, я – сыщик. И друг мой, славный Гарлик Шримпс, тоже сыщик. А ты кто?

Предводитель нежданных гостей усмехнулся.

– Я – великий Кара-Пакс! Меня боятся многие, во всех морях и океанах! Вы должны с почтением относится ко мне и к бойцам моего отряда. Иначе вас, живущих на этом берегу, ждут большие неприятности!

Пока лохматый вождь говорил, Гарлик Шримпс спокойно рассматривал его и остальных пришельцев.

Конечно, по сравнению с его другом Доктором Что, который был, как всегда, одет чрезвычайно аккуратно: в выглаженном пиджаке, в начищенных ботинках, все незнакомые крабы выглядели ужасно неряшливо.

Неуклюжий Кара-Пакс проковылял ближе к Гарлику и толкнул его плечом.

– И ты тоже крутой сыщик?! Умора!

– Да, я тоже сыщик. И не вижу в этом факте ничего смешного.

Гарлик Шримпс старался сохранять спокойствие, но пришельцев было очень много и возможная стычка с ними грозила большими неприятностями. Впрочем, он заботился не только о себе и о Докторе Что, но и об остальных вежливых гостях Тётушки Селёдки, которые в суматохе не успели покинуть лужайку возле её дома.

– Значит, настоящий сыщик? И трубка тоже настоящая? Тогда дай и мне затянуться!

– Курить вредно, приятель! Я сам не курю и тебе не советую.

– Ты врёшь?! А трубка тебе тогда для чего?

– Для сохранения спокойствия и выдержки в сложных жизненных ситуациях.

Кара-Пакс почесал свой затылок.

– А-а, понял!

Но Гарлик Шримпс был уверен, что лохматый невежливый гость совсем не понял его сложных слов.

– Тогда вам, уважаемый, должно быть понятно и то, как нужно вести себя в приличном обществе. В гостях нельзя шуметь, кричать, ругаться, пугать маленьких и, вообще, доставлять неудобство окружающим. Согласны?

Кара-Пакс прищурился, сплюнул Гарлику под ноги.

– Тоже мне, учитель нашёлся! Проваливай отсюда, да своего дружка не забудь прихватить!

Банда лохматых пришельцев дружно захохотала.

Мрачный и молчаливый Доктор Что выступил вперёд и уверено взял Кара-Пакса за плечо.

– Не груби. Лучше уж ты уходи отсюда со своими приспешниками!

Кара-Пакс хихикнул, совсем не желая, чтобы его отряд заметил, как он испугался.

– Ну что ты, братишка! Мы же ничего плохого не хотим сделать! Мои ребята только погуляют здесь немного, послушают музыку, поедят пирожных и всё!

– И не брат ты мне вовсе! Ты простой грубиян и нахал.

Но лохматый Кара-Пакс уже не слушал спокойные и рассудительные слова Доктора Что. Он изо всех сил размахнулся и попытался ударить Доктора, но тот увернулся, подставил главарю бандитов подножку и повалил того на землю.

Остальные лохматые крабы, до сих пор стоявшие в стороне, с криками бросились в драку.

Гарлик Шримпс понимал, что силы соперников неравны, но поспешил на выручку другу.

Внезапно раздались пронзительные звуки сирены.

Из-за выступа дальней скалы к дому Тётушки Селёдки выскочили отважные полицейские, рыбы-барракуды. Их стремительное появление так испугало толпу лохматых и неряшливых пришельцев, что они, одинаково ковыляя, бросились бежать с поля боя.

Кара-Пакс тоже поспешно вскочил с земли и, прихрамывая, бросился за своим трусливым войском. Доктор Что презрительно свистнул вслед беглецам, но никто не стал их догонять.

Старший полицейский офицер-барракуда вежливо обратился к Гарлику Шримпсу.

– Всё в порядке, коллега? С вами ничего не случилось? Никто из гостей не пострадал?

– Спасибо, офицер! Вы вовремя пришли на помощь. Без вас нам пришлось бы непросто.

После бегства лохматых крабов на лужайке вновь стали понемногу собираться гости.

Тётушка Селёдка с улыбкой приблизилась к Гарлику Шримпсу.

– А ты, дружок, смельчак! Я была уверена в твоих силах и в отваге твоего Доктора, но на всякий случай вызвала ещё и полицию. Хорошо, что всё так обошлось.

Пока Гарлик Шримпс и Тётушка Селёдка разговаривали, Доктор Что оказывал себе первую медицинскую помощь. Он достал из своего докторского чемоданчика пластырь и, посматривая в прибрежную лужицу, как в зеркало, налепил себе под глаз аккуратный крестик.

– Больно, дружище?

– Всего лишь царапина.

– Теперь ваш мужественный облик стал ещё мужественней.

Смущённо улыбаясь Доктор Что показал Гарлику Шримпсу кулак.

– А будете ещё надо мной смеяться – обмотаю пластырем с ног до головы.

– Так я же не со зла, просто рад за вас!

– Знаю.
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 16 >>
На страницу:
3 из 16